Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic SS12-100 Bedienungsanleitung
Dometic SS12-100 Bedienungsanleitung

Dometic SS12-100 Bedienungsanleitung

Split-relais-batterieueberwachung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SS12-100:
Inhaltsverzeichnis
  • List of Figures
  • Explanation of Symbols
  • Intended Use
  • Safety Instructions
  • Technical Description
  • Choosing a Location
  • Installation Procedure
  • Using the Device
  • Cleaning and Maintenance
  • Technical Data
  • Remarques Importantes
  • Signification des Symboles
  • Usage Conforme
  • Consignes de Sécurité
  • Description Technique
  • Installation
  • Procédure D'installation
  • Utilisation de L'appareil
  • Nettoyage et Entretien
  • Stockage
  • Garantie
  • Mise au Rebut
  • Caractéristiques Techniques
  • Notas Importantes
  • Explicación de Los Símbolos
  • Uso Previsto
  • Indicaciones de Seguridad
  • Descripción Técnica
  • Instalación
  • Selección de una Ubicación
  • Procedimiento de Instalación
  • Uso del Aparato
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Almacenamiento
  • Garantía
  • Eliminación
  • Datos Técnicos
  • Notas Importantes
  • Explicação Dos Símbolos
  • Utilização Adequada
  • Indicações de Segurança
  • Descrição Técnica
  • Montagem
  • Procedimento de Instalação
  • Utilizar O Aparelho
  • Limpeza E Manutenção
  • Armazenar
  • Garantia
  • Eliminação
  • Dados Técnicos
  • Note Importanti
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Destinazione D'uso
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche
  • Installazione
  • Scelta Della Posizione
  • Procedura DI Installazione
  • Impiego Dell'apparecchio
  • Pulizia E Cura
  • Immagazzinamento
  • Garanzia
  • Smaltimento
  • Specifiche Tecniche
  • Belangrijke Opmerkingen
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Beoogd Gebruik
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Technische Beschrijving
  • Installatie
  • Een Locatie Kiezen
  • Het Toestel Gebruiken
  • Reiniging en Onderhoud
  • Opslag
  • Garantie
  • Verwijdering
  • Technische Gegevens
  • Vigtige Henvisninger
  • Forklaring Af Symboler
  • Korrekt Brug
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Teknisk Beskrivelse
  • Montering
  • Anvendelse Af Apparatet
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Opbevaring
  • Garanti
  • Bortskaffelse
  • Tekniske Data
  • Observera
  • Förklaring Av Symboler
  • Avsedd Användning
  • Säkerhetsanvisningar
  • Teknisk Beskrivning
  • Installation
  • Använda Apparaten
  • Rengöring Och Skötsel
  • Förvaring
  • Garanti
  • Avfallshantering
  • Tekniska Data
  • Viktige Merknader
  • Symbolforklaring
  • ForskriSmessig Bruk
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Teknisk Beskrivelse
  • Installasjon
  • Bruk Av Apparatet
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Lagring
  • Garanti
  • Avfallshåndtering
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Tärkeitä Huomautuksia
  • Symbolien Selitykset
  • Käyttötarkoitus
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekninen Kuvaus
  • Asennus
  • Sijainnin Valinta
  • Laitteen Käyttö
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Varastointi
  • Takuu
  • Hävittäminen
  • Tekniset Tiedot
  • Ważne Wskazówki
  • Objaśnienie Symboli
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Techniczny
  • Montaż
  • Wybór Miejsca Montażu
  • Instrukcja Montażu
  • Korzystanie Z Urządzenia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Przechowywanie
  • Gwarancja
  • Utylizacja
  • Dane Techniczne
  • Dôležité Oznámenia
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Technický Opis
  • Montáž
  • Výber Miesta
  • Používanie Zariadenia
  • Čistenie a Údržba
  • Skladovanie
  • Záruka
  • Likvidácia
  • Technické Údaje
  • Důležité Poznámky
  • Vysvětlení Symbolů
  • Použití V Souladu S Účelem
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Technický Popis
  • Montáž
  • Postup Instalace
  • Použití Přístroje
  • ČIštění a Péče
  • Skladování
  • Záruka
  • Likvidace
  • Technické Údaje
  • Fontos InformáCIók
  • Szimbólumok Magyarázata
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Útmutatások
  • Műszaki Leírás
  • Szerelés
  • Készülék Használata
  • A Készülék Használata
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Tárolás
  • Szavatosság
  • Ártalmatlanítás
  • Műszaki Adatok
  • Važne Napomene
  • Objašnje Simbola
  • Namjenska Uporaba
  • Sigurnosne Upute
  • Tehnički Opis
  • Instalacija
  • Uporaba Uređaja
  • ČIšćenje I Njega
  • Spremanje
  • Jamstvo
  • Odlaganje U Otpad
  • Tehnički Podaci
  • Önemli Notlar
  • Sembollerin Açıklanması
  • Amacına Uygun KullanıM
  • Güvenlik Uyarıları
  • Teknik Açıklama
  • Montaj
  • Cihaz KullanıMı
  • Temizlik Ve BakıM
  • Depolama
  • Garanti
  • Atık İmhası
  • Teknik Bilgiler
  • Pomembna Obvestila
  • Razlaga Simbolov
  • Predvidena Uporaba
  • Varnostni Napotki
  • Tehnični Opis
  • Namestitev
  • Postopek Namestitve
  • Uporaba Naprave
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Shranjevanje
  • Garancija
  • Odstranjevanje
  • Tehnični Podatki
  • ObservaţII Importante
  • Explicaţia Simbolurilor
  • Domeniul de Utilizare
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Descriere Tehnică
  • Instalare
  • Utilizarea Aparatului
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Stocarea
  • Garanţie
  • Eliminarea
  • Date Tehnice
  • Важни Бележки
  • Обяснение На Символите
  • Препоръчвано Използване
  • Инструкции За Безопасност
  • Техническо Описание
  • Монтиране
  • Употреба На Уреда
  • Почистване И Поддръжка
  • Съхранение
  • Гаранция
  • Изхвърляне
  • Технически Данни
  • Olulised Märkused
  • Sümbolite Selgitus
  • Eesmärgipärane Kasutamine
  • Ohutusjuhised
  • Tehniline Kirjeldus
  • Paigaldamine
  • Seadme Kasutamine
  • Puhastamine Ja Hooldamine
  • Hoidmine
  • Garantii
  • Kõrvaldamine
  • Tehnilised Andmed
  • Σημαντικές Σημειώσεις
  • Επεξήγηση Των Συμβόλων
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Τεχνική Περιγραφή
  • Συναρμολόγηση
  • Χρήση Της Συσκευής
  • Καθαρισμός Και Φροντίδα
  • Αποθήκευση
  • Εγγύηση
  • Απόρριψη
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Svarbios Pastabos
  • Simbolių Paaiškinimas
  • Kam Skirta Naudoti
  • Saugos Instrukcijos
  • Techninis Aprašymas
  • Montavimas
  • Prietaiso Naudojimas
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Laikymas
  • Garantija
  • Utilizavimas
  • Techniniai Duomenys
  • Svarīgas Piezīmes
  • Simbolu Skaidrojums
  • Paredzētais Izmantošanas Mērķis
  • Drošības Norādes
  • Tehniskais Apraksts
  • UzstāDīšana
  • UzstāDīšanas Vietas Izvēle
  • Ierīces Lietošana
  • Tīrīšana un Apkope
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
POWER & CONTROL
BATTERY MONITORS
SS12-100
Split relay battery monitor
EN
Operating manual.......................................... 2
Split-Relais-Batterieüberwachung
DE
Bedienungsanleitung......................................8
Moniteur de batterie à relais divisé
FR
Manuel d'utilisation.......................................14
Monitor de batería de relé dividido
ES
Instrucciones de uso.....................................20
Monitor de bateria de relé dividido
PT
Manual de instruções................................... 26
Monitoraggio della batteria a relè diviso
IT
Istruzioni per l'uso........................................ 32
Gesplitste relais batterijmonitor
NL
Gebruiksaanwijzing...................................... 38
Split relæ batteri monitor
DA
Betjeningsvejledning.................................... 44
Split relä batterimonitor
SV
Bruksanvisning.............................................50
Split relé batterimonitor
NO
Bruksanvisning.............................................56
Jaetun releen akkumonitori
FI
Käyttöohje...................................................62
Dzielony przekaźnik monitorowania baterii
PL
Instrukcja obsługi......................................... 67
Monitor batérie deleného relé
SK
Návod na obsluhu........................................73
Monitor baterie rozděleného relé
CS
Návod k obsluze..........................................78
Osztott relé akkumulátor monitor
HU
Használati utasítás........................................ 83
Monitor baterije s podijeljenim relejem
HR
Upute za rukovanje...................................... 89
Bölünmüş röle pil monitörü
TR
Kullanma Kılavuzu.........................................95
Monitor baterije z ločenim relejem
SL
Navodilo za uporabo.................................. 100
Monitor de baterie cu releu divizat
RO
Instrucţiuni de operare................................ 106
Монитор на батерията с разделно реле
BG
Инструкция за експлоатация........................112
Jagatud relee aku monitor
ET
Kasutusjuhend............................................ 118
Μόνιτορ μπαταρίας διαιρούμενου ρελέ
EL
Οδηγίες χειρισμού .................................... 123
Padalintos relės akumuliatoriaus monitorius
LT
Naudojimo vadovas.................................... 129
Sadalīta releja akumulatora monitors
LV
Lietošanas rokasgrāmata.............................. 135
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic SS12-100

  • Seite 9   SS12-100 Weight 0.35 kg Certification...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumenta- tion können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. 2 Erklärung der Symbole WARNUNG! Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führt, wenn die jeweiligen...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. 4 Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr, Brandgefahr •...
  • Seite 12: Technische Beschreibung

      5 Technische Beschreibung Das Gerät ist ein intelligentes Trennrelais mit vier Funktionen: 1. Herstellung einer Parallelschaltung zwischen der Bordbatterie und der Starterbatterie (nur bei laufendem Fahrzeugmotor oder einer Ladequelle) 2. Schutz der Starterbatterie 3. Schutz der Bordbatterie 4. Manuelle elektronische Trennung der Batterie Nach einigen Sekunden bei laufendem Motor oder an einer eingeschalteten Ladequelle schaltet das Gerät das in- terne Relais ein, um eine Parallelschaltung zwischen den beiden Batterien herzustellen, durch die beide gleichzeitig aufgeladen werden.
  • Seite 13: Verwendung Des Geräts

      Installationsverfahren Abb. 2 auf Seite 1 Position im Schaltplan Beschreibung SS12-100 Standard-Generator Starting battery Bordbatterie Batterieladegerät Wechselrichter Leistungsabgabe, elektrische Geräte Sicherung, 80 A 1. Schließen Sie das Gerät gemäß dem Schaltplan an. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr • Verwenden Sie Kabel mit einem Querschnitt von mindestens 16 mm² und schützen Sie die Bor- dbatterie und die Starterbatterie auch mit einer Sicherung mit 80 A.
  • Seite 14: Reinigung Und Pflege

    Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlas- sung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler. Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein: •...
  • Seite 15   SS12-100 Einschaltspannung für ladenden Generator >13,3 V Ausschaltspannung von ladendem Generator <12,7 V Einschaltspannung für Batteriewächter <10,6 V Ausschaltspannung für Batteriewächter >12 V Temperaturbereich -5 °C … 60 °C Abmessungen in mm 121 × 108 × 50 Gewicht 0.35 kg Zertifikate...
  • Seite 33   SS12-100 Dimensões em mm 121 × 108 × 50 Peso 0.35 kg Certificação...
  • Seite 57   SS12-100 Mått i mm 121 × 108 × 50 Vikt 0.35 kg Certifiering...
  • Seite 96   SS12-100 Dimenzije u mm 121 × 108 × 50 Težina 0.35 kg Certifikacija...
  • Seite 107   SS12-100 Certifikat...
  • Seite 113   SS12-100 Dimensiuni în mm 121 × 108 × 50 Greutate 0.35 kg Certificare...

Diese Anleitung auch für:

Nds power & control ss12-1009620008463

Inhaltsverzeichnis