Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DE
FR
IT
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Multi Gym
Multi Gym
Multi Gym
Art. Nr. 84817.01
88628

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Landi Multi Gym

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Multi Gym Multi Gym Multi Gym Art. Nr. 84817.01 88628...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Votre point de vente est obligé de reprendre les appareils usagés. Pour contribuer activement à la protection de l’environnement, nous vous prions de déposer cet appareil auprès de votre LANDI qui assure l’élimination appropriée et conforme aux directives du DFE.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise Consignes De Sécurité Istruzioni Di Sicurezza

    L’appareil est destiné à un usage ménager et à l’appareil peut entraîner des blessures non à une utilisation professionnelle. graves. Nur originales, von LANDI genehmigtes Zu- behör verwenden. L’apparecchio è destinato solo all’uso dome- L’uso del dispositivo come supporto quando si stico e non professionale.
  • Seite 4: Geräteübersicht Description De L'appareil Descrizione Dell'apparecchio

    Geräteübersicht Einzelteile Description de l’appareil Composants Descrizione dell’apparecchio Pezzi singoli 48 20× Φ8 79 1× Φ16 Φ12 85 2× M8×20mm 67 1× 10 knoten 66 1× 15 knoten 63 1× 2715mm 64 1× 3600mm 65 1× 2600mm | 6 | | 7 |...
  • Seite 5 Einzelteile Einzelteile Composants Composants Pezzi singoli Pezzi singoli 10: 2x Obere Führungsstange 11: 2x Untere Führungsstange 12: 1x Gewichtsträger 12 1× 11 2× 3 1× Barre de guidage supérieur Barre de guidage inférieure Porteuses de poids 10 2× 2 1× 1 1×...
  • Seite 6 Einzelteile Einzelteile Composants Composants Pezzi singoli Pezzi singoli 22 2× 21 4× 70 1× 19: 2x 20: 2x 21: 4x 22: 2x Handgriff 20 2× Schaumstoff-Rohr Schaumstoff-Rohr Schaumstoff-Auflage 19 2× 70: 1x Stift zu oberer Platte 71 10× 71: 10x Zylindermutter 72: 1x 72 1×...
  • Seite 7: Explosionszeichnung Vue Éclatée Vista Esplosa

    Explosionszeichnung Explosionszeichnung Vue éclatée Vue éclatée Vista esplosa Vista esplosa | 12 | | 13 |...
  • Seite 8: Aufbau Montage Montaggio

    Aufbau Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio Montaggio (segue) Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise lesen.
  • Seite 9 Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage (suite) Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio (segue) Montaggio (segue) | 16 |...
  • Seite 10 Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage (suite) Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio (segue) Montaggio (segue) | 18 |...
  • Seite 11 Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage (suite) Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio (segue) Montaggio (segue) | 20 |...
  • Seite 12 Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage (suite) Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio (segue) Montaggio (segue) 43 47...
  • Seite 13 Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage (suite) Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio (segue) Montaggio (segue) 61 62...
  • Seite 14 Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage (suite) Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio (segue) Montaggio (segue) | 26 |...
  • Seite 15 Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage (suite) Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio (segue) Montaggio (segue) | 28 |...
  • Seite 16: Technische Angaben Caractéristiques Techniques Dati Tecnici

    Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Aufbau (Fortsetzung) Vorsicht: Finger nicht einklemmen! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Attention : ne pas se coincer les doigts ! Montage (suite) Montage (suite) Attenzione: non pizzicare le dita! Attenzione: non pizzicare le dita! Montaggio (segue) Montaggio (segue) Technische Angaben...
  • Seite 17: Gebrauchen Utilisation Uso

    Gewichtsstapel/obere Platte nie in erhöhter Position fixieren. Gerät nicht benutzen, wenn das Gerät in diesem Zustand fixiert ist! Gebrauchen | Utilisation | Uso Ne jamais fixer la pile de poids / la plaque supérieure en position élevée. N’utilisez pas l’appareil s’il est fixé dans cette position ! Non fissare mai la pila di peso/piastra superiore in posizione sollevata.
  • Seite 18: Das Sichere Training L'entraînement En Toute Sécurité Il Training Sicuro

    Das sichere Training Das sichere Training L‘entraînement en toute sécurité L‘entraînement en toute sécurité Il training sicuro Il training sicuro Jedes Training sollte 6–10 verschiedene Übungen umfassen. Für jede Hauptmuskel-Gruppe Übungen auswählen. Für Ausgewogenheit und Jedes Training mit 5 bis 10 Minuten Dehnung beenden. Dehnungen für Arme und Beine einschliessen. Beim Dehnen langsam bewe- Abwechslung Übungen von Sitzung zu Sitzung variieren.
  • Seite 19 La garanzia decorre dall’acquisto di un articolo e decade dopo 5 anni dalla data stampata sullo scontrino. Il diritto alla garanzia viene mantenuto anche se, in questo stesso periodo, un apparecchio è stato sostituito con uno nuovo. Eccetto le parti usurate. Vertrieb Distribution Distribuzione LANDI Schweiz AG Landwelt GmbH Gamm Lux S.à.r.l. Schulriederstrasse 5 Einsteinallee 9 1-3, rue F.W.

Diese Anleitung auch für:

84817.0188628

Inhaltsverzeichnis