Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.
L4273
Rev. E
Index:
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-21
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-28
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-35
Netherlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-42
Portuguese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-49
Finnish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-56
Norwegian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57-63
Swedish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64-70
中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-77
日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78-84
1.0 IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONS
Visually inspect all components for shipping damage.
Shipping damage is not covered by warranty. If
shipping damage is found, notify carrier at once. The
carrier is responsible for all repair and replacement
costs resulting from damage in shipment.
2.0 SAFETY
2.1 Introduction
Read all instructions carefully. Follow all recommended
safety precautions to avoid personal injury as well
as damage to the product and/or damage to other
property. Enerpac cannot be responsible for any
damage or injury from unsafe use, lack of maintenance
or incorrect operation. Do not remove warning labels,
tags, or decals. In the event any questions or concerns
arise, contact Enerpac or your local Enerpac distributor
for clarification.
If you have never been trained on high force tool safety,
consult your distributor or service center for information
about an Enerpac safety course.
This manual follows a system of safety alert symbols,
signal words and safety messages to warn the user of
specific hazards. Failure to comply with these warnings
could result in death or serious personal injury, as well
as damage to the equipment or other property.
The
Safety
throughout this manual. It is used to alert
you to potential physical injury hazards.
Pay close attention to Safety Alert Symbols
and obey all safety messages that follow this symbol to
avoid the possibility of death or serious personal injury.
06/22
EN
Alert
Symbol
Instruction Manual
GBJ Series Hydraulic Bottle Jacks
Safety Alert Symbols are used in conjunction with certain
Signal Words that call attention to safety messages or
property damage messages and designate a degree or
level of hazard seriousness. The Signal Words used in
this manual are WARNING, CAUTION and NOTICE.
CAUTION
2.2 Safety Precautions - Hydraulic Bottle Jacks
Failure to observe and comply with the following
precautions could result in death or serious personal
injury. Property damage could also occur.
• Read
precautions and instructions in this manual before
operating the jack or preparing it for use.
• Wear appropriate personal protective equipment
(PPE) such as safety glasses and face shield. The
operator must take precautions against injury due to
flying debris caused by possible failure of the tool or
workpiece.
• The jack is a lifting device only. Support the load
immediately after lifting with appropriately rated
stands or equivalent blocking. Never use the jack to
support the load in the raised position after lifting is
completed.
• Use the jack only on a hard, level surface capable
of sustaining the load. If used on an incline or soft
ground, the jack may tilt, the saddle may slip and
serious injury from falling objects may occur.
appears
• Do not work under a load supported by hydraulics.
Never place your arm, leg or body under a load that
is supported only by the jack. Working under vehicles
and other heavy objects with the jack in the raised
position is strictly forbidden. Serious personal injury
or death may occur if the jack lowers unexpectedly or
slips out from under the load.
1
Indicates a hazardous situation
that, if not avoided, could result in
death or serious personal injury.
Indicates a hazardous situation
that, if not avoided, could result in
minor or moderate personal injury.
Indicates information considered
important, but not hazard related
(e.g. messages relating to property
damage). Please note that the
Safety Alert Symbol will not be
used with this signal word.
and
completely
understand
the
safety

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Enerpac GBJ-Serie

  • Seite 15: Bei Empfang Zu Beachten

    Die Missachtung und Nichteinhaltung der folgenden Aufkleber. Bei Fragen und Unsicherheiten wenden Sie sich Sicherheits-vorkehrungen kann zu schweren Verletzungen bitte an Enerpac oder Ihren örtlichen Enerpac Vertragshändler. und sogar zum Tod führen. Darüber hinaus können dadurch Sachschäden entstehen. Sollten Sie bezüglich der Sicherheit von Hochdruckgeräten nicht geschult worden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren •...
  • Seite 16: Technische Daten

    • Entfernen Sie den Pumpengriff bei Nichtgebrauch von Hydrauliktechniker gewartet werden. Für Reparaturservice der Griffklaue am Heber. Verwenden Sie nur den mit dem wenden Sie sich an ein Enerpac Authorized Service Center Heber mitgelieferten Pumpengriff oder einen exakten in Ihrer Nähe.
  • Seite 17: Betrieb

    GBJ002LA Schlüssel: 1. Sattel (alle außer GBJ002LA) 2. Druckkolben 3. Ölfüll-/Luftablassstopfen 4. Griffklaue 5. Pumpe (alle außer GBJ100) 6. Ablassventil 7. Pumpengriff 8. Niederdruckpumpe (nur GBJ100) 9. Hochdruckpumpe (nur GBJ100) 10. Manometer (nur GBJ100) 11. Hebegriff (nur GBJ-020A bis GBJ100) Modelle GBJ002A - GBJ050A Modelle GBJ100 Abb.
  • Seite 18: Senken Der Last

    Position zurückkehrt. Drehen Zylindergehäuse. Sie die Verlängerungsschraube (falls vorhanden) ganz nach unten, so dass die Gewinde vollständig versenkt und vor Verwenden Sie nur Hydrauliköl der Enerpac HF- Schäden geschützt sind. Serie (ISO Güteklasse 32) aus einem sauberen Behälter.
  • Seite 19: Regelmäßige Wartung

    Anzeichen für Fehlfunktionen auftreten, muss er Modelle mit Ausnahme nur Modell GBJ100 sofort außer Betrieb genommen werden. Der Heber darf erst wieder von GBJ100 in Betrieb genommen werden, wenn er von einem autorisierten Enerpac-Servicecenter oder einer anderen qualifizierten CAUTION NICHT ZU VIEL ÖL EINFÜLLEN! Bei...
  • Seite 20: Transportieren Und Positionieren Des Hebers

    Last auf dem Sattel Wenden Sie sich für die Reparatur an ein autorisiertes befindet. Enerpac-Servicecenter. Inspektion und Reparaturen sollten nur von einem autorisierten Enerpac-Servicecenter oder 2. Entfernen Sie mit einem 17-mm-Maulschlüssel die einer anderen...
  • Seite 21 Ablassen der Luft finden Sie in Abschnitt 6.2. Viskosität des Hydrauliköls Gesamtes altes Öl aus dem Behälter ablassen. zu hoch. Wieder bis zum richtigen Stand mit Enerpac- Hydrauliköl des Typs HF (ISO Güteklasse 32) füllen. Siehe Abschnitt 6.1. WICHTIG: Verbrauchtes Öl gemäß allen geltenden Gesetzen und Bestimmungen entsorgen.
  • Seite 85 WWW.ENERPAC.COM...

Inhaltsverzeichnis