Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dati Tecnici; Problemi E Soluzioni - cartronic SEAMASTER BATTLESHIP 1:360 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG · INSTRUCTION MANUAL · NOTICE D'UTILISATION · ISTRUZIONI D'USO · INSTRUCCIONES DE MANEJO
IT
CH
Prima dell`utilizzo vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni di montaggio e di sicurezza.
Conservare queste istruzioni per poterle consultare anche in futuro, perché
contengono informazioni importanti. Utilizzare questo prodotto attenendosi a quanto contenuto nelle
istruzioni per l'uso. Tutte le applicazioni che non sono state descritte nelle presenti istruzioni sono da con-
siderarsi come non conformi e possono causare danni dei quali non ci assumiamo la responsabilità.

Dati tecnici:

Funzioni di guida: avanti - a sinistra - a destra, inietro
Portata radio: max. 80 m
Frequenza: 2,4 GHz
Tempo di carica: circa 5,0 h
Durata della corsa: circa 35 min
Indicazioni di sicurezza
Evitare che i bambini ingeriscano le parti piccole.
Al fine die evitare un'accensione improvvisa, si consiglia di rimuovere le
batterie dal giocattolo.
Come per tutti i prodotti elettrici, si devono prendere misure precauzionali
per evitare scosse elettriche.
Per evitare infiltrazioni di acqua, chiudere le valvole di ventilazione sul ponte,
quando la nave viene messa in acqua.
Se durante il funzionamento in acqua la nave dovesse fermarsi, metterla
subito fuori servizio. Pulire tutte le parti con un panno asciutto e morbido,
rimuovere tutte le batterie e far asciugare l'interno della nave durante la notte
con il vano portabatterie aperto.
Sollevare il nave solo quando le elica sono completamente ferme! Quando il
nave è acceso, tenere le dita, i capelli e gli indumenti svolazzanti lontano dal
motore e dalle elica.
Attenzione: il raggio d'azione massimo è di 80 m
Messa in esercizio e fine della corsa
Per verificare le funzioni della nave fuori dall'acqua,
tenere un dito inumidito (fig. E1) sui due contatti di
prova (fig. E2), mentre si azionano contemporane-
amente con l'altra mano, oppure facendosi aiutare
da un'altra persona, le funzioni di sterzo e la leva di
marcia in avanti e indietro sul telecomando. Durante
il test e in seguito in acqua, l'illuminazione della nave
si attiva automaticamente. Non appena la batteria è
completamente carica e il test (fig. E1, E2) è riusci-
to, mettere la nave in acqua (fig. F). A contatto con
l'acqua si attiva automaticamente. Dopo il funziona-
mento, aprire le valvole di ventilazione e far raffred-
dare la nave (fig. G).
Dimestichezza con le batterie
Batterie e accumulatore non possono essere smal-
tite con i rifiuti domestici, bensì smaltire come rifiuti
speciali. Il distributore è tenuto per legge a ritirare
le batterie usate. Potrete restituire gratuitamente le
batterie usate al nostro punto vendita o in imme-
diata vicinanza dell'esercizio commerciale nonché
nei luoghi di raccolta comunali. Controllare regolar-
mente le batterie ed estrarle dall'alloggio per evitare
eventuali perdite. Stoccare solo batterie scariche.
Inserire correttamente le batterie secondo la polari-
tà. Utilizzare solo le batterie raccomandate. Batterie
non ricaricabili non devono essere ricaricate. Est-
rarre le batterie scariche dal giocattolo e smaltirle
come raccomandato dal produttore. Morsetti non
devono essere messi in cortocircuito. Le batterie
ricaricabili prima di essere ricaricate vanno rimosse
dal giocattolo. Caricare le batterie ricaricabili solo
sotto la sorveglianza di adulti. Non utilizzare mai
batterie di tipo differente o batterie nuove e usate
insieme.
Contenuto confezione:
1 x RC Battleship
1 x RC Telecomando
3 x Accessori satellite, 3 x Parti dello stand
1 x 7,4 V 1500 mAh Li-ion Batteria ricaricabile per nave
1 x 7,4 V 800 mA USB Caricabatterie
Specchi d'acqua adatti:
Specchi d'acqua non adatti:
Indicazioni di sicurezza per la batteria
La batteria deve essere ricaricata solo in presenza
di adulti. Non permettete ai bambini di giocare con
il caricabatterie. Conservate il caricabatterie in un
luogo sicuro. Leggere e attenersi a tutte le istruzioni
riguardanti la batteria e il caricabatterie. Utilizzare
solo il tipo di batteria in dotazione, perché altri tipi
potrebbero esplodere, provocando lesioni alle per-
sone o danni alle cose. Quando si utilizza il carica-
batterie all'estero, controllare la tensione della presa
di corrente, per evitare di danneggiare il caricabat-
terie. Non utilizzare il caricabatterie se danneggiato!
Controllare regolarmente che il cavo, il connettore, la
copertura o altre parti di caricabatterie e batteria non
siano danneggiati.
Istruzioni sulla ricarica della batteria
Utilizzare una fonte di ricarica USB disponibile (ad
esempio PC, caricabatterie USB esterno). Durante
il processo di ricarica, la spia di controllo sul con-
nettore USB diventa rossa e si spegne non appena il
processo è terminato. Per ottenere i migliori risultati
di carica, ricaricare la batteria attenendosi sempre a
quanto contenuto nelle presenti istruzioni. La bat-
teria deve essere completamente carica prima di
iniziare a guidare. Prima di qualsiasi procedimento
di carica, scaricare completamente la batteria. Far
funzionare a tal fine la nave, fino a quando non si fer-
mano le eliche. Prima di essere caricata, la batte-
ria deve essere rimossa dal dispositivo. La batteria
deve raffreddarsi prima di essere ricaricata. Durante
la ricarica, la batteria e il caricabatterie potrebbero
surriscaldarsi. Quando la nave viene fatta funziona-
re in acqua, farla tornare a riva prima che la batteria
si scarichi completamente.
Ulteriori consigli sulle
batterie ricaricabili
La batteria può essere ricarica un giorno prima
dell'utilizzo, se per esempio si desidera regalare il
prodotto. Si consiglia di ricaricare completamente
– 5 –
SEAMASTER® BATTLESHIP 1:360
Piscina, stagno, lago
La nave non deve essere utilizzata in acqua salata.
Il sale farebbe corrodere le parti metalliche con conseguente perdita delle
rivendicazioni di garanzia.
Quando fatta funzionare in acqua, fare attenzione a che l'acqua sia calma, non
ci siano onde o forti turbolenze.
Non utilizzare mai in fiumi con correnti forti.
la batteria anche se la nave viene utilizzata solo bre-
vemente. In presenza di alte temperature ambien-
tali, la batteria rimane carica per un breve periodo.
Altro:
Il periodo di garanzia é di 2 anni dallíacquisto. In
caso die reclami occorre presentare lo scontrino. Ci
riserviamo il diritto die apportare modifiche tecni-
che e specifiche.

Problemi e soluzioni

Il veicolo non reagisce:
Quando si utilizzano i joystick, si muovono le
eliche e si accende la luce sul telecomando?
Le batterie non ricaricabili o quelle ricaricabili
sono inserite correttamente?
I contatti delle batterie sono piegati o sporchi?
Le batterie sono scariche o difettose?
Le batterie non ricaricabili o quelle ricaricabili
si stanno scaricando?
Ci sono altri modellini radiocomandati nelle
vicinanze che forse usano la stessa frequenza?
Reticoli di metallo/recinti causano interferenze?
La portata operativa corrisponde alla portata
radio?
Tralicci di corrente o trasmettitori possono
rendere spesso incontrollabile il nave.
Ci sono walkie talkie/ radiotrasmettitori CBN
nelle vicinanze che possono causare interfe-
renze?
La batteria non può essere caricata completa-
mente:
Il caricabatterie o la batteria sono danneggiati?
La presa di corrente è difettosa?
Il cavo di ricarica USB è difettoso?
41323
Adatta a parti-
re dai 14 anni
Hai bisogno:
2 x 1,5 V AA
Batterie per telecomando
(non sono incluse)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

41323

Inhaltsverzeichnis