Herunterladen Diese Seite drucken

Orno OR-GB-447 Bedienungs- Und Montageanleitung Seite 2

Werbung

l'utilisateur de remettre les équipements usagés à un point de collecte désigné pour un traitement approprié. L'équipement usagé peut également être retourné au vendeur en cas d'achat d'un nouveau produit en quantité n'excédant
pas celle de l'équipement neuf acheté du même type. Les informations sur le système de collecte des déchets d'équipements électriques sont disponibles au point d'information du magasin et au bureau municipal. Une manipulation
correcte des équipements de traitement des déchets permet d'éviter les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine !
Каждое хозяйство является пользователем электрического и электронного оборудования и, следовательно, потенциальным производителем опасных для людей и окружающей среды отходов по причине
присутствия в оборудовании опасных веществ, смесей и компонентов. С другой стороны, использованное оборудование является ценным материалом, из которого можно извлечь сырье, такое как медь, олово,
стекло, железо и другие. Условное обозначение перечеркнутого мусорного бака, размещенное на оборудовании, упаковке или прикрепленных к нему документах, указывает на необходимость селективного сбора
отходов электрического и электронного оборудования. Изделия, обозначенные таким образом, не могут быть выброшены в обычный мусор вместе с другими отходами, в противном случае за это грозит
штраф. Маркировка означает, что оборудование появилось на рынке после 13 августа 2005 года. Пользователь обязан передать использованный прибор в указанный пункт сбора для дальнейшей его
переработки. Использованное оборудование также может быть передано продавцу, в случае покупки нового изделия в количестве не больше, чем новое приобретаемое оборудование такого же вида.
Информацию о доступной системе сбора использованного электрического оборудования можно получить в информационном пункте магазина и в городском либо районном управлении. Правильное обращение с
использованным оборудованием предотвращает негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека!
Zużyte baterie i/lub akumulatory należy traktować jako odrębny odpad i umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory powinny zostać oddane do punktu zbierania/odbioru zużytych baterii i akumulatorów.
Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie większej niż
nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Produkt wyposażony w przenośną baterię. Sposób montażu i usuwania baterii zmieszczono w poniższej instrukcji.
Used batteries and/or accumulators should be treated as separate waste and placed in an individual container. Used batteries or accumulators should be taken to a collection/receipt point for used batteries and accumulators. For
information on collection/collection points, contact your local authority or your local dealer. Used equipment may also be returned to the seller in case of purchase of a new product in a quantity not greater than the new purchased
equipment of the same type. The product is equipped with a portable battery. Please refer to the following manual for instructions on how to install and remove batteries.
Verbrauchte Batterien und/oder Akkus sollten als separate Abfallstücke behandelt und in einen getrennten Behälter hingelegt werden. Verbrauchte Batterien oder Akkus sind an der Sammelstelle für gebrauchte Batterien und Akkus
abzugeben. Informationen zu den Sammelstellen erhalten Sie von den örtlichen Behörden oder Verkäufern dieser Art von Geräten. Gebrauchtgeräte können auch an den Verkäufer übergeben werden, wenn Sie ein neues Produkt in
einer Menge kaufen, die nicht höher ist als die neu gekaufte Ausrüstung desselben Typs. Das Produkt ist mit einem tragbaren Akku ausgestattet. Die Montage und Demontage der Batterie ist in der folgenden Bedienungsanleitung
beschrieben.
Les piles et/ou accumulateurs usagés doivent être traités comme des déchets séparés et placés dans un conteneur individuel. Les piles ou accumulateurs usagés doivent être acheminés vers un point de collecte des piles et accumulateurs
usagés. Pour plus d'informations sur les points de collecte, contactez votre autorité locale ou votre revendeur local. L'équipement usagé peut également être retourné au vendeur en cas d'achat d'un nouveau produit en quantité
n'excédant pas celle de l'équipement neuf acheté du même type. Le produit est équipé d'une pile portable. Pour des instructions sur la façon d'installer et d'enlever les piles, veuillez consulter le mode d'emploi suivant.
Использованные батарейки и/или аккумуляторы следует рассматривать как отдельные отходы и помещать в отдельный контейнер. Использованные батарейки или аккумуляторы следует доставлять в пункт
сбора использованных батареек и аккумуляторов. Информация о пунктах сбора предоставляется местными властями или продавцами этого типа оборудования. Использованное оборудование также может
быть передано продавцу, в случае покупки нового изделия в количестве не больше, чем новое приобретаемое оборудование такого же вида. Продукт оснащен переносным аккумулятором. Способ монтажа и
извлечения аккумулятора приведен в следующей инструкции.
(PL) Uproszczona deklaracja zgodności
Orno-Logistic Sp. z o.o. oświadcza, że produkt OR-GB-447, OR-GB-448 są zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE
Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adres internetowym: www.orno.pl
(EN) Simplified declaration of conformity
Orno-Logistic Sp. z o.o. declares that these OR-GB-447, OR-GB-448 products are in conformity with the 2014/53/EU Directive.
The full text of the EU Conformity Declaration is available in the internet on the website www.orno.pl
(DE) Vereinfachte Konformitätserklärung
Orno-Logistic Sp. z o.o. erklärt, dass das Produkt OR-GB-447, OR-GB-448 mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist.
Vollständiger Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der folgenden Internetseite erhältlich: www.orno.pl
(FR) Déclaration de conformité simplifiée
Orno-Logistic Sp. o.o. déclare que le produit OR-GB-447, OR-GB-448 est conforme à la directive 2014/53 / UE
Le texte intégral de la déclaration de conformité EC est disponible à l'adresse Internet suivante : www.orno.pl.
(RU) Упрощенная декларация соответствия
«Orno-Logistic Sp. z o.o.» заявляет, что изделие OR-GB-447, OR-GB-448 соответствует директиве 2014/53/UE.
С полным текстом декларации соответствия ЕС можно ознакомиться по электронному адресу: www.orno.pl
INSTALLATION
1) Make sure that the power of
the lamps does not exceed the
admissible load of the device.
2) Insert two AAA alkaline
batteries into the transmitter
(included).
3) Connect lighting cables to
the receiver in accordance with
the connection diagram shown
on the receiver.
Fig. 1 Connection diagram
DIMENSION
INSTALACJA
1) Upewnij się, że moc lamp nie
przekracza obciążenia tego
produktu.
2) Zainstaluj w nadajniku 2 szt.
baterii alkalicznych AAA (w
zestawie)
3) Podłącz przewody
oświetlenia z odbiornikiem
zgodnie ze schematem
podłączenia znajdującym się na
odbiorniku.
Rys. 1 Schemat podłączenia
WYMIARY
INSTALLATION
1) Stellen Sie sicher, dass die
1) Assurez-vous d'abord que
Leistung der Lampen die
la puissance des lampes ne
Belastung dieses Produktes
surcharge pas l'appareil.
nicht überschreitet.
2) Insérez dans le
2) Installieren Sie 2 Stück
transmetteur 2 piles
AAA Alkalibatterien im
alcalines AAA (fournies)
Sender (im Lieferumfang
3) Connectez l'éclairage du
enthalten)
récepteur en suivant le
3) Schließen Sie die Kabel der
schéma de connexion situé
Beleuchtung an den
sur le récepteur.
Empfänger gemäß dem am
Empfänger angebrachten
Schaltschema an.
Abb. 1 Schaltschema
Dessin 1 Schéma de mise en
marche
AUSMASSE
2
INSTALLATION
1) Убедитесь, что мощность
ламп не превышает
максимальной расчетной
нагрузки данного продукта.
2) Установите в передающее
устройство (пульт) 2
алкалиновые батареи AAA
(входят в комплектацию).
3) Подключите провода системы
освещения к принимающему
устройству в соответствии со
схемой подключения,
находящейся на принимающем
устройстве.
Рис. 1 Схема подключения
DIMENSIONS
02/2021
УСТАНОВКА
РАЗМЕРЫ

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Or-gb-448