Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Manual
ID. Charger
ID. Charger Connect
ID. Charger Pro
powered by
DE
FR
IT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elli ID. Charger

  • Seite 1 Manual ID. Charger ID. Charger Connect ID. Charger Pro powered by...
  • Seite 2 Manufacturer of this wallbox: EVBox Manufacturing B.V. P/A Fred. Roeskestraat 115, 1076 EE, Amsterdam, NL...
  • Seite 3 Installations- und Benutzeranleitung deutsch ID. Charger...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    7. ID. Charger Connect und Pro konfigurieren ............34 7.1. Hinweise zum Datenschutz ..................34 7.2. ID. Charger Connect und ID. Charger Pro lokal konfigurieren ......38 7.3. ID. Charger Connect und ID. Charger Pro mit App-Konto verbinden ....39 8. Inbetriebnahme ...................... 40 9. Wartung ........................40 10.
  • Seite 5: Allgemeine Informationen Und Umfang

    Die Ladestation entspricht der RoHS-Richtlinie (RL 2011/65/EU). Die entsprechende Konformitätserklärung können Sie beim Hersteller erhalten. Elektrische und elektronische Geräte, einschließlich Zubehör, müssen getrennt vom allgemeinen Hausmüll entsorgt werden. Das Recycling von Materialien spart Rohstoffe und Energie und leistet einen großen Beitrag zum Umweltschutz. ID. Charger...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    WARNUNG Mit diesem Symbol gekennzeichnete Texte enthalten Informationen über Gefahrensituationen, die bei Nichtbeachtung geringfügige oder mäßige Verletzungen verursachen können. VORSICHT Mit diesem Symbol gekennzeichnete Texte enthalten Informationen über Gefahrensituationen, die bei Nichtbeachtung geringfügige oder mäßige Verletzungen verursachen können. ID. Charger...
  • Seite 7 — Siehe Kapitel Fehlerbehebung für Erklärungen und weitere Anweisungen zu den angezeigten Fehlerzuständen. — Wenden Sie sich an volkswagen-support@elli.eco oder Ihren Händler, wenn Sie den Verdacht haben, dass die Wallbox oder das Kabel beschädigt ist. Einige Elektrofahrzeuge setzen beim Ladevorgang gefährliche oder explosive Gase frei.
  • Seite 8 — Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Wallbox benutzen. — Sind Sie sich nach dem Lesen dieses Handbuchs nicht sicher, wie Sie die Wallbox verwenden müssen, bitten Sie unter volkswagen-support@elli.eco um Hilfe oder besuchen Sie Ihren örtlichen Händler, um weitere Informationen zu erhalten.
  • Seite 9: Technische Spezifikationen

    1-phasig, 230 V, 32 A, 50 Hz. Anschlusskapazität 3-phasig, 400 V, 16 A, 50 Hz. 7,4 kW (1-phasig - 32 A). Ladekapazität 11 kW (3-phasig - 16 A). Lademodus Mode 3 (IEC 61851) - ISO 15118*. Fest angebrachtes Ladekabel Stecker Typ 2 (IEC 62196-2). ID. Charger...
  • Seite 10 4,5 m oder 7,5 m. 16-A-Installationseingangsanschlüsse: 1 - 6 mm². Installationsverdrahtung 32-A-Installationseingangsanschlüsse: 1 - 10 mm². Zählergerät Optional, für ID. Charger Pro. Sicherheit und Zertifizierung Minimum: dedizierter vorgeschalteter 1-phasiger 32-A- (32-A-Station) oder 3-phasiger 16-A- (16-A-Station) Vorgeschalteter Leistungsschalter und mind. RCD-Typ-A (30 mA AC).
  • Seite 11 — 3-phasige 16-A-Station mit 4,5-m-Ladekabel ~ 6 kg. — 3-phasige 16-A-Station mit 7,5-m-Ladekabel ~ 7 kg. Stationäres Gerät, das an Wänden (bevorzugtes Verfahren), Montageverfahren Stangen oder ähnlichen Punkten oberflächenmontiert wird. Farbe Platingrau mit elektroweißer Blende. * Nur für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 12: Produktinformationen

    Angeschlossenes Ladekabel Typ 2 (4,5 m oder 7,5 m) Lade-Wechselstrom (AC) Integrierte Gleichstrom-Fehlerstromerkennung (DC) WLAN- / Ethernetkommunikation Mobile LTE-Netzwerkkommunikation Datenübertragung nach OCPP 2.0J Zugangskontrolle mit Ladekarte Fernzugriff über We Connect ID. App Dezentrale Softwareaktualisierung / Diagnose MID-zertifizierte Aufzeichnung und Berechnung des Leistungsverbrauchs *Option ID. Charger...
  • Seite 13: Laden Mit Der Wallbox

    3. Beenden Sie den Ladevorgang. — Halten Sie Ihre Ladekarte (RFID-Karte) vor das Lesegerät an der Ladestation, um den Ladevorgang zu beenden (optional).* — Trennen Sie das Ladekabel von Ihrem Fahrzeug. Nur für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 14: Statusanzeige

    8 - AUS Zustandsbeschreibung Display AUS oder im Stromsparbetrieb. Wallbox fährt hoch. Warten Sie, bis die Wallbox bereit zum Laden ist.* Der Configuration Manager ist über einen WLAN-Hotspot erreichbar. Beachten Sie, dass Ladevorgänge in diesem Zustand nicht möglich sind.* ID. Charger...
  • Seite 15 Fahrzeug angeschlossen, Ladevorgang durch Wallbox-App oder Infrastruktur angehalten. Der Ladevorgang wird nach Freigabe fortgesetzt. Fahrzeug angeschlossen, kein Laden, Fahrzeug pausiert / voll geladen. Fahrzeug angeschlossen, Warten auf Ladekarte/NFC-Eingabe oder Fernautorisierung.* Fahrzeug angeschlossen, Ladekarte/ NFC-Autorisierung wird geprüft.* Autorisierung / Fernstart akzeptiert.* ID. Charger...
  • Seite 16 Plug & Charge Autorisierung wird geprüft.* Plug & Charge Autorisierung abgelehnt.* Fahrzeug angeschlossen, lädt. * Nur für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro. HINWEIS: Zeigt die Wallbox andere als die oben beschriebenen Zustände an, finden Sie weitere Informationen im Kapitel Fehlerzustände der Wallbox.
  • Seite 17: Vorbereitung Zur Installation

    Installations- und Benutzerhandbuch A Installationshandbuch B * Nur für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro. ** Nur für ID. Charger Pro. Ihr ID. Charger Pro ist bei Lieferung mit einem kWh-Zähler ausgestattet und mit verschiedenen Arten von kWh-Zählern kompatibel. Ein 3-phasiger kWh-Zähler ist beispielsweise auch mit einer 1-phasigen Wallbox kompatibel, wie in der folgenden Tabelle dargestellt.
  • Seite 18: Installationsvoraussetzungen

    Mögliche Kombinationen 1-phasiger kWh-Zähler 3-phasiger kWh-Zähler 1-phasiger ID. Charger Pro 3-phasiger ID. Charger Pro 4.2. Installationsvoraussetzungen GEFAHR Arbeiten an elektrischen Anlagen ohne entsprechende Vorsichtsmaßnahmen bergen die Gefahr eines Stromschlags was bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führt. — Die Installation darf nur von qualifizierten Elektrikern durchgeführt werden.
  • Seite 19 — Kapitel DIP-Schalter einstellen mit der Liste unterstützter CT-Spulen wird herangezogen. — Zum Anschluss mehrerer Stromwandlerspulen muss aus Gründen des Überlastschutzes ein einziges mehradriges Kabel verwendet werden. HINWEIS: Die oben stehende Abbildung zeigt eine Standard-Installationshöhe. Beachten und befolgen Sie die örtlichen Zugänglichkeitsbestimmungen. ID. Charger...
  • Seite 20: Benötigte Werkzeuge Und Materialien

    Torxschraubendreher T20 Torxschraubendreher T30, Zange mit Mindestarbeitslänge von 20 cm Hammer Schraubendreher 5,5 mm Ethernet-Kabelcrimpzange Abisolierzange Bohrer 8 mm Optional: Stromwandlerspulen-Kabelstecker MCVR 1,5/3-ST-3,81 — 1 x für 1-phasige Installation Schraubendreher 2 mm — 3 x für 3-phasige Installation ID. Charger...
  • Seite 21: Unterlegscheiben

    RFID-Kabel* Verbundunterlegscheiben RS485-Kabel** 6,6 mm x 11 mm * Nur für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro. ** Nur für ID. Charger Pro. Die folgende Tabelle zeigt die für die Installation erforderlichen Drehmomentwerte. Schraubentyp Drehmomentwert M4 x 10 mm...
  • Seite 22: Installationshinweis

    Phase an Klemme L1 und die andere Phase an Klemme N angeschlossen ist. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der vorgesehene Erdungsanschluss den örtlichen Vorschriften entspricht. Die Erdungsüberwachungsfunktion der Wallbox ist auf die physikalische Erdverlusterkennung beschränkt. Sie kann keine Qualität erkennen. ID. Charger...
  • Seite 23: Stromversorgungsverdrahtung

    (L1, L2 oder L3) des Netzes an L1 und N am Klemmenblock der Ladestation an. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die einphasige Stromversorgung an L1 der Ladestation (nicht L2 oder L3) angeschlossen wird, da die interne Elektronik der Wallbox über L1 gespeist wird. ID. Charger...
  • Seite 24: Wallbox Installieren

    — Ziehen Sie nur am Handgriff des Ladesteckers und niemals am Ladekabel selbst. VORSICHT Durch eine Frontbaugruppe mit Rissen im Glas kann die Wallbox zu einem gefährlichen Objekt werden und damit ein Verletzungsrisiko darstellen. — Zerbricht das Glas der Frontbaugruppe, lassen Sie die Frontbaugruppe sofort durch einen qualifizierten Elektriker ersetzen. ID. Charger...
  • Seite 25: Wandhalterung Installieren

    — Achten Sie darauf, dass nach Entfernen der Ausbruchlaschen keine scharfen Kanten bleiben. HINWEIS: Es wird empfohlen, die untere Ausbruchlasche zu entfernen und das Stromversorgungskabel durch die untere Lasche (falls möglich) zu führen. c. Optional, entfernen Sie Ausbruchsdurchführungen. ID. Charger...
  • Seite 26 Stellen Sie sicher, dass nach den Kabelverschraubungen die folgenden Kabellängen vorhanden sind. Ziehen Sie dann die einzelnen Kabelverschraubung fest. — Stromversorgungskabel: > 180 mm. — CT-Spulenkabel (optional): > 80 mm. — Ethernet-Kabel (optional): > 400 mm. d. Sichern Sie die Kabelverschraubungen, indem Sie deren Sicherungsmuttern anziehen. ID. Charger...
  • Seite 27: Hauptbaugruppe An Wandhalterung Montieren

    Isolation der einzelnen Adern auf einer Länge von 12 mm. b. Verlegen Sie die Kabel zu ihren Anschlussklemmen. Stellen Sie sicher, dass der Biegeradius innerhalb der Grenzwerte des jeweiligen Kabeltyps liegt. c. Schließen Sie die Leitungen entsprechend dem Modell der Wallbox und der nachstehenden Farbkodierungstabelle an. ID. Charger...
  • Seite 28 Schließen Sie die PE-Leitung des Stromversorgungskabels an der ersten verfügbaren Klemme der PE-Durchführungsklemme neben dem kWh-Zähler an. B. ID. Charger und ID. Charger Connect ohne kWh-Zähler a. Schließen Sie L1 (und L2 und L3 bei der 3-phasigen Version) des Stromversorgungskabels entsprechend an die Klemmen L1, L2, L3 der Durchführungsklemmen an.
  • Seite 29 Eine beschädigte Kommunikationsplatine kann zu unsachgemäßer Installation und damit zu einer instabilen Funktion der Wallbox führen. — Achten Sie darauf, dass die Kommunikationsplatine bei der Konfiguration der DIP-Schalter nicht beschädigt wird. Weitere Informationen zu den erforderlichen Einstellungen der DIP-Schalter siehe Kapitel DIP-Schalter einstellen. ID. Charger...
  • Seite 30 11. Schalten Sie die Eingangsspannung der Station ein. Die Zustands-LED der Wallbox leuchtet auf, um zu zeigen, dass die Wallbox hochfährt, um zum Laden bereit zu sein. Weitere Informationen siehe Kapitel Statusanzeige. * Nur für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 31: Dip-Schalter Einstellen

    — Gruppe B bestimmt den maximal verfügbaren Strom der Einrichtung/des Hauses oder der Wallbox selbst. In den nachstehenden Abbildungen und Tabellen wird die obere Schalterstellung mit Stellung 1 und die untere Schalterstellung mit Stellung 0 bezeichnet. DIP-Schalterstellungen: Beispiel einer DIP-Schaltereinstellung: 0, 0, 0, 1, 1 ID. Charger...
  • Seite 32: Vac E4623-X002 1

    * Nur für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro. Stellen Sie die Parameter der CT-Spule lokal über den Configuration Manager der Wallbox ein. Weitere Informationen siehe Kapitel ID. Charger Connect und ID. Charger Pro konfigurieren. HINWEIS: Alle von den oben dargestellten Konfigurationen abweichenden Konfigurationen werden als ungültig betrachtet und führen zu einem Fehlerzustand.
  • Seite 33 HINWEIS: Ist an der Wallbox eine CT-Spule angeschlossen, ist der Skalierungsstrom der maximale Strom der Einrichtung pro Phase. HINWEIS: Wird der statische Maximalstrom auf einen Wert über dem Nennwert der Station eingestellt, wird ein Fehler angezeigt und die Wallbox kann nicht mehr betrieben werden. ID. Charger...
  • Seite 34 11 A 20 A 12 A 12 A 25 A 13 A 13 A 28 A 14 A 14 A 32 A 15 A 15 A 35 A ungültig 16 A 40 A ungültig 17 A 50 A ID. Charger...
  • Seite 35 27 A 200 A ungültig 28 A ungültig ungültig 29 A ungültig ungültig 30 A ungültig ungültig 31 A ungültig HINWEIS: Alle von den oben dargestellten Konfigurationen abweichenden Konfigurationen werden als ungültig betrachtet und führen zu einem Fehlerzustand. ID. Charger...
  • Seite 36: Id. Charger Connect Und Pro Konfigurieren

    Fernbedienungen) für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro werden nach Mai 2020 verfügbar sein. HINWEIS: Der Anschluss von ID. Charger Connect oder ID. Charger Pro an das Internet ist für die Nutzung des Smart Charging (Intelligente Ladefunktionen) mit den entsprechenden Online-Diensten zwingend erforderlich.
  • Seite 37 Die verwendeten EU-Standardvertragsklauseln können Sie über die URL https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX%3A32010D0087 abrufen. Eine Übersicht über der von uns eingesetzten Dienstleister finden Sie jederzeit auf www.elli.eco. II. Home Charging- oder Online-Dienste (Datenverarbeitung durch die Volkswagen AG) Wenn Sie optional weitere Home Charging- oder Online-Dienste (z. B. Steuerung und Analyse von Ladezyklen) im Zusammenhang mit Ihrer Wallbox autorisieren und nutzen möchten,...
  • Seite 38 Recht, die Einwilligung mit Wirkung für die Zukunft jederzeit kostenlos zu widerrufen. Beschwerderecht: Sie haben außerdem das Recht, sich bei einer Aufsichtsbehörde (z. B. bei der Landesbeauftragten für den Datenschutz Berlin) über unsere Verarbeitung Ihrer Daten zu beschweren. ID. Charger...
  • Seite 39 D. Ihre Ansprechpartner Ansprechpartner für die Ausübung Ihrer Rechte Für die Ausübung Ihrer Rechte und weitergehende Informationen wenden Sie sich bitte per E-Mail an info-datenschutz@elli.eco beziehungsweise per Brief an den Datenschutz- beauftragten der Volkswagen Group Charging GmbH, Mollstraße Datenschutzbeauftragter Unser Datenschutzbeauftragter steht Ihnen als Ansprechpartner für datenschutzbezogene Anliegen zur Verfügung:...
  • Seite 40: Id. Charger Connect Und Id. Charger Pro Lokal Konfigurieren

    7.2. ID. Charger Connect und ID. Charger Pro lokal konfigurieren HINWEIS: Weitere Informationen zur Konfiguration siehe Online-Handbuch unter www.elli.eco/download. VORAUSSETZUNG: Die Wallbox ist installiert und Sie verfügen über den Konfigurationssticker, der mit der Ladestation geliefert wurde. 1. Lassen Sie die Eingangsspannung der Wallbox am Schaltschrank ausschalten.
  • Seite 41: Id. Charger Connect Und Id. Charger Pro Mit App-Konto Verbinden

    7.3. ID. Charger Connect und ID. Charger Pro mit App-Konto verbinden Um alle von ID. Charger Connect und ID. Charger Pro angebotenen Online-Dienste nutzen zu können, müssen Sie Ihre Wallbox mit Ihrem VW-Konto verknüpfen. 1. Laden Sie die We Connect ID. App herunter.
  • Seite 42: Inbetriebnahme

    Tuch entfernt werden. 2. Prüfen Sie den Ladestecker auf Beschädigungen und Fremdkörper. Reinigen Sie ihn bei Bedarf. 3. Lassen Sie die Wallbox und die zugehörige Installation regelmäßig und gemäß den Installationsrichtlinien Ihres Landes von einem Elektriker überprüfen. ID. Charger...
  • Seite 43: Fehlerbehebung

    Verletzungen oder zum Tod führen. — Bleibt einer der aufgeführten Fehler bestehen, wenden Sie sich an Ihren Kundensupport unter volkswagen-support@elli.eco . Sie können dort weitere Ratschläge erhalten und dadurch Schäden an Ihrer Wallbox vermeiden. 10.1. Fehlerzustände der Wallbox...
  • Seite 44 Hauses normalisiert, lässt die Wallbox Ladevorgänge bei maximaler Leistung zu. Laden möglich Die Wallbox kann nicht mit dem HEMS-Netz kommunizieren. — Überprüfen Sie Ihre Netzwerkkonfiguration mit dem Configuration Manager. — Überprüfen Sie Ihre HEMS-Konfiguration mit dem Configuration Manager. ID. Charger...
  • Seite 45 Erdungsüberwachungsfunktion per DIP-Schalter 5 in Gruppe A deaktivieren. — Tritt der Fehler weiterhin auf und ist ein sicherer Betrieb der Wallbox und der vorgeschalteten Instal- lation sichergestellt, lassen Sie die Erdungsüber- wachungsfunktion per DIP-Schalter 5 in Gruppe A deaktivieren. ID. Charger...
  • Seite 46 Sie die Kappe am Kabelstecker an. 3. Lassen Sie die Wallbox für einen Neustart wieder einschalten. 4. Ist der Fehler weiterhin vorhanden, lassen Sie die Wallbox dauerhaft abschalten und sichern. Rufen Sie Ihren Kundensupport an und lassen Sie die Wallbox auswechseln. ID. Charger...
  • Seite 47 — Ist der Fehler nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Kundensupport. Laden möglich Laden ist weiterhin möglich, entweder mit vor Kurzem akzeptierten Karten oder ohne Zugangskontrolle. — Stellen Sie mit dem Configuration Manager sicher, dass die Netzwerkeinstellungen stimmen ID. Charger...
  • Seite 48: Länge Des Ladekabels Anpassen

    — Das Plug & Charge Zertifikat ist ungültig. — Verwenden Sie eine andere Art der Autorisierung (z. B. eine Ladekarte). * Nur für ID. Charger Connect und ID. Charger Pro. 10.2. Länge des Ladekabels anpassen 1. Lösen Sie die beiden Schrauben der Ladekabel-Zugentlastung mit einem Torx 10-Schraubendreher.
  • Seite 49: Außerbetriebnahme

    Sammelstelle für elektrische/elektronische Geräte, um ein Recycling zu ermöglichen und so negative und gefährliche Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden. Fragen Sie Ihre örtlichen Behörden nach den entsprechenden Adressen. Das Recycling von Materialien spart Rohstoffe und Energie und leistet einen großen Beitrag zum Umweltschutz. ID. Charger...
  • Seite 50: Anhang

    — EN 301 489-17 V3.2.0 — EN 301 489-52 V1.1.0 — EN 301 908-1 V11.1.1 — EN 301 511 V12.5.1 — EN 300 330 V2.1.1 — EN 300 328 V2.1.1 — EN 301 893 V2.1.1 Die vollständige CE-Konformitätserklärung ist verfügbar bei www.elli.eco/download. ID. Charger...
  • Seite 51: Glossar

    Gleichstrom DIP-Schalter Dual-In-Line-Package-Schalter Erdschlusssensor (Earth Leakage Sensor) DSGVO Datenschutzgrundverordnung HEMS Hausenergie-Managementsystem Mensch-Maschine-Schnittstelle (Human Machine Inter- face) Leuchtdiode Sicherungsautomat Richtlinie zu Messgeräten (Measuring Instruments Directive) Nahfeldkommunikation OCPP Open Charge Point Protocol Schutzerde (PE) Leiterplatte FI-Schalter Fehlerstromschutzschalter RFID Radio-frequency Identification ID. Charger...
  • Seite 52 ID. Charger...
  • Seite 53 Manuel d’installation et d’utilisation français ID. Charger...
  • Seite 54 7.1. Remarques concernant la protection des données ..........84 7.2. Configurer le ID. Charger Connect et Pro localement ..........88 7.3. Appairer le ID. Charger Connect et Pro avec un compte App ......89 8. Mis en Service......................90 9. Entretien ......................... 90 10.
  • Seite 55: Informations Générales Et Champs D'application

    La déclaration de conformité pertinente peut être obtenue auprès du fabricant. Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les accessoires, doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères. Le recyclage des matériaux permet de réutiliser des matières premières, conserve de l'énergie et contribue considérablement à protéger l'environnement. ID. Charger...
  • Seite 56: Mesures De Sécurité

    ATTENTION Le texte accompagné de ce symbole contient des informations concernant des situations dangereuses, qui pourraient entraîner des blessures mineures ou modérées si elles sont ignorées. ID. Charger...
  • Seite 57 — Voir le chapitre dépannage pour obtenir des explications et des consignes supplémentaires concernant les états d’erreur indiqués. — Veuillez contacter volkswagen-support@elli.eco ou votre distributeur si vous soupçonnez que la wallbox ou son câble sont endommagés. — Les gaz toxiques ou explosifs émis par certains véhicules électriques pendant la recharge entraîneront un risque d’explosion et provoqueront, par conséquent, des blessures graves,...
  • Seite 58 — Veuillez lire le présent manuel avant d’installer la wallbox. — En cas de doute concernant l’utilisation de la wallbox après avoir lu le manuel, veuillez demander de l’aide en écrivant à volkswagen-support@elli.eco, ou rendez-vous chez votre concessionnaire local pour obtenir davantage d’informations.
  • Seite 59: Caractéristiques Techniques

    7,4 kW (monophasé - 32 A). Capacité de recharge 11 kW (triphasé - 16 A). Mode de recharge Mode 3 (IEC 61851) - ISO 15118*. Câble de recharge fixe Pistolet type 2 (IEC 62196-2). Nombre de câbles de recharge fixes ID. Charger...
  • Seite 60 Bornes d’entrée d’installation 16 A : 1 – 6 mm². Câblage d’installation Bornes d’entrée d’installation 32 A : 1 - 10 mm². Compteur En option, pour ID. Charger Pro. Sécurité et certification Minimum un disjoncteur en amont monophasé dédié 32 A Protection d'installation en (borne 32 A) ou triphasé...
  • Seite 61 7,5 m env. 7 kg. Équipement fixe, monté au mur (méthode privilégiée), sur Méthode de montage poteaux ou positions équivalentes (montage en surface). Couleur Gris platine avec enjoliveur blanc électrique. * Pour ID. Charger Connect et ID. Charger Pro uniquement. ID. Charger...
  • Seite 62: Informations Du Produit

    2. Informations du produit Le tableau ci-dessous contient les configurations de produit disponibles pour les modèles d’ID. Charger. Caractéristiques Charger Charger Charger Connect Puissance maximale de sortie 7,4 kW (monophasé) Puissance maximale de sortie 11 kW (triphasé) Câble de recharge fixe Type 2 (4,5 m ou 7,5 m) Recharge en courant alternatif (CA) Détecteur de courant continu (CC) de défaut intégré...
  • Seite 63: Recharge Avec La Wallbox

    — (Optionnel) Placez votre carte de recharge (carte RFID) devant le lecteur de la borne de recharge pour arrêter la recharge.* — Débranchez le câble de recharge de votre voiture. * Pour ID. Charger Connect et ID. Charger Pro uniquement. ID. Charger...
  • Seite 64: Status Indication

    Description de l’état Affichage Arrêt ou économie d’énergie. La wallbox est en cours de démarrage. Attendez que la wallbox soit prête à recharger.* Configuration Manager accessible via un hotspot Wi-Fi. Notez que cet état ne permet pas de recharger.* ID. Charger...
  • Seite 65 Véhicule branché, pas de recharge en cours, véhicule en pause / complètement chargé. Véhicule chargé, en attente de carte de recharge/signal NFC ou autorisation à distance.* Véhicule branché, en attente de carte de recharge/autorisation NFC.* Autorisation / Démarrage à distance accepté.* ID. Charger...
  • Seite 66 Autorisation Plug & Charge rejetée.* Véhicule branché, recharge en cours. * Pour ID. Charger Connect et ID. Charger Pro uniquement. REMARQUE : Si la wallbox affiche des états différents de ceux décrits ci-dessus, consultez le chapitre États d‘erreur de la wallbox pour obtenir davantage d’informations.
  • Seite 67: Préparation En Vue De L'installation

    Manuel d'installation et d'utilisation, partie A Manuel d'installation, partie B * Pour ID. Charger Connect et ID. Charger Pro uniquement. ** Pour ID. Charger Pro uniquement. Votre ID. Charger Pro est équipé d’un compteur de kWh, et il est compatible avec différents types de compteurs de kWh.
  • Seite 68: Conditions D'installation

    Compteur de kWh Compteur de kWh Combinaisons possibles monophasé triphasé ID. Charger Pro monophasé ID. Charger Pro triphasé 4.2. Conditions d‘installation DANGER Toute intervention réalisée sur des installations électriques sans précautions adéquates entraînera un risque de choc électrique, et provoquera donc des blessures graves, voire la mort.
  • Seite 69 — Un fil unique à plusieurs conducteurs doit être utilisé pour raccorder plusieurs bobines TC afin d’assurer une protection contre les surcharges. REMARQUE : L‘illustration ci-dessus indique une hauteur d‘installation standard. Observez et respectez les réglementations locales en matière d‘accessibilité. ID. Charger...
  • Seite 70: Outils Et Matériel Nécessaires

    Marteau Tournevis 5,5 mm Pince à sertir Ethernet Dégaine-câble Foret 8 mm En option : Connecteur de câble de bobine TC MCVR 1,5/3-ST-3,81 — 1 x pour installation monophasée. Tournevis 2 mm — 3 x pour installation triphasée. ID. Charger...
  • Seite 71 Rondelles en composite Câble RS485** 6,6 mm x 11 mm * Pour ID. Charger Connect et ID. Charger Pro uniquement. ** Pour ID. Charger Pro uniquement. Le tableau suivant indique les valeurs de couple nécessaires pour l’installation. Type de vis...
  • Seite 72: Avis D'installation

    REMARQUE : Vérifiez que le raccordement à la terre mis en place répond aux réglementations locales. La fonctionnalité de surveillance de perte par le sol de la wallbox est limitée à la détection de perte par le sol physique, et ne peut pas en détecter la qualité. ID. Charger...
  • Seite 73 N sur le bornier de la borne de recharge. REMARQUE : Veillez à raccorder l’alimentation monophasée à la borne L1 de la borne de recharge (pas L2 ni L3), car les éléments électroniques interne de la wallbox sont alimentés par L1. ID. Charger...
  • Seite 74: Installer La Wallbox

    électricien qualifié. Les composants électroniques de la wallbox peuvent être endommagés si des précautions ne sont pas prises contre les décharges électrostatiques (ESD). — Prenez les précautions nécessaires contre ces décharges avant de toucher les composants électroniques. ID. Charger...
  • Seite 75: Installation Du Support Mural

    — Veillez à ce qu‘il ne reste pas de bords tranchants après avoir retiré les languettes. REMARQUE : Il est recommandé de retirer la languette inférieure et de faire passer le câble d‘alimentation à travers la languette inférieure (le cas échéant). c. En option, retirez les entrées défonçables. ID. Charger...
  • Seite 76 — Câble d‘alimentation : > 180 mm. — Câble de bobine TC (en option) : > 80 mm. — Câble Ethernet (en option) : > 400 mm. d. Fixez les presse-étoupes en serrant leurs écrous de blocage. ID. Charger...
  • Seite 77: Montez L'assemblage Principal Sur Le Support Mural

    Acheminez les câbles vers leurs bornes de connexion. Assurez-vous que le rayon de courbure se situe dans les limites du type de câble. c. Raccordez les fils selon le modèle de ID. Charger et le code couleur du tableau ci-après.
  • Seite 78 PE, située à proximité du compteur de kWh. B. ID. Charger et ID. Charger Connect sans compteur de kWh: a. Raccordez le fil L1 (ainsi que L2 et L3 pour la version triphasée) du câble d‘alimentation aux encoches L1, L2, L3 des bornes de passage.
  • Seite 79 — Veillez à ne pas endommager la carte de communication pendant la configuration des commutateurs DIP. Voir le chapitre Régler les commutateurs DIP pour connaître les réglages nécessaires des commutateurs DIP. ID. Charger...
  • Seite 80 La LED d’état de la wallbox s’allume pour indiquer qu’elle est en train de démarrer pour être prête à recharger. Voir le chapitre Indication d‘état pour obtenir davantage d’informations. * Pour ID. Charger Connect et ID. Charger Pro uniquement. ID. Charger...
  • Seite 81: Régler Les Commutateurs Dip

    Dans les illustrations et les tableaux ci-après, la position supérieure des commutateurs correspond à la position 1, tandis que la position inférieure correspond à la position 0. Positions des commutateurs DIP : Exemple de réglage de commutateur DIP : 0, 0, 0, 1, 1 ID. Charger...
  • Seite 82 * Pour ID. Charger Connect et ID. Charger Pro uniquement. Réglez les paramètres de la bobine TC localement à l’aide du Configuration Manager de la wallbox. Voir le chapitre Configurer le ID. Charger Connect et le ID. Charger Pro pour obtenir davantage d’informations.
  • Seite 83: Commutateurs Du Groupe A

    DIP, le courant d‘échelle est le courant maximum par phase du bâtiment. REMARQUE : Si le courant statique maximum est réglé au-dessus de la valeur nominale de la borne, une erreur sera affichée et la wallbox ne fonctionnera pas. ID. Charger...
  • Seite 84: Numéro Et Position

    25 A 13 A 13 A 28 A 14 A 14 A 32 A 15 A 15 A 35 A non valide 16 A 40 A non valide 17 A 50 A non valide 18 A 60 A ID. Charger...
  • Seite 85 28 A non valide non valide 29 A non valide non valide 30 A non valide non valide 31 A non valide REMARQUE : Toute configuration différente de celles présentées ci-dessus n’est pas valide et entraîne un état d’erreur. ID. Charger...
  • Seite 86: Configurer Le Id. Charger Connect Et Pro

    7. Configurer le ID. Charger Connect et Pro REMARQUE : Les fonctionnalités de Smart Charging (Gestion intelligente de l‘énergie), telles que l’autorisation par cartes de recharge ou contrôles à distance du ID. Charger Connect et du ID. Charger Pro seront disponibles après le mois de mai 2020.
  • Seite 87 Les clauses contractuelles types utilisées peuvent être consultées via l’URL https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX%3A32010D0087. La liste des prestataires de services que nous utili-sons peut être consultée à tout moment sur www.elli.eco. II. Services Home-Charging et services en ligne (traitement des données par Volkswagen AG) Si vous souhaitez autoriser et utiliser d’autres services (en option) Home Charging ou en ligne...
  • Seite 88 à l’aide de procédés automatisés, vous avez le droit d’obtenir vos données dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine, et de transmettre celles-ci à un autre responsable du traitement des données. ID. Charger...
  • Seite 89 Interlocuteur pour l’exercice de vos droits Pour l’exercice de vos droits et l’obtention de plus amples informations veuillez vous adresser par e-mail à info-datenschutz@elli.eco ou par courrier à Datenschutzbeauftragter der Volkswagen Group Charging GmbH, Mollstraße 1, 10178 Berlin, Allemagne. Responsable de la protection des données Notre délégué...
  • Seite 90: Configurer Le Id. Charger Connect Et Pro Localement

    7.2. Configurer le ID. Charger Connect et Pro localement REMARQUE : Pour obtenir de plus amples informations concernant la configuration, consultez le manuel en ligne sur www.elli.eco/download. CONDITIONS PRÉALABLES : La wallbox est installée et vous disposez de l‘autocollant de configuration fourni avec la borne de recharge.
  • Seite 91: Appairer Le Id. Charger Connect Et Pro Avec Un Compte App

    7.3. Appairer le ID. Charger Connect et Pro avec un compte App Pour utiliser tous les services en ligne proposés par le ID. Charger Connect et le ID. Charger Pro, vous devez associer votre wallbox à votre compte VW. 1. Téléchargez le We Connect ID. App.
  • Seite 92: Mis En Service

    2. Vérifiez l‘absence de dégâts et de corps étrangers au niveau du pistolet de recharge. Nettoyez en cas de besoin. 3. Faites inspecter régulièrement la wallbox et son installation par un électricien, conformément aux directives d’installation de votre pays. ID. Charger...
  • Seite 93: Dépannage

    Le fait d’ignorer une erreur indiquée sur la wallbox peut entraîner un risque de choc électrique, qui peut provoquer des blessures, voire la mort. — Si l‘une des erreurs répertoriées persiste, écrivez à votre service clientèle à volkswagen-support@elli.eco pour obtenir des conseils supplémentaires et éviter d‘endommager votre wallbox. 10.1. États d‘erreur de la wallbox État...
  • Seite 94 La wallbox n’arrive pas à communiquer avec le réseau du syst. de gestion domotique d’énergie. — À l’aide de Configuration Manager, vérifiez la configuration de votre réseau. — À l’aide de Configuration Manager, vérifiez la configuration de votre syst. de gestion domotique d’énergie. ID. Charger...
  • Seite 95 (lumière directe du soleil). Recharge impossible REMARQUE : Le ID. Charger détecte s’il est correcte- ment raccordé à la terre en mesurant la tension entre L1 et PE (protection de mise à la terre).
  • Seite 96 3. Rallumez la wallbox pour effectuer un redémarrage. 4. Si l’erreur persiste, éteignez définitivement la wallbox et verrouillez-la. Appelez votre service clientèle pour faire remplacer la wallbox. ID. Charger...
  • Seite 97 — Si l‘erreur n‘est pas corrigée, contactez votre service clientèle. Recharge possible La recharge est quand même possible, avec des cartes acceptées récemment ou sans contrôle d’accès. — Utilisez le Configuration Manager pour vérifier les paramètres réseau. ID. Charger...
  • Seite 98: Réglez La Longueur Du Câble De Recharge

    — Utilisez une autre méthode d’autorisation (par ex. une carte de recharge). * Pour ID. Charger Connect et ID. Charger Pro uniquement. 10.2. Réglez la longueur du câble de recharge 1. Desserrez les deux vis de la bague anti-traction du câble de recharge à l’aide d’un tournevis Torx 10.
  • Seite 99: Déclassement

    électriques / électroniques afin de permettre le recyclage et ainsi éviter les impacts négatifs et dangereux sur l'environnement. Demandez à votre ville ou aux autorités locales. Le recyclage des matériaux permet de réutiliser des matières premières, conserve de l'énergie et contribue considérablement à protéger l'environnement. ID. Charger...
  • Seite 100: Annexe

    — EN 301 489-52 V1.1.0 — EN 301 908-1 V11.1.1 — EN 301 511 V12.5.1 — EN 300 330 V2.1.1 — EN 300 328 V2.1.1 — EN 301 893 V2.1.1 La Déclaration de conformité UE complète est disponible sur www.elli.eco/download. ID. Charger...
  • Seite 101: Glossaire

    Diode électroluminescente Disjoncteur miniature Directive sur les instruments de mesure Communication en champ proche OCPP Protocole ouvert de point de charge Protection de mise à la terre Carte de circuit imprimé Détection de courant résiduel RFID Identification par radiofréquence ID. Charger...
  • Seite 102 ID. Charger...
  • Seite 103 Manuale d‘installazione e d‘uso italiano ID. Charger...
  • Seite 104 7. Configurare ID. Charger Connect e Pro ..............134 7.1. Note sulla protezione dei dati personali ...............134 7.2. Configurare localmente ID. Charger Connect e Pro ..........138 7.3. Associare ID. Charger Connect e Pro a un account dell‘app ......139 8. Messa in Funzione ....................140 9. Manutenzione ....................... 140 10.
  • Seite 105: Informazioni Generali E Ambito Di Applicazione

    La dichiarazione di conformità pertinente può essere richiesta al produttore. Gli apparecchi elettrici ed elettronici, compresi gli accessori, devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti solidi urbani generali. Il riciclo dei materiali consente di risparmiare materie prime ed energia e contribuisce in modo significativo alla tutela dell'ambiente. ID. Charger...
  • Seite 106: Precauzioni Di Sicurezza

    I testi contrassegnati con questo simbolo contengono informazioni sulle situazioni di pericolo che, se ignorate, potrebbero causare morte o lesioni gravi. ATTENZIONE I testi contrassegnati con questo simbolo contengono informazioni sulle situazioni di pericolo che, se ignorate, potrebbero causare lesioni lievi o moderate. ID. Charger...
  • Seite 107 — Consultare il capitolo Risoluzione dei problemi per le spiegazioni e ulteriori istruzioni sugli stati di errore visualizzati. — Contattare volkswagen-support@elli.eco o un distributore se si ritiene che la wallbox o il cavo siano danneggiati. Alcuni veicoli elettrici rilasciano gas pericolosi o esplosivi durante la carica, che causano esplosioni, lesioni gravi o morte.
  • Seite 108 — Leggere il presente manuale prima di utilizzare la wallbox. — In caso di dubbi sull‘utilizzo della wallbox dopo la lettura del presente manuale, richiedere assistenza a volkswagen-support@elli.eco o rivolgersi a un rivenditore per ottenere ulteriori informazioni. — Non consentire ai bambini di utilizzare la wallbox. I bambini che si trovino vicino a una wallbox in funzione devono essere sottoposti alla supervisione degli adulti.
  • Seite 109: Specifiche Tecniche

    Cablaggio di installazione Morsetti di ingresso di installazione da 32 A: 1-10 mm². Misurazione Opzionale, per ID. Charger Pro. Sicurezza e certificazione Almeno un interruttore automatico a monte, dedicato e monofase da 32 A (stazione da 32 A) o trifase da 16 A Protezione dell'installazione (stazione da 16 A) e un RCD di tipo A (30 mA CA).
  • Seite 110 Connettività NFC/RFID (ISO 14443, ISO 15693). Autorizzazione* Plug & Charge (ISO 15118). Indicazione dello stato/HMI (Human Machine Interface, HMI basata su LED. interfaccia uomo-macchina) Wi-Fi 2,4/5 GHz, Ethernet Standard di comunicazione* (attraverso il collegamento RJ45), 4G/LTE opzionale. ID. Charger...
  • Seite 111 7,5 m e circa 7 kg. Apparecchiature fisse, montate su pareti Metodo di montaggio (metodo consigliato), aste o posizioni equivalenti: montaggio superficiale. Colore Grigio platino con cornice color bianco elettrico. * Solo per ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 112: Informazioni Sul Prodotto

    2. Informazioni sul prodotto La tabella sottostante elenca le configurazioni del prodotto disponibili per i modelli di ID. Charger. Caratteristiche Charger Charger Charger Connect Potenza massima in uscita: 7,4 kW (monofase) Potenza massima in uscita: 11 kW (trifase) Cavo di ricarica di tipo 2 collegato (4,5 m o 7,5 m)
  • Seite 113: Ricarica Con La Wallbox

    — Facoltativamente, collocare la carta elettronica per la ricarica (carta RFID) davanti al lettore della stazione di ricarica per arrestare la carica.* — Scollegare il cavo di ricarica dall‘auto. * Solo per ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 114: Indicazione Dello Stato

    Descrizione dello stato Display Spento o risparmio energetico. È in corso l'avvio della wallbox. Attendere che la wallbox sia pronta per la carica.* Configuration Manager è accessibile tramite un hotspot Wi-Fi. Impossibile eseguire la carica in questo stato.* ID. Charger...
  • Seite 115 Auto collegata, non in carica, auto in pausa/ completamente carica. Auto collegata, in attesa di inserimento della carta elettronica per la ricarica/NFC o dell'autorizzazione remota.* Auto collegata, autorizzazione della carta elettronica per la ricarica/NFC in sospeso.* Autorizzazione/avvio remoto accettato.* ID. Charger...
  • Seite 116 Autorizzazione Plug & Charge rifiutata.* Auto collegata, in carica. * Solo per ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro. NOTA: Se la wallbox visualizza stati diversi da quelli descritti qui sopra, consultare il capitolo Stati di errore della wallbox per maggiori informazioni...
  • Seite 117: Preparazione Dell'installazione

    * Solo per ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro. ** Solo per ID. Charger Pro. ID. Charger Pro è dotato di un misuratore dei kWh ed è compatibile con diversi tipi di misuratori dei kWh. Ad esempio, un misuratore dei kWh trifase sarà compatibile con una wallbox monofase, come indicato nella tabella seguente.
  • Seite 118: Prerequisiti Per L'installazione

    Misuratore dei kWh Misuratore dei kWh Combinazioni possibili monofase trifase ID. Charger Pro monofase ID. Charger Pro trifase 4.2. Prerequisiti per l‘installazione PERICOLO Lavorare su installazioni elettriche senza aver preso le dovute precauzioni causa il rischio di scosse elettriche e lesioni gravi o mortali.
  • Seite 119: Dei Trasformatori

    — Per la prevenzione del sovraccarico, utilizzare un singolo cavo a più conduttori per il collegamento di diverse bobine dei trasformatori di corrente. NOTA: L‘illustrazione precedente indica l‘altezza standard dell‘installazione. Osservare e rispettare la normativa locale sull‘accessibilità. ID. Charger...
  • Seite 120: Utensili E Materiali Richiesti

    Pinza sguainacavi per cavo Ethernet Punta del trapano Opzionale: connettore per il cavo della bobina dei da 8 mm trasformatori di corrente TC MCVR 1,5/3-ST-3,81 — 1 per l'installazione monofase Screwdriver 2 mm — 3 per l'installazione trifase ID. Charger...
  • Seite 121 Rondelle di tenuta Cavo RS485** 6,6 mm x 11 mm * Solo per ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro. ** Solo per ID. Charger Pro. La tabella seguente indica i valori della coppia necessari per l‘installazione. Tipo di vite...
  • Seite 122: Avviso Per L'installazione

    NOTA: Verificare che la messa a terra sia conforme alle normative locali. La funzionalità di monitoraggio della dispersione verso terra della wallbox è limitata al rilevamento fisico della dispersione verso terra e non è in grado di rilevarne la qualità. ID. Charger...
  • Seite 123 L1 e N della morsettiera della stazione di ricarica. NOTA: collegare l‘alimentatore monofase al morsetto L1 della stazione di ricarica (e non a L2 o L3), poiché l‘elettronica interna della wallbox viene alimentata solo dal polo L1. ID. Charger...
  • Seite 124: Installazione Della Wallbox

    La mancata adozione delle dovute precauzioni nei confronti delle scariche elettrostatiche (ESD) può causare danni ai componenti elettronici della wallbox. — Prima di toccare i componenti elettronici, prendere le precauzioni necessarie nei confronti delle ESD. ID. Charger...
  • Seite 125: Installazione Della Staffa A Parete

    — Dopo aver rimosso le linguette di sblocco, verificare che non siano presenti spigoli vivi. NOTA: Si consiglia di rimuovere la linguetta di sblocco inferiore e di far passare il cavo di alimentazione attraverso la linguetta inferiore (se presente). c. Facoltativamente, rimuovere i fori di uscita. ID. Charger...
  • Seite 126 — Cavo di alimentazione: > 180 mm. — Cavo della bobina dei trasformatori di corrente (opzionale): > 80 mm. — Cavo Ethernet (opzionale): > 400 mm. d. Fissare i pressacavi serrando i rispettivi dadi di bloccaggio. ID. Charger...
  • Seite 127: Montare La Struttura Principale Sulla Staffa A Parete

    Posare i cavi nei rispettivi terminali di collegamento. Accertarsi che il raggio di curvatura rientri nei limiti per il tipo di cavo. c. Collegare i cavi in base al modello specifico di ID. Charger e alla tabella dei codici cromatici riportata di seguito.
  • Seite 128 PE, che si trova vicino al misuratore dei kWh. B. ID. Charger e ID. Charger Connect senza misuratore dei kWh a. Collegare i fili L1 (e L2 e L3 per la versione trifase) del cavo di alimentazione agli slot L1, L2, L3 dei morsetti passanti.
  • Seite 129 Una scheda di comunicazione danneggiata potrebbe produrre un‘installazione errata e rendere instabile il funzionamento della wallbox. — Prestare attenzione a non danneggiare la scheda di comunicazione durante la configurazione degli interruttori DIP. Consultare il capitolo Impostazione degli interruttori DIP per le impostazioni richieste degli interruttori DIP. ID. Charger...
  • Seite 130 11. Accendere l‘alimentazione in ingresso della stazione. Il LED di stato della wallbox si accende per indicare l‘avvio della wallbox, che a breve sarà pronta per la ricarica. Consultare il capitolo Indicazione dello stato per maggiori informazioni. * Solo per ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 131: Impostazione Degli Interruttori Dip

    A. Nelle seguenti illustrazioni e tabelle, la posizione dell‘interruttore superiore viene definita posizione 1, mentre la posizione dell‘interruttore inferiore viene definita posizione 0. Posizioni degli interruttori DIP: Esempio di impostazione degli interruttori DIP: 0, 0, 0, 1, 1 ID. Charger...
  • Seite 132 * Solo per ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro Impostare i parametri della bobina dei trasformatori di corrente in modo locale usando il Configuration Manager della wallbox. Consultare il capitolo Configurare ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro per maggiori informazioni.
  • Seite 133: Interruttori Del Gruppo A

    DIP del gruppo A, la corrente di scala sarà pari alla corrente massima dell‘impianto per fase. NOTA: Se la corrente statica massima è superiore al valore della corrente nominale della stazione, verrà segnalato un errore e la wallbox sarà inutilizzabile. ID. Charger...
  • Seite 134: Bobina Dei Trasformatori

    20 A 12 A 12 A 25 A 13 A 13 A 28 A 14 A 14 A 32 A 15 A 15 A 35 A non valido 16 A 40 A non valido 17 A 50 A ID. Charger...
  • Seite 135 29 A non valido non valido 30 A non valido non valido 31 A non valido NOTA: qualsiasi configurazione diversa da quelle presentate qui sopra non è valida e causerà uno stato di errore. ID. Charger...
  • Seite 136: Configurare Id. Charger Connect E Pro

    7. Configurare ID. Charger Connect e Pro NOTA: Le funzionalità di Smart Charging, come ad esempio l‘autorizzazione con carta elettronica per la ricarica o i telecomandi di ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro, saranno disponibili a partire da maggio 2020.
  • Seite 137 Le clausole contrattuali standard dell‘UE utilizzate sono disponibili all‘URL https://eur-lex. europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=CELEX%3A32010D0087. Una panoramica dei fornitori di servizi dei quali ci avvaliamo è disponibile in qualsiasi momento all‘indirizzo www.elli.eco. II. Servizi di Home Charging o servizi online (trattamento dei dati da parte di Volkswagen AG) Se si desidera abilitare e utilizzare ulteriori servizi opzionali di Home Charging o servizi online (ad es.
  • Seite 138 Diritto di reclamo: All‘utente viene anche riconosciuto il diritto di presentare reclamo a un‘autorità di controllo (ad es. il garante regionale della protezione dei dati di Berlino in Germania) in merito al trattamento dei dati personali. ID. Charger...
  • Seite 139 Per esercitare i propri diritti e ottenere ulteriori informazioni, si prega di contattare il responsabile della protezione dei dati personali di Volkswagen Group Charging GmbH, Mollstraße 1, 10178 Berlin, via e-mail all‘indirizzo info-datenschutz@elli.eco o via posta ordinaria. Incaricato del trattamento dei dati Il nostro responsabile della protezione dei dati è...
  • Seite 140: Configurare Localmente Id. Charger Connect E Pro

    7.2. Configurare localmente ID. Charger Connect e Pro NOTA: per ulteriori informazioni sulla configurazione, consultare il manuale online disponibi- le all‘indirizzo www.elli.eco/download. CONDIZIONE INDISPENSABILE: wallbox installata e adesivo per la configurazione fornito con la stazione di ricarica. 1. Se l‘alimentazione in ingresso della wallbox è attiva, disattivarla nel quadro elettrico.
  • Seite 141: Associare Id. Charger Connect E Pro A Un Account Dell'app

    7.3. Associare ID. Charger Connect e Pro a un account dell‘app Collegare la wallbox al proprio account VW per utilizzare tutti i servizi online offerti da ID. Charger Connect e da ID. Charger Pro. 1. Scaricare We Connect ID. App.
  • Seite 142: Messa In Funzione

    2. Verificare che il connettore di ricarica sia integro e che non contenga corpi estranei. Pulirlo, se necessario. 3. Far ispezionare, su base regolare, la wallbox e la relativa installazione da un elettricista, verificando che sia in linea con le linee guida di installazione del proprio Paese. ID. Charger...
  • Seite 143: Risoluzione Dei Problemi

    Ignorare un errore indicato sulla wallbox potrebbe causare rischi di scosse elettriche che possono causare lesioni o morte. — Se uno degli errori indicati continua a essere visualizzato, contattare l‘assistenza clienti all‘indirizzo volkswagen-support@elli.eco per ricevere ulteriori indicazioni e prevenire danni alla wallbox. 10.1. Stati di errore della wallbox...
  • Seite 144 La wallbox non è in grado di comunicare con la rete dei motori ad alta efficienza. — Utilizzare Configuration Manager per verificare la configurazione di rete. — Utilizzare Configuration Manager per verificare la configurazione dei motori ad alta efficienza. ID. Charger...
  • Seite 145 (es. luce solare diretta). Non è possibile eseguire una carica NOTA: ID. Charger rileva il corretto collegamento alla messa a terra attraverso la misura della tensione L1-PE (messa a terra di protezione). — Ripetere la misurazione della tensione tra L1 e PE: A.
  • Seite 146 3. Riaccendere la wallbox per riavviarla. 4. Se l‘errore persiste, spegnere la wallbox e isolarla in modo permanente. Contattare l‘assistenza clienti per chiedere la sostituzione della wallbox. ID. Charger...
  • Seite 147 — Se non è possibile risolvere l‘errore, contattare l‘assistenza clienti. È possibile eseguire una carica La carica è comunque possibile usando le carte accettate di recente o senza controllo dell‘accesso. — Utilizzare Configuration Manager per verificare la correttezza delle impostazioni di rete. ID. Charger...
  • Seite 148: Regolare La Lunghezza Del Cavo Di Ricarica

    — Utilizzare un metodo di autorizzazione alternativo (es. una carta elettronica per la ricarica). * Solo per ID. Charger Connect ed ID. Charger Pro. 10.2. Regolare la lunghezza del cavo di ricarica 1. Allentare le due viti del serracavo del cavo di ricarica usando un cacciavite Torx 10.
  • Seite 149: Messa Fuori Servizio

    Chiedere alla propria città o alle autorità locali i rispettivi indirizzi. Il riciclo dei materiali consente di risparmiare materie prime ed energia e contribuisce in modo significativo alla tutela dell'ambiente. ID. Charger...
  • Seite 150: Appendice

    13. Appendice 13.1. Garanzia Il produttore di questa ID. Charger non è responsabile per difetti o danni dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni riguardanti l‘uso e l‘installazione, né per difetti derivanti dalla normale usura. Questa esclusione di responsabilità è valida in particolare per: —...
  • Seite 151: Glossario

    Direttiva sugli strumenti di misurazione (Measuring Instruments Directive) Near Field Communication (Comunicazione in prossimità) OCPP Protocollo comunicativo (Open Charge Point Protocol) Messa a terra di protezione Circuito stampato Rilevamento della corrente residua Radio-frequency Identification RFID (identificazione a radiofrequenza) ID. Charger...
  • Seite 152 ID. Charger...
  • Seite 153 Installatie- en gebruikshandleiding nederlands ID. Charger...
  • Seite 154 7. Configureer de ID. Charger Connect en Pro ............184 7.1. Aanwijzingen over gegevensbescherming............184 7.2. Configureer de ID. Charger Connect en Pro lokaal..........188 7.3. Koppel de ID. Charger Connect en Pro aan het App-account ......189 8. Ingebruikname ...................... 190 9. Onderhoud ......................190 10.
  • Seite 155: Algemene Informatie En Toepassingsgebied

    De relevante conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de fabrikant. Elektrische en elektronische apparaten, inclusief accessoires, moeten gescheiden van het algemeen huishoudelijk afval afgevoerd worden. Het recyclen van materialen bespaart grondstoffen en energie en levert een belangrijke bijdrage aan het behoud van het milieu. ID. Charger...
  • Seite 156: Veiligheidsmaatregelen

    Tekst met dit symbool bevat informatie met betrekking tot gevaarlijke situaties Let op die ernstig of dodelijk letsel kunnen veroorzaken als ze worden genegeerd. LET OP Tekst met dit symbool bevat informatie met betrekking tot gevaarlijke situaties die licht of matig letsel kunnen veroorzaken als ze worden genegeerd. ID. Charger...
  • Seite 157 — Zie hoofdstuk Problemen oplossen voor uitleg en verdere instructies over foutmeldingen. — Neem contact op met volkswagen-support@elli.eco of uw distributeur als u denkt dat de wallbox of kabel is beschadigd. Sommige elektrische voertuigen stoten gevaarlijke of explosieve gassen uit tijdens het opladen, wat resulteert in het risico op explosie, wat ernstig of dodelijk letsel veroorzaakt.
  • Seite 158 — Lees deze handleiding voorafgaand aan het gebruiken van de wallbox. — Als u onzeker bent over het gebruik van de wallbox nadat u deze handleiding hebt gelezen, kunt u om hulp vragen via volkswagen-support@elli.eco of uw lokale dealer bezoeken voor meer informatie.
  • Seite 159: Technische Specificaties

    Type 2-stekker (IEC 62196-2). Aantal vaste laadkabels Lengte laadkabel 4,5 m of 7,5 m. 16 A installatie ingangsklemmen: 1 - 6 mm². Bekabeling van de installatie 32 A installatie ingangsklemmen: 1 - 10 mm². Meteropneming Optioneel, voor ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 160 III. EV-voedingsapparatuur permanent aangesloten Energievoorziening op het AC-voedingsnetwerk. Normale Gebruik buitenshuis. omgevingsomstandigheden Toegang Apparatuur voor locaties met onbeperkte toegang. Connectivity NFC / RFID (ISO 14443, ISO 15693). Connectiviteit Plug & Charge (ISO 15118). Vergunning* Led-gebaseerde HMI. ID. Charger...
  • Seite 161 — 3-fase 16 A station met 7,5 m laadkabel ~ 7 kg. Stationaire apparatuur, gemonteerd op wanden Montagemethode (voorkeursmethode), palen of gelijkwaardige plaatsen – aan de oppervlakte gemonteerd. Kleur Platinagrijs met elektrische witte bezel. * Uitsluitend voor ID. Charger Connect en ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 162: Productinformatie

    2. Productinformatie De tabel hieronder bevat de beschikbare productconfiguraties voor de ID. Charger-modellen. Kenmerken Charger Charger Charger Connect Maximale uitgangsstroom 7,4 kW (1-fase) Maximale uitgangsstroom 11 kW (3-fase) Gekoppelde laadkabel Type 2 (4,5 m of 7,5 m) Laden met alternating current (AC; wisselstroom) Geïntegreerde direct current (DC;...
  • Seite 163: Laden Met De Wallbox

    3. Laden stoppen. — Houd eventueel uw laadpas (RFID-kaart) voor de lezer op het laadstation om het opladen te stoppen.* — Haal de stekker van de laadkabel uit uw auto. * Uitsluitend voor ID. Charger Connect en ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 164: Statusweergave

    8 - Off (uit) Beschrijving stand Display Uit of energiebesparing. Wallbox gaat aan. Wacht tot de wallbox klaar is om op te laden.* Configuration Manager toegankelijk via wifi-hotspot. Wees u zich ervan bewust dat opladen niet mogelijk is tijdens deze stand.* ID. Charger...
  • Seite 165 Auto aangesloten, laadt niet op, auto gepauzeerd / volledig opgeladen. Auto aangesloten, wachten op laadpas/ NFC-invoer of externe autorisatie.* Auto aangesloten, in afwachting van autorisatie van laadpas/NFC.* Autorisatie / Externe Start geaccepteerd.* ID. Charger...
  • Seite 166 Autorisatie van Plug & Charge geweigerd.* Auto aangesloten, aan het opladen. * Uitsluitend voor ID. Charger Connect en ID. Charger Pro. OPMERKING: Als de wallbox een andere stand aangeeft dan de hierboven beschreven standen, zie hoofdstuk Foutmeldingen van de wallbox voor meer informatie.
  • Seite 167: Voorbereiding Op Installatie

    Installatie- en gebruikershandleiding A Installatiehandleiding B * Uitsluitend voor ID. Charger Connect en ID. Charger Pro. ** Uitsluitend voor ID. Charger Pro. Uw ID. Charger Pro is uitgerust met een kWh-meter en is compatibel met verschillende soorten kWh-meters. Een 3-fase kWh-meter is bijvoorbeeld ook compatibel met een 1-fase wallbox, zoals aangegeven in de volgende tabel.
  • Seite 168: Vereisten Voor De Installatie

    Mogelijke combinaties 1-fase kWh-meter 3-fase kWh-meter 1-fase ID. Charger Pro 3-fase ID. Charger Pro 4.2. Vereisten voor de installatie GEVAAR Werk uitvoeren op elektrische installaties zonder goede voorzorgsmaatregelen resulteert in het risico op een elektrische schok, wat ernstig of dodelijk letsel veroorzaakt.
  • Seite 169 — Het DIP-schakelaars instellen hoofdstuk wordt geraadpleegd voor de lijst van ondersteunde CT-spoelen. — Een enkele meeraderige kabel moet worden gebruikt voor het verbinden van meerdere CT-spoelen voor bescherming tegen overbelasting. OPMERKING: De bovenstaande afbeelding geeft een standaard installatiehoogte aan. Houd u aan de lokale toegankelijkheidsvoorschriften. ID. Charger...
  • Seite 170: Benodigd Gereedschap En Materiaal

    Torx-schroevendraaier T30, Tang met een minimale werklengte van 20 cm Hamer Schroevendraaier 5,5 mm Ethernet-kabelkrimper Kabelstripper Drilboor 8 mm Optioneel: CT-spiraalkabelaansluiting MCVR 1,5/3-ST-3,81 — 1 x voor 1-fase installatie. Schroevendraaier 2 mm — 3 x voor 3-fase installatie. ID. Charger...
  • Seite 171 Torx-schroeven M6 x 16 mm RFID-kabel* Dichtingsringen 6,6 mm x 11 mm RS485-kabel** * Uitsluitend voor ID. Charger Connect en ID. Charger Pro. ** Uitsluitend voor ID. Charger Pro. De volgende tabel toont de vereiste koppelwaarden voor installatie. Schroeftype Koppelwaarde...
  • Seite 172: Aanwijzing Over De Installatie

    OPMERKING: Zorg dat de geleverde aardverbinding voldoet aan de lokale regelgeving. De functie van de monitor voor verlies van aarding van de wallbox is beperkt tot de detectie van fysiek verlies van aarding en kan de kwaliteit niet detecteren.. ID. Charger...
  • Seite 173 (L1, L2 of L3) van het net aan op L1 en N op het klemmenblok van het laadstation. OPMERKING: Zorg dat de energievoorziening met enkele fase is aangesloten op L1 van het laadstation (niet L2 of L3), aangezien de interne elektronica van de wallbox worden geleverd vanaf L1. ID. Charger...
  • Seite 174: Wallbox Installeren

    — Als het glas van de voorkant breekt, moet u de voorkant onmiddellijk laten vervangen door een gekwalificeerde elektricien. Het niet nemen van voorzorgsmaatregelen tegen ESD (Electrostatic Discharge; elektrostatische ontlading) kan de elektronische onderdelen in de wallbox beschadigen. — Neem de nodige voorzorgsmaatregelen tegen ESD voordat u de elektronische onderdelen aanraakt. ID. Charger...
  • Seite 175: Wandbeugel Installeren

    — Zorg ervoor dat er geen scherpe randen overblijven na het verwijderen van de lipjes. OPMERKING: Het is aan te bevelen om het onderste breeklipje van de te verwijderen en de voedingskabel door het onderste lipje te leiden (indien van toepassing). c. Optioneel: verwijder uitsparingen. ID. Charger...
  • Seite 176 Zorg ervoor dat na de kabelwartels de volgende kabellengtes beschikbaar zijn en draai vervolgens elke kabelwartel vast. — Voedingskabel: > 180 mm. — CT-spiraalkabel (optioneel): > 80 mm. — Ethernetkabel (optioneel): > 400 mm. d. Bevestig de kabelwartels door de borgmoeren aan te draaien. ID. Charger...
  • Seite 177: Monteer De Hoofdmodule Op De Wandbeugel

    Leid de kabels naar de aansluitklemmen. Zorg ervoor dat de buigradius binnen de grenzen van het kabeltype ligt. c. Verbind de draden in overeenstemming met het model ID. Charger en de onderstaande kleurcodetabel. A. ID. Charger Pro met kWh-meter a.
  • Seite 178 Sluit PE-draad van de voedingskabel aan op de eerste beschikbare aansluiting van de PE-doorvoerklem, die zich naast de kWh-meter bevindt. B. ID. Charger en ID. Charger Connect zonder kWh-meter a. Sluit L1 (en L2 en L3 - voor 3-fase versie) draad/draden van de voedingskabel aan op L1-, L2-, L3-aansluitingen van de doorvoerklemmen.
  • Seite 179 Een beschadigde communicatiekaart kan resulteren in verkeerde installatie, wat een onstabiele functionaliteit van de wallbox kan veroorzaken. — Zorg ervoor dat u de communicatiekaart niet beschadigt tijdens de configuratie van de DIP-schakelaars. Zie hoofdstuk DIP-schakelaars instellen voor de vereiste instellingen van de DIP-schakelaars. ID. Charger...
  • Seite 180 11. Schakel het ingangsvermogen van het station in. De led die de stand van de wallbox aangeeft gaat aan om weer te geven dat de wallbox aan gaat om te kunnen laden. Zie hoofdstuk Statusweergave voor meer informatie. * Uitsluitend voor ID. Charger Connect en ID. Charger Pro. ID. Charger...
  • Seite 181: Dip-Schakelaars Instellen

    In de volgende illustraties en tabellen wordt naar de bovenste schakelaarpositie verwezen als positie 1, terwijl naar de onderste schakelaarpositie wordt verwezen als positie 0. Posities DIP-schakelaar: Voorbeeld van een instelling van DIP-schakelaars: 0, 0, 0, 1, 1 ID. Charger...
  • Seite 182: Vac E4624-X002

    Stel de parameters van de CT-spoel lokaal in met de Configuration Manager van de wallbox. Zie hoofdstuk Configureer de ID. Charger Connect en ID. Charger Pro voor meer informatie. OPMERKING: Elke configuratie die anders is dan de hierboven weergegeven configuraties, is ongeldig en veroorzaakt een foutmelding.
  • Seite 183 OPMERKING: Als de wallbox wel voorzien is van een CT-spoel, die wordt ingesteld door DIP-schakelaar groep A, dan is de schaalstroom de maximale faciliteitsstroom per fase. OPMERKING: Als de maximale statische stroom boven de stationscapaciteit is ingesteld, wordt een fout weergegeven en kan de wallbox niet worden gebruikt. ID. Charger...
  • Seite 184 11 A 20 A 12 A 12 A 25 A 13 A 13 A 28 A 14 A 14 A 32 A 15 A 15 A 35 A ongeldig 16 A 40 A ongeldig 17 A 50 A ID. Charger...
  • Seite 185 27 A 200 A ongeldig 28 A ongeldig ongeldig 29 A ongeldig ongeldig 30 A ongeldig ongeldig 31 A ongeldig OPMERKING: Elke configuratie die anders is dan de hierboven weergegeven configuraties, is ongeldig en veroorzaakt een foutmelding. ID. Charger...
  • Seite 186: Configureer De Id. Charger Connect En Pro

    OPMERKING: Functionaliteiten voor smart charging (slim laden), zoals autorisatie met laadpassen of externe bediening voor de ID. Charger Connect en ID. Charger Pro is beschikbaar vanaf mei 2020. OPMERKING: Het verbinden van de ID. Charger Connect of ID. Charger Pro met het internet is verplicht voor het gebruik van smart charging-functionaliteiten (slim laden) met de betreffende online services.
  • Seite 187 Meer informatie over de verwerking van persoonsgegevens door Volkswagen AG en de uitoefe- ning van uw rechten jegens Volkswagen AG kunt u vinden in de aanwijzingen met betrekking tot gegevensbescherming van Volkswagen AG over de Home Charging- en onlinediensten op: https://weconnect.volkswagen-we.com/legal/privacy ID. Charger...
  • Seite 188 Recht om een klacht in te dienen: U heeft bovendien het recht een klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit (bijvoorbeeld bij de functionaris voor de gegevensbescherming van de deelstaat Berlijn) omtrent onze verwerking van uw gegevens. ID. Charger...
  • Seite 189 Contactpersoon voor de uitoefening van uw rechten Voor de uitoefening van uw rechten en voor verdere informatie kunt u een e-mail sturen aan info-datenschutz@elli.eco of per brief aan de functionaris voor gegevensbescherming van de Volkswagen Group Charging GmbH, Mollstraße 1, 10178 Berlin, Duitsland.
  • Seite 190: Configureer De Id. Charger Connect En Pro Lokaal

    7.2. Configureer de ID. Charger Connect en Pro lokaal OPMERKING: Voor meer informatie over de configuratie, raadpleegt u de online handleiding op www.elli.eco/download. VOORWAARDE: De wallbox is geïnstalleerd en u bent in het bezit van de configuratiesticker die bij het laadstation is geleverd.
  • Seite 191: Koppel De Id. Charger Connect En Pro Aan Het App-Account

    7.3. Koppel de ID. Charger Connect en Pro aan het App-account Om alle online services te gebruiken die worden aangeboden door de ID. Charger Connect en ID. Charger Pro moet u uw wallbox koppelen aan uw VW-account. 1. Download de We Connect ID. App.
  • Seite 192: Ingebruikname

    2. Controleer de laadstekker op beschadigingen en vreemde stoffen. Maak indien nodig schoon. 3. Laat de wallbox en de installatie daarvan regelmatig inspecteren door een elektricien in overeenstemming met de lokale richtlijnen voor installatie in uw land. ID. Charger...
  • Seite 193: Problemen Oplossen

    (dodelijk) letsel kan veroorzaken. — Als een van de genoemde foutmeldingen aanhoudt, neem dan contact op met de klanten- service via volkswagen-support@elli.eco voor verder advies en om schade aan uw wallbox te voorkomen. 10.1. Foutmeldingen van de wallbox...
  • Seite 194 Laden is mogelijk De wallbox is niet in staat om met het HEMS-netwerk te communiceren. — Controleer uw netwerkconfiguratie met de Configuration Manager. — Controleer uw HEMS-configuratie met de Configuration Manager. ID. Charger...
  • Seite 195 — Als deze fout vaker voorkomt, zorg dan dat de wallbox beschermd is tegen hittebronnen (direct zonlicht). Laden is niet mogelijk OPMERKING: De ID. Charger detecteert of hij correct is aangesloten op de aarde door de L1 tot PE (Protective Earth) spanning te meten..
  • Seite 196 3. Schakel de wallbox weer in om deze opnieuw op te starten. 4. Als de fout nog steeds aanwezig is, schakel de wallbox dan permanent uit en vergrendel deze. Bel de klantenservice en laat de wallbox vervangen. ID. Charger...
  • Seite 197 — Als de fout niet wordt hersteld, moet u contact — opnemen met uw klantenservice. Laden is mogelijk Laden is nog steeds mogelijk met recentelijk geaccepteerde passen of zonder toegangsbeheer. — Gebruik de Configuration Manager om te controleren dat de netwerkinstellingen juist zijn. ID. Charger...
  • Seite 198: De Lengte Van De Laadkabel Aanpassen

    Het Plug & Charge-certificaat is ongeldig. — Gebruik een alternatieve methode voor autorisatie (bijv. een laadpas). * Uitsluitend voor ID. Charger Connect en ID. Charger Pro. 10.2. De lengte van de laadkabel aanpassen 1. Maak de twee schroeven van de trekontlasting van de laadkabel los met een Torx 10-schroevendraaier.
  • Seite 199: Ontmanteling

    Vraag uw gemeente of lokale autoriteiten naar de respectievelijke adressen. Het recyclen van materialen bespaart grondstoffen en energie en levert een belangrijke bijdrage aan het behoud van het milieu. ID. Charger...
  • Seite 200: Bijlage

    — EN 301 489-52 V1.1.0 — EN 301 908-1 V11.1.1 — EN 301 511 V12.5.1 — EN 300 330 V2.1.1 — EN 300 328 V2.1.1 — EN 301 893 V2.1.1 — De volledige CE-conformiteitsverklaring is beschikbaar op www.elli.eco/download. ID. Charger...
  • Seite 201: Woordenlijst

    Light Emitting Diode (licht-emitterende diode) Leidingbeveiligingsschakelaar Measuring Instruments Directive (Richtlijn meetinstrumenten) Near-field Communication Open Charge Point Protocol OCPP (het protocol betreffende het open laadpunt) Protective Earth (aardleiding) Printed Circuit Board (printplaat) Residual Current Device (reststroomdetectie) Radio Frequency Identification RFID (radiofrequentie-identificatie) ID. Charger...
  • Seite 202 Notes...
  • Seite 204 Distribution of ID. Charger by Volkswagen Group Charging GmbH Mollstraße 1, 10178 Berlin Germany volkswagen-support@elli.eco www.elli.eco Article Number of manual 2002937...
  • Seite 205 Manual ID. Charger ID. Charger Connect ID. Charger Pro powered by...
  • Seite 206 Manufacturer of this wallbox: EVBox Manufacturing B.V. P/A Fred. Roeskestraat 115, 1076 EE, Amsterdam, NL...
  • Seite 207 Configuration sticker Take the configuration sticker found in the packaging and place it on this page. ID. Charger...
  • Seite 208 Install Wall Bracket A 5.1 3. a. b. ID. Charger...
  • Seite 209 Prepare main assembly for installation A 5.2 1. a. 1. b. 1. c. ID. Charger...
  • Seite 210 A 5.2 2. a. 2. b. 2. c. 2. d. ID. Charger...
  • Seite 211 Mount main assembly onto wall bracket A 5.3 ID. Charger...
  • Seite 212 Assemble the wallbox A 5.4 Solid Stranded Uninsulated Insulated wire wire ferrules ferrules 1-phase mains 3-phase mains CT coil 1.a. 1.b. ID. Charger...
  • Seite 213 A 5.4 A. ID. Charger Pro with kWh meter A. a. A. b. A. c. ID. Charger...
  • Seite 214 A 5.4 B. ID. Charger and ID. Charger Connect without kWh meter B. a. B. b. B. c. ID. Charger...
  • Seite 215 A 5.4 2. a. 2. b. 2. c. ID. Charger...
  • Seite 216 A 5.4 3. a. 3. b. 3. c. 3. d. ID. Charger...
  • Seite 217 A 5.4 6. a. 6. b. ID. Charger...
  • Seite 218 A 5.4 7. a. 7. b. 7. c. ID. Charger...
  • Seite 219 A 5.4 8. a. 8. b. 8. c. ID. Charger...
  • Seite 220 A 5.4 8. d. 8. e. ID. Charger...
  • Seite 221 A 5.4 8. f. ID. Charger...
  • Seite 222 Decommissioning A 11 ID. Charger...
  • Seite 224 Distribution of ID. Charger by Volkswagen Group Charging GmbH Mollstraße 1, 10178 Berlin Germany volkswagen-support@elli.eco www.elli.eco Article Number of manual 2023187...

Diese Anleitung auch für:

Id. charger connectId. charger pro

Inhaltsverzeichnis