Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

(IT) TRITATUTTO
(EN) CHOPPER
(FR) HACHOIR
(DE) ZERKLEINERER
(ES) PICADORA
(IT) ISTRUZIONI PER L'USO
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
(FR) MODE D'EMPLOI
(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG
(ES) FOLLETO DE INSTRUCCIONES
ARCHOP01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ARDES ARCHOP01

  • Seite 1 (IT) ISTRUZIONI PER L’USO (EN) INSTRUCTIONS FOR USE (FR) MODE D’EMPLOI (DE) BEDIENUNGSANLEITUNG (ES) FOLLETO DE INSTRUCCIONES (IT) TRITATUTTO (EN) CHOPPER ARCHOP01 (FR) HACHOIR (DE) ZERKLEINERER (ES) PICADORA...
  • Seite 4 AVVERTENZE Attenzione: leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni. - Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere l’apparecchio ed il suo cavo fuori dalla portata dei bambini.
  • Seite 5: Informazioni Tecniche

    utilizzarlo se non è completamente montato Conservare la garanzia, lo scontrino fiscale e il libretto istruzioni per ogni ulteriore consultazione. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini per evitare il pericolo di soffocamento.
  • Seite 6: Uso Dell'apparecchio

    USO DELL’APPARECCHIO Questo apparecchio è particolarmente adatto per tritare carne, zenzero, aglio e per preparare granuli di carota, salsa al peperoncino, ecc. -Posizionare il contenitore del tritatutto (E) sopra la base antiscivolo (F). - Inserire le lame del tritatutto (D) nel contenitore del tritatutto (E). - Tagliare gli alimenti in forma e dimensioni adeguate (2 x 2 cm).
  • Seite 7: Smaltimento

    SMALTIMENTO IMBALLAGGIO Per rispettare l’ambiente, il materiale dell’imballaggio deve essere buttato correttamente rispettando la raccolta differenziata. Verifica le disposizioni del tuo comune. Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
  • Seite 8: Speed Setting

    PRECAUTIONS Attention: read the precautions contained in the following booklet carefully as they provide important instructions regarding safety during installation, use and maintenance. Important instructions to keep for further reference. - This appliance must not be used by children. Keep the appliance and its cable out of the reach of children.
  • Seite 9: Technical Information

    Keep the warranty, the receipt and the instruction booklet for any further consultation. After removing the packaging, make sure that the appliance is intact and in case of visible damage, do not use it and contact professionally qualified personnel. Do not leave parts of the packaging within the reach of children to avoid the danger of suffocation. Before connecting the appliance, make sure that the voltage in the socket corresponds to the details indicated on the plate.
  • Seite 10: Using The Device

    USING THE DEVICE This appliance is particularly suitable to mince meat, ginger and garlic and to prepare carrot granules, chilli sauce, etc. - Place the bowl (E) on top of the non-slip base (F). - Insert the chopper blades (D) into the chopper bowl (E). - Cut food into suitable shapes and sizes (2 x 2 cm).
  • Seite 11: Packaging

    INDICATIONS PACKAGING To respect the environment, the packaging material must be disposed of correctly, respecting separate collection. Check the provisions of your municipality. USER INFORMATION “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”. The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life.
  • Seite 12: Réglage De La Vitesse

    MISES EN GARDE Attention : lire attentivement les prescriptions contenues dans cette notice car elles fournissent des indications importantes sur la sécurité d’installation, d’utilisation et de maintenance. Instructions importantes à conserver pour toute consultation future. - Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l'appareil et son câble hors de portée des enfants.
  • Seite 13: Informations Techniques

    soit complètement assemblé. Conservez la garantie, le ticket fiscal et la notice d’instructions pour toute future consultation. Après avoir retiré l’emballage, vérifiez l’intégrité de l’appareil et en cas de dommages visibles, ne l’utilisez pas et contactez à un personnel professionnellement qualifié. Ne laissez pas les parties de l'emballage à...
  • Seite 14: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L’APPAREIL Cet appareil est particulièrement adapté au hachage de la viande, du gingembre, de l’ail et à la préparation de granulés de carotte, de sauce pimentée, etc. -Placez le Conteneur du hachoir (E) sur le dessus de la base antidérapante (F). - Insérez les lames du hachoir (D) dans le récipient du hachoir (E).
  • Seite 15 ÉLIMINATION EMBALLAGE Afin de respecter l'environnement, les matériaux d'emballage doivent être éliminés correctement par une collecte sélective. Vérifiez les règlements de votre municipalité. MISE AU REBUT INFORMATION UTILISATEUR « Mise en oeuvre de la directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) », relative à...
  • Seite 16 HINWEISE Achtung: Lesen Sie sorgfältig die im folgenden Handbuch enthaltenen Warnhinweise, die wichtige Angaben zur Sicherheit bei der Installation, Verwendung und Wartung der Maschine bieten. Wichtige Hinweise, die für die weitere Verwendung aufzubewahren sind. - Dieses Gerät darf von Kindern nicht verwendet werden. Das Gerät sowie das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Seite 17: Technische Daten

    Bewahren Sie die Garantie, die Quittung und die Gebrauchsanweisung zum weiteren Nachschlagen auf. Überprüfen Sie nach dem Auspacken die Unversehrtheit des Geräts und verwenden Sie es nicht im Falle sichtbarer Schäden nicht, sondern wenden Sie sich an professionelles Fachpersonal. Keine Verpackungsteile in der Reichweite von Kindern aufbewahren, um die Gefahr der Erstickung zu vermeiden. Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts, dass die Spannung der Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt.
  • Seite 18: Benutzung Des Geräts

    BENUTZUNG DES GERÄTS Dieses Gerät eignet sich insbesondere zum Zerkleinern von Fleisch, Ingwer oder Knoblauch sowie für die Herstellung von Karottenwürfeln, Chilisauce usw. -Stellen Sie den Behälter des Zerkleinerers (E) auf die rutschfeste Basis (F). - Die Klingen des Zerkleinerers (D) in den Behälter des Zerkleinerers (E) einsetzen. - Die Lebensmittel in Stücke von geeigneter Größe schneiden (2 x 2 cm).
  • Seite 19: Entsorgung

    ENTSORGUNG VERPACKUNG Der Umwelt zuliebe muss das Verpackungsmaterial entsprechend der Mülltrennung entsorgt werden. Berücksichtigen Sie dabei die Vorgaben Ihres Wohnortes. ENTSORGUNG INFORMATION FÜR DEN BENUTZER “Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)” zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten sowie zur Abfallentsorgung. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
  • Seite 20 ADVERTENCIAS Atención: leer atentamente las advertencias contenidas en el siguiente manual ya que suministran indicaciones importantes en cuanto a la seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento. Instrucciones importantes para conservar para más consultas. - Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantener el aparato y su cable fuera de alcance de los niños.
  • Seite 21: Informaciones Técnicas

    Conservar la garantía, la factura fiscal y el manual de instrucciones para consultas adicionales. Después de haber quitado el embalaje asegurarse de la integridad del aparato y en caso de daños visibles no utilizarlo y dirigirse a personal profesionalmente cualificado. No dejar piezas del embalaje al alcance de los niños para evitar el peligro de asfixia.
  • Seite 22: Uso Del Aparato

    USO DEL APARATO Este aparato es especialmente adecuado para picar carne, jengibre, ajo y para preparar gránulos de zanahoria, salsa de chile, etc. -Coloque el recipiente de la picadora (E) encima de la base antideslizante (F). - Introducir la cuchilla de la picadora (D) en el recipiente de la misma (E). - Cortar los alimentos en forma y tamaños adecuados (2 x 2 cm).
  • Seite 23 ELIMINACIÓN EMBALAJE Para respetar el medio ambiente, el material de embalaje debe eliminarse correctamente respetando la recogida selectiva. Consulta la normativa de tu municipio. ELIMINACIÓN INFORMACIÓN A LOS USUARIOS “Aplicación de la Directiva 2012/19/EU sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)”, concerniente al uso reducido de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, así...
  • Seite 24 POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. 0354104000 r.a. - Fax 035702716 http://www.ardes.it - e-mail: polypool@polypool.it MADE IN CHINA...

Inhaltsverzeichnis