Inhaltszusammenfassung für Lanaform Heating Desk Pad
Seite 1
Heating Desk Pad EN ENGLISH HEATING DESK PAD CS ČEŠTINA VYHŘÍVACÍ PODLOŽKU FR FRANÇAIS SOUS-MAIN CHAUFFANT SK SLOVENČINA OHRIEVACIA PODLOŽKA NL NEDERLANDS VERWARMDE BUREAUMAT SL SLOVENŠČINA GRELNIK ZA POD DE DEUTSCH HEIZMATTE...
This Heating Desk Pad should damental safety instructions. not be used by children under The photographs and other...
Seite 3
Desk Pad with any sharp objects. accessories that are not recom- Do not attach the device using mended by Lanaform or that are drawing pins or other metal ob- not supplied with this device. If jects. Never allow anything to fall...
H2 zone, to avoid overheating your laptop or the Heating Desk Pad. If you work with a key- increase it if necessary. board and mouse, you can place them directly...
Seite 5
Heating Desk Pad and choose your The device has 3 functions: preferred heating zone. The product has been 4 Reminder function: the digital display designed to be used as a mouse mat. flashes for 30 seconds every hour.
Lanaform’s control. The cardboard may be disposed of in a paper Lanaform may not be held liable for any type recycling bin. The packaging film must be tak- of circumstantial, indirect or specific damage.
Seite 7
Contenu du ~ 40°C. Ne transportez pas cet packaging appareil en le portant par son cordon électrique ou n'utilisez • 1 Heating Desk Pad pas ce cordon comme poignée. • 1 adaptateur AC • 1 manuel d’instruction Débranchez toujours l'appareil Mises en garde après l'avoir utilisé...
Seite 8
N'utilisez pas d'accessoires qui ployés ou dans une pièce où de ne soient pas recommandés par l'oxygène est administré. N'uti- Lanaform ou qui ne soient pas lisez pas d'épingles à nourrice fournis avec cet appareil. Si le et ne grattez pas le sous-main cordon d’alimentation est en-...
à la chaleur Présentation ou sur des animaux. Le produit peut-être également utilisé pour Nous vous remercions d'avoir choisi le Heating Desk Pad de Lanaform. Profitez de la chaleur...
Instructions l’appareil. Léger, antidérapant, esthétique : le Heating Desk Pad est votre solution pour cet 1 Marche/arrêt : connectez la prise du sous- hiver. Vous n’arriverez plus à vous en passer ! main à l'alimentation. Appuyez sur le bou- Description ...
Dimensions : 33 x 80cm période de deux ans, à l’exception des préci- sions ci-dessous. Conseils relatifs La garantie Lanaform ne couvre pas les dom- à l’élimination mages causés suite à une usure normale de des déchets ce produit. En outre, la garantie sur ce produit Lanaform ne couvre pas les dommages causés...
à compter de la date d’achat initiale renverra. La garantie n’est effectuée que par le pour autant qu’une copie de la preuve d’achat biais du Centre Service de Lanaform. Toute ac- puisse être présentée. tivité d’entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de La- Dès réception, Lanaform réparera ou rempla-...
Seite 13
Ge- opgevouwen, opgerold of ge- bruik geen accessoires die niet bogen is. Gebruik dit product door Lanaform worden aanbe- nooit in een ruimte waar aëro- volen of die niet met het appa- solen (sprays) worden gebruikt raat zijn meegeleverd.
Seite 14
veiligheidsspelden en bekras de uw arts. Laat dit product nooit in mat niet met een scherp voor- contact komen met een gezwol- werp. Zet het product niet vast len of ontstoken lichaamsdeel en met spelden of andere metalen gebruik het niet bij huiduitslag. voorwerpen.
Met 3 ver- warmingszones en 3 verschillende tempera- Als u het product wilt gebruiken om uw voe- turen kunt u de Heating Desk Pad geheel aan ten te verwarmen, leg het product dan op een uw behoeften aanpassen. Dankzij de geheu-...
6 Om veiligheidsredenen schakelt de van katoen, dus u kunt deze met een handstof- bureaumat na 4 uur gebruik vanzelf uit. zuiger schoonmaken. Als er vloeistof op de bu- reaumat is gemorst, gebruik dan een vochtige Reiniging doek om het oppervlak schoon te maken en wacht tot het katoen is opgedroogd.
Service Center. Elke onderhoudsactiviteit op of om het even welke andere omstandigheid, dit product die wordt toevertrouwd aan elke van welke aard ook, waar Lanaform geen con- andere persoon dan iemand van het Lana- trole over heeft. form Service Center annuleert deze garantie.
Seite 18
Kunden- ren können. Das Heizgerät darf dienst mit. Verwenden Sie kein nicht von Kindern und Kleinkin- Zubehör, das nicht von Lanaform dern zwischen 3 bis 8 Jahren empfohlen wurde, bzw. das nicht verwendet werden, es sei denn, im Lieferumfang des Geräts ent-...
Seite 19
gefallen ist. Lassen Sie das Ge- die Isolierung der Elektrik be- rät in diesem Fall vom Lieferan- schädigt werden. Verwenden ten oder Kundendienst überprü- Sie die Heizmatte nicht zusam- fen und reparieren. Trennen Sie men mit anderen Heizgeräten ein ins Wasser gefallenes Gerät oder zum Erwärmen anderer sofort von der Stromquelle, be- Geräte (Wärmflasche, Heizde-...
Ihnen an Wintertagen verschafft! Dank sorgfältig folgende Hinweise: der 3 Heizzonen und 3 Temperatureinstellun- gen können Sie das Heating Desk Pad an Ihre • Legen Sie das Gerät flach Bedürfnisse anpassen. Mit der Memory-Funk- auf eine harte und ebe- tion werden die zuletzt verwendete Heizzone ne Oberfläche (nicht auf...
gewünschte Heizzone auswählen. Das Produkt Das Gerät hat 3 Funktionen: ist so konzipiert, dass es als Mauspad verwen- 4 Erinnerungsfunktion: Die Digitalanzeige det werden kann. blinkt jede Stunde 30 Sekunden lang. 5 Memory-Funktion: Beim erneuten Wenn Sie das Gerät zum Aufwärmen der Füße Einschalten sind die Heizzone und benutzen möchten, achten Sie darauf, es auf Temperatur eingestellt, die beim...
Abnutzung die- • Produktreferenz: LA180503 ses Gerätes ab. Darüber hinaus erstreckt sich • Spannung: AC 220 V die Garantie auf das Lanaform-Gerät nicht auf • Leistung: 80W Schäden, die auf unsachgemäßen oder über- • Maße: 33 x 80 cm mäßigen Gebrauch, Unfälle, die Verwendung...
ČEŠTINA Obsah balení odpojit, stiskněte na 3 sekundy tlačítko POWER a poté vyjměte • 1 podložka Heating Desk Pad elektrickou zásuvku. Ověřte, zda • 1 napájecí adaptér • 1 návod k použití napětí ve vaší elektrické síti od- Varování povídá napětí přístroje. Tento vy- Před použitím výrobku si pro-...
Seite 24
opotřebení nebo poškození, pře- smotaná nebo složená. Nikdy ne- staňte tento výrobek používat a používejte toto zařízení v míst- nahlaste to dodavateli nebo jeho nosti, kde se používají aeroso- poprodejnímu servisu. Nepou- lové přípravky (spreje), nebo v žívejte příslušenství, které není místnosti, kde se podává...
Se 3 různými topnými zónami a 3 různými teplota- malé děti, osoby necitlivé vůči mi se podložka Heating Desk Pad přizpůso- teplu a nesmí se používat pro bí vašim potřebám. Díky své paměťové funk- zvířata. Výrobek lze také použít ci si při restartování...
zařízení a vyberte oblast H2, aby se počítač a Zařízení má 3 funkce: vyhřívací podložka nepřehřály. Pokud pracu- 4 Funkce upozornění: Digitální displej bliká jete s klávesnicí a myší, můžete je umístit pří- po dobu 30 sekund každou hodinu. mo na vyhřívací podložku a vybrat požadova- 5 Funkce paměti: Při opětovném spuštění...
Technické údaje Omezená záruka • Referenční číslo produktu: LA180503 Společnost Lanaform se zaručuje, že tento vý- • Napětí: AC 220 V robek je bez jakékoliv vady materiálu či zpraco- • Výkon: 80 W vání, a to od data prodeje po dobu dvou let, s •...
SLOVENČINA Obsah balenia od elektrickej siete. Ak chce- te zariadenie odpojiť, na 3 se- • 1 podložka Heating Desk Pad kundy stlačte tlačidlo POWER a • 1 adaptér striedavého prúdu • 1 návod na použitie potom vytiahnite elektrickú zá- Výstrahy strčku.
Seite 29
Zariadenie kontrolujte pravidel- dodanou elektrickou zástrčkou. ne, či nevykazuje známky poško- Elektrický kábel neohýbajte a denia alebo opotrebovania. Ak ohrievaciu podložku nepoužívaj- spozorujete akékoľvek známky te, keď je pokrčená, zvinutá ale- opotrebenia alebo poškodenia, bo zložená. Toto zariadenie nik- tento výrobok prestaňte používať dy nepoužívajte v miestnosti, kde a zaneste ho dodávateľovi ale- sa používajú...
Seite 30
S 3 ohrev- nými zónami a 3 rôznymi teplotami sa podložka • Výrobok položte na plo- Heating Desk Pad prispôsobí vašim potrebám. chý, tvrdý, rovný povrch Vďaka funkcii pamäte zachová pri reštartovaní zariadenia zónu a teplotu z posledného pou- (dbajte na to, aby ste žívania.
Seite 31
Popis 1 Pokyny : zapnúť/vypnúť 1 Zapnutie/vypnutie: Zástrčku ohrievacej a Pridržanie tlačidla: zapnúť/vypnúť podložky pripojte k napájaciemu zdroju. b Krátke stlačenie: zmena Na 3 sekundy stlačte tlačidlo ON/OFF, di- vykurovacej zóny gitálny displej 2-krát blikne. Ak chcete za- • H1: vykurovacia zóna 1 riadenie vypnúť, na 3 sekundy stlačte tla- •...
Obmedzená záruka skytuje iba servisné stredisko spoločnosti La- naform. V prípade, že akúkoľvek údržbu toh- Spoločnosť Lanaform sa zaručuje, že tento výro- to prístroja zveríte inej osobe ako servisnému bok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spraco- stredisku spoločnosti Lanaform, táto záruka vania, a to od dátumu predaja po dobu dvoch...
SLOVENŠČINA Vsebina embalaže kabla ne uporabljajte kot ročaj. Napravo po uporabi ali pred či- • 1 Heating Desk Pad ščenjem vedno izklopite iz elek- • 1 Vmesnik za izmenično napetost • 1 Navodila za uporabo tričnega omrežja. Za izklop na-...
Seite 34
Ne uporabljajte pripo- predmetom. Naprave ne name- močkov, ki jih ne priporoča pod- ščajte z žebljički ali drugimi ko- jetje Lanaform ali niso prilože- vinskimi predmeti. Nikoli niče- ni napravi. Če je napajalni kabel sar ne spuščajte ali vstavljajte poškodovan, ga je treba zame-...
živali. Izdelek lah- zagonu naprave. Lahka, nedrseča, estetska: ko uporabite tudi za ogrevanje Heating Desk Pad je vaša rešitev za to zimo. Brez tega ne boste zmogli! nog. V tem primeru dosledno Opis1 upoštevajte naslednja navodila:...
Če želite izdelek uporabiti za ogrevanje sto- 5 Funkcija pomnilnika: grelnik shrani pal, obvezno postavite izdelek na ravno po- področje in temperaturo zadnje uporabe vršino, ne stojte na podlogi, ne postavljajte in ju uporabi ob ponovnem zagonu. nanjo noge stola, ne nosite čevljev in ne obe- 6 Zaradi varnostnih razlogov se grelnik za site upravljalnika.
• Dimenzije: 33 x 80 cm jemo spodaj navedenih primerov. Pripadajoči nasveti Garancija Lanaform ne krije škode, ki bi nas- tala zaradi normalne obrabe tega izdelka. Po- za odstranjevanje leg tega garancija za ta Lanaform-ov izdelek odpadkov ne krije škode, ki je posledica kakršnekoli zlo-...
Seite 40
Heating Desk Pad LA180503 / LOT 001 Manufacturer & Importer Lanaform SA Postal Address Rue de la Légende, 55 4141 Louveigné, Belgium +32 4 360 92 91 info@lanaform.com www.lanaform.com...