Seite 2
2 electrolux Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung Für eventuell auftretende Störungen enthält sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den diese Gebrauchsanweisung Hinweise zur Abschnitt «Sicherheitshinweise». selbständigen Behebung, siehe Abschnitt Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung «Abhilfe bei Störungen».
4 electrolux Sicherheitshinweise Die Sicherheit dieses Gerätes Zudem sind immer Original-Er- entspricht den anerkannten satzteile zu verwenden. Regeln der Technik und den • Umbauten oder Veränderungen geltenden Sicherheitsvor- an der Dunstabzugshaube sind schriften. Dennoch sehen wir aus Sicherheitsgründen nicht uns veranlasst, Sie mit folgen- zulässig.
5 Sicherheit während der Be- Sie sich, dass das Gerät aus- nutzung geschaltet ist. Achtung! Teile der Dunstab- Sicherheit beim Reinigen zugshaube können im Betrieb mit Kochgeräten heiss werden. • Fettfilter regelmässig reinigen, • Verwenden Sie die Dunstab- bei zu starker Verschmutzung zugshaube nur zur Entlüftung...
6 electrolux Entsorgung Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind um- weltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entspre- chend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Altgerät Das Symbol...
7 Gerätebeschreibung Ausstattung Dunstabzugshaube Auszug Bedienfeld Licht Fettfilter Typenschild Sonderzubehör Regenerierbarer LongLife Filter AKF LL45-20 Bedienfeld Wahltasten Leistungsstufen Fettfilter-Erinnerung Taste Intensivstufe Aktivkohlefilter-Erinnerung Taste Nachlauf Autotaste Taste Licht Die Dunstabzugshaube kann für zwei verschiedene Betriebsarten installiert werden: Umluftversion Abluftversion Wenn aus baulichen Gründen keine Abluft- Die über der Kochstelle anfallenden Düns-...
8 electrolux Kontrollfunktion Fett- und Aktivkohle- C nach 120 Betriebsstunden beim Aus- filter schalten daran, dass der Aktivkohlefilter regeneriert oder ausgetauscht werden Die Dunstabzugshaube verfügt über eine muss. Diese Kontrollfunktion muss bei Kontrollfunktion für die Fett- und den Aktiv- Inbetriebnahme aktiviert werden.
9 Bedienung der Dunstabzugshaube mit manuellem Modus Dunstabzugshaube immer bei Kochbeginn einschalten. Gerät ein-/ ausschalten Ein-/ Ausschalten direkt über Auszug • Auszug herausziehen. • Auszug herausziehen. • Die gewünschte Leistungsstufe die beim letzten Gebrauch verwendete Leis- drücken. tungsstufe wird direkt eingeschaltet.
10 electrolux Die Intensivstufe läuft während fünf Minuten, dann wird der Ventilator automatisch auf die zuletzt gewählte Leistungsstufe (Stufe 1-3) zurückgestellt, sofern eine Leistungsstufe vorgewählt war. Um die Intensivstufe vorzeitig auszuschal- ten: • Taste Intensivstufe während des Be- triebs nochmals drücken.
11 Licht Licht Die Kontrollfunktionen können nur bei ausgeschalteter Lüftung und ausgezo- genem Glasauszug eingestellt werden. Kontrollfunktion Fettfilter Standardmässig ist die Kontrollfunktion für Autotaste den Fettfilter aktiv. Nach 40 Stunden leuch- Autotaste tet die Kontrolllampe f permanent bei aus- gezogenem Auszug.
12 electrolux Power-Management Die Dunstabzugshaube verfügt über ein Power-Management. Es beinhaltet die au- tomatische Abschaltung des Ventilators und der Beleuchtung. • Der Ventilator wird nach 3 Stunden aus- geschaltet. • Die eingeschaltete Kochstellenbeleuch- tung wird nach 6 Stunden automatisch ausgeschaltet.
13 Bedienung der Dunstabzugshaube mit AirSensor Automatik AirSensor wählt selbstständig die optimale Sobald die Luft genügend gereinigt ist wird Lüfterstufe entsprechend der Kochsituation. der Nachlauf aktiviert, wenn kein weiterer Dabei wird auf die Energieeffizienz geachtet Kochdunst aufsteigt schaltet die Automatik und wenn möglich eine tiefere Stufe ausge-...
14 electrolux Automatik und Gerät Ein-/ Ein-/ Ausschalten mit Auszug Ausschalten • Auszug herausziehen • Auszug herausziehen, • Autotaste drücken die beim letzten Gebrauch verwendete Au- tofunktion, wird direkt auf Stufe 1 einge- Durch Drücken der Autotaste wird die Au- schaltet.
15 Mit der Intensivtaste kann aber jederzeit die sehr selten benötigt daher schaltet die Au- Intensivstufe im Automatikbetrieb einge- tomatik nur die Stufen 1, 2 und 3. schaltet werden. Nach 3 1/2 Minuten wird die Stufe wieder durch die Automatik gewählt.
16 electrolux Abluft- und Umluftprogramm Die Automatik hat zwei Programme. Stan- dardmässig ist das Abluftprogramm instal- liert und bei Bedarf wird auf das Umluftpro- gramm gewechselt. Beim Umluftbetrieb muss die Kont- rollfunktion Aktivkohlefilter c aktiviert Aktivkohlefilter werden, damit die Automatik mit dem besser geeigneten Umluftprogramm arbeitet.
17 Reinigung und Wartung Vorsicht! Keine scharfen Reinigungs- Achtung! Der Auszug darf nicht mittel, Bürsten, kratzende Schwämme demontiert werden! oder Scheuersand verwenden. Äussere Reinigung Die äusseren Teile mit einem Mikrofasertuch reinigen. Achten Sie beim Reinigen darauf, dass das Edelstahl-Oberflächenfinish (die feine waa- gerechte Linienführung) nicht gegen die Struktur bearbeitet wird.
18 electrolux Regenerierung des Aktivkohlefilters Handhabung gemäss Gebrauchs- anweisung beim Aktivkohlefilter. Sofern das Gerät für den Umluftbetrieb aus- gerüstet ist. Aktivkohlefilter herausnehmen 1. Fettfilter herausnehmen. 2. Aktivkohlefilter vorne herunterziehen und herausnehmen Regenerierung Feuchtigkeit und Fettpartikel verringern das Aufnahmevermögen und daher muss nach spätestens 2 Monaten die Aktivkohle rege-...
19 Auswechseln der LED-Lampen Die Dunstabzugshaube unbedingt stromlos machen. (Stecker herausziehen oder Sicherung ausschalten) Beim Ersetzen der Lampe wieder ein gleiches Modell 3W GU10 verwenden. Achtung! Keine dimmbaren LED‘s einsetzen ! Beachten Sie bitte, bei diesem Gerät können LED-Energiesparlampen 220-240V, GU10 mit 3-5W (IP23) eingesetzt werden.
20 electrolux Abhilfe bei Störungen - Ratgeber AirSensor Automatik Überprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Ge- rät selbst beheben können. Helfen diese Informationen im konkreten Fall nicht weiter, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.
Seite 21
21 Störung Ursache Lösung • f oder c leuchtet • f bedeutet dass die Fettfilter • Fettfilter reinigen oder Aktiv- gereinigt werden müssen kohelfilter regenerieren • c bedeutet dass der Aktiv- • Autotaste 3 Sekunden drü- kohlefilter regeneriert werden...
Seite 22
22 electrolux Störung Ursache Lösung • Automatik schaltet nach • Der Sensor wird nach einem • Zeitdauer abwarten bis Au- einem Stromausfall, oder Stromausfall 3 Minuten be- tomatik korrekt funktioniert bei Inbtriebnahme erst heizt damit er korrekt misst nach 3 Minuten in höhere Stufe •...
Seite 23
23 Störung Ursache Lösung • Automatik schaltet im • Kochdunst wird wegen • auf Umluftprogramm ohne Abluftbetrieb zu wenig in schlechter Abluftleitung zu Aktivkohlefilteranzeige um- Stufe 3 hoch, Kochdunst wenig abgezogen stellen, gemäss Seite 16 wird zu wenig abgeführt •...
24 electrolux Installationsanweisung Sicherheitshinweise max. 4 Kochzonen ausgelegt. Achtung! Der Mindest-Sicherheitsab- Der gemeinsame, gefahrlose Betrieb von stand zwischen Kochfläche und Dunst- kamingebundenen Geräten ( z.B. Cheminee, abzugshaube muss bei elektrischen Gasherd ) und Dunstabzugshauben ist nur Kochstellen 50 cm und bei Gaskoch- gewährleistet, wenn Raum und/oder Woh-...
25 Einbau mit Gewürzschrank Höhe 635 mm Die Anweisungen auf den Schablonen (5/6), neu, und Einbau mit Gewürzschrank und die Schablonen benützen. Höhe 508 mm (4/6) mit Türe 635 mm (5/6), Ersatzmarkt. max. 140 max. 140 Einbau für Umluft Die Nische hinter dem Gewürzkasten...
26 electrolux Elektrischer Anschluss / Zuleitung Achtung! Der Elektroanschluss muss Steckdose von einem konzessionierten Installateur ausgeführt werden. Vorsicht! Der Stecker muss nach dem Einbau zugänglich sein. Es ist eine Steckdose Typ 12 oder Typ 13 vorzusehen. Die Länge des Anschlusskabels beträgt ca.
Benutzerhandbuch - Energieeffizienz Produkt-Datenblatt gemäß (EU) 65/2014 Fiche produit s Name und Marke des Zulieferers ELECTROLUX Nom ou marque du Ident-Daten des Modells DASL5546 , DASL6046 Identification du mo Jährlicher Energieverbrauch - AECHaube 44,0 kWh/a Consommation ann Energieeffizienzklasse Classe d’efficacité é...
Seite 28
Den Fettfilter nach Bedarf waschen, damit stets eine gute Geruchsabsorption gewährleistet bonne efficacité d’a bleibt. Für maximale Effizienz und minimale Geräuschentwicklung den größten, in diesem diamètre maximum 28 electrolux Handbuch angegebenen Abzugsdurchmesser verwenden. Benutzerhandbuch - Energieeffizienz Produkt-Datenblatt gemäß (EU) 65/2014...
29 Service Der gut ausgebaute Electrolux-Kunden- dienst steht allen unseren Kunden zur Ver- fügung. Bevor Sie den Kundendienst anfordern Das Typenschild befindet sich hinter dem rechten Filter und auf dem Garan- Überzeugen Sie sich, dass keine Fehlbedie- tieschein. nung vorliegt.
Seite 32
32 electrolux Chère cliente, cher client, Vous voudrez bien lire ce mode d’emploi Ce mode d’emploi contient des remarques avec attention. Respectez notamment le pa- pour l’élimination de défaillances qui pour- ragraphe «Consignes de sécurité». raient apparaître, voir paragraphe «Aide en Conservez ce mode d’emploi pour une réfé-...
Seite 33
33 Sommaire Consignes de sécurité ............34 Sécurité...
34 electrolux Consignes de sécurité La sécurité de cet appareil à nos centres de service après- répond aux règles recon- vente. En outre, il convient de nues de la technique et aux toujours utiliser des pièces de prescriptions de sécurité en rechange d’origine.
35 pas jouer avec l‘appareil. Les l’appareil. enfants ne doivent ni nettoyer • Lorsque la hotte aspirante res- l‘appareil, ni s‘occuper de son te sans surveillance pendant un entretien sans surveillance. laps de temps prolongé, p. ex. pendant les vacances, assurez- Sécurité...
36 electrolux Élimination Matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage sont éco- logiques et recyclables. Les pièces en plastique sont rerérées, p. ex. >PE<, >PS< etc. Éliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur mar- quage auprès des déchetteries com- munales dans les conteneurs de collec- te prévus à...
37 Description de l’appareil Équipement de la hotte aspirante Visière coulissante Panneau de commande Éclairage Filtre à graisse Plaque signalétique Accessoires spéciaux Filtre régénérable Long Life AKF LL45-20 Panneau de commande Touches de sélection des vitesses Rappel du filtre à graisse Touche Vitesse intensive Rappel du filtre à...
38 electrolux Fonction de contrôle des filtres à grais- moin lumineux C indique qu’il est temps se et à charbon actif de régénérer ou de remplacer le filtre à charbon actif lors de l’arrêt au bout de La hotte aspirante dispose d’une fonction de 120 heures de service.
39 Fonctionnement de la hotte aspirante en mode manuel Allumez toujours la hotte aspirante en début de cuisson. Allumer/éteindre l‘appareil Allumer/éteindre directement en utilisant la visière coulissante • Sortez la visière coulissante. • Tirez la visière coulissante, • Appuyez sur la touche de la vitesse souhaitée.
40 electrolux La vitesse intensive fonctionne pendant cinq minutes, puis le ventilateur redescend au- tomatiquement à la dernière vitesse sélec- tionnée (vitesse 1-3), dans la mesure où une vitesse était présélectionnée. Pour arrêter la vitesse intensive plus tôt: • Appuyez encore une fois sur la touche Vitesse intensive pendant le fonctionne- ment.
41 éclairage éclairage Les fonctions de contrôle ne peuvent être réglées que lorsque la ventilation est ar- rêtée et le tiroir en verre retiré. Fonction de contrôle du filtre à graisse La fonction de contrôle pour le filtre à graisse est activée par défaut.
42 electrolux Gestion de l‘alimentation La hotte aspirante est équipée d‘une gestion de l‘alimentation. Elle comprend l‘arrêt automatique du ventilateur et de l‘éclairage. • Le ventilateur s‘éteint après 3 heures. • L‘éclairage de la table de cuisson s‘éteint automatiquement après 6 heures.
43 Fonctionnement de la hotte aspirante avec AirSensor automatique La fonction AirSensor sélectionne automati- Dès que l‘air est suffisamment purifié, la quement le niveau de ventilation optimal en marche à vide est activée, s‘il n‘y a plus de fonction de la cuisson. L‘attention est portée vapeur de cuisson, la fonction automatique sur l‘efficacité...
44 electrolux Fonction automatique et mise en mar- Allumer/éteindre directement en utili- che/arrêt de l‘appareil sant la visière coulissante • Tirer la visière coulissante • Tirer la visière coulissante, • Appuyer sur la touche auto la fonction automatique utilisée lors de la dernière utilisation est activée directement...
45 Le niveau intensif peut cependant être ac- niveau intensif n‘est que très rarement né- tivé à tout moment en mode automatique à cessaire pour le recyclage d’air, ce qui ex- l‘aide de la touche intensif. Le niveau est à...
46 electrolux Programme d‘évacuation et de recyc- lage d’air La fonction automatique comporte deux programmes : le programme d‘évacuation d’air est installé par défaut et le programme de recyclage d’air est activé lorsque le sys- tème de recyclage d’air est installé.
47 Nettoyage et entretien Prudence! N’utilisez pas de produits Attention! Ne pas démonter la partie de nettoyage agressifs, de brosses, coulissante! d’éponges grattantes ou de poudre à récurer. Nettoyage extérieur Nettoyez les parties extérieures avec un chiffon en microfibres.
48 electrolux Régénération du filtre à charbon actif Maniement selon le mode d’emploi du filtre à charbon actif. Dans la mesure où l’appareil est équipé pour un fonctionnement à recyclage d’air. Retrait du filtre à charbon actif 1. Retirez le filtre à graisse.
49 Remplacement des lampes LED Mettez impérativement la hotte aspirante hors tension. (Débranchez la fiche ou coupez le disjoncteur) Lorsque vous remplacez la lampe, veuillez reprendre le même modèle 3W GU10. Attention! Ne pas utiliser de lampes à LED variables ! Veuillez noter que cet appareil peut fonctionner avec des lampes LED économiques...
50 electrolux Aide en cas de panne - Guide AirSensor automatique Merci de vérifier, si vous pouvez éliminer vous-même des petites pannes de l’appareil à l’aide des remarques suivantes. Si ces informations ne vous aident pas en situation concrète, veuillez contacter le service après-vente.
Seite 51
51 Dysfonctionnement Cause Solution • f ou c s‘allume • f signifie que les filtres à graisse • Nettoyer le filtre à graisse ou doivent être nettoyés régénérer le filtre à charbon actif • c signifie que le filtre à charbon ac- •...
Seite 52
52 electrolux Dysfonctionnement Cause Solution • Formation de condensation • Faire bouillir de l’eau sur les • Utiliser les plaques de cuisson sur la visière coulissante avec plaques de cuisson avant, sans arrière la fonction automatique ou couvercle • Utiliser des couvercles sur les la sélection manuelle des...
Seite 53
53 Dysfonctionnement Cause Solution • La fonction automatique • Les vapeurs de cuisson ne sont • Passer au programme de ne commute pas assez pas suffisamment évacuées en recyclage d’air sans affichage en niveau 3 en mode raison de la mauvaise qualité...
54 electrolux Instructions de montage Consignes de sécurité de 55 et 60 cm, est uniquement conçues Attention! La distance de sécurité mi- pour les surfaces de cuisson avec max. 4 nimale entre le plan de cuisson et la hot- zones de cuisson.
55 Montage avec armoire à épices, hauteur 635 Respectez les instructions sur les gaba- mm (5/6), neuf, et montage avec armoire à rits et utilisez ces derniers. épices, hauteur 508 mm (4/6) avec porte de 635 mm (5/6), marché du remplacement.
56 electrolux Raccordement électrique / alimentation Attention! Le raccordement électrique prise doit être réalisé par un installateur licen- cié. Prudence! La prise doit être accessible après le montage. Prévoyez une prise de courant de type 12 ou de type 13. Le câble d’alimentation fait environ 1 m.
Fiche produit selon le règlement délégué (EU) 65/2014 Scheda prodott Nom ou marque du fournisseur ELECTROLUX Nome o marchio de Identification du modèle Identificativo del mo DASL5546 , DASL6046 Wh/a Consommation annuelle d’énergie - AEChotte 44,0 kWh/a Consumo annuo di Classe d’efficacité énergétique Classe di efficienza...
Seite 58
Lorsque nécessaire, laver le filtre à graisse pour conserver une efficienza e minimi ion gewährleistet bonne efficacité d’absorption des odeurs. Pour optimiser l’efficacité et minimiser le bruit, utiliser le 58 electrolux ßten, in diesem diamètre maximum du système d’extraction indiqué dans ce manuel. Manuel d‘utilisation - L’efficacité énergétique Fiche produit selon le règlement délégué...
59 Service Le service après-vente Electrolux très étendu est à la disposition de tous nos clients. Avant d’appeler le service après-vente La plaque signalétique se trouve der- Assurez-vous qu’il ne s’agit pas d’une erreur rière le filtre de droite et sur le bon de de manipulation.
60 electrolux Service après-vente Centres de service Vous pouvez aussi commander des pi- èces de rechange, accessoires et produits 5506 Mägenwil/Zürich d’entretien en ligne sur: Industriestr. 10 www.electrolux.ch 9014 St. Gallen Conseil technique / Vente Langgasse 10 8048 Zürich 4133 Pratteln...
Seite 62
62 electrolux Gentile cliente, La preghiamo di leggere attentamente le Nell’eventualità di guasti, le presenti istruzi- presenti istruzioni per l’uso, in particolare il oni per l’uso contengono indicazioni utili per capitolo «Avvertenze per la sicurezza». poter risolvere i guasti di piccola entità, (ved.
Seite 63
63 Indice Avvertenze per la sicurezza ........... 64 Sicurezza elettrica .
64 electrolux Avvertenze per la sicurezza La sicurezza di questo ap- • Le riparazioni devono essere parecchio è in linea con le eseguite unicamente dal nost- regole tecniche generalmente ro servizio di assistenza. Devo- riconosciute ed è conforme no inoltre essere sempre utiliz- alle norme sulla sicurezza.
65 vengano impartite istruzioni su possono essere ordinate tele- come utilizzare l‘apparecchio e fonicamente presso il nostro a condizione che comprendano servizio clienti. i rischi che ne possono derivare. • Qualora l’apparecchio venga I bambini non devono giocare venduto o ceduto a terzi, ac- con l‘apparecchio.
66 electrolux Smaltimento Materiale di imballaggio I materiali utilizzati per l’imballaggio sono a basso impatto ambientale e riu- tilizzabili. Le parti in plastica sono cont- rassegnate, per es., con. >PE<, >PS< , ecc. Smaltire i materiali dell’imballaggio nei centri di smaltimento comunale in modo differenziato secondo i contras- segni apposti su di essi.
68 electrolux Funzione di controllo filtro antigrasso e la spia di controllo C dopo 120 ore di filtro al carbone attivo esercizio segnala che il filtro al carbone attivo deve essere rigenerato o sostituito. La cappa aspirante dispone di una funzione...
69 Utilizzo della cappa aspirante con modalità manuale All’inizio della cottura accendere sempre la cappa aspirante. Avvio /arresto Accensione /spegnimento direttamente tramite la visiera • Estrarre la visiera. Viene acceso direttamente il livello di ven- • Premere il tasto della velocità...
70 electrolux La velocità intensiva resta in funzione per cinque minuti, dopo di che il ventilatore si ri- posiziona in corrispondenza dell’ultima velo- cità selezionata (velocità1-3), nel caso in cui fosse stata preselezionata una velocità. Per disattivare intesola velocità intensiva an- ticipatamente: •...
71 illuminazione Le funzioni di controllo possono essere illuminazione impostate esclusivamente con ventila- tore spento e dopo aver rimosso il vetro estraibile. Funzione di controllo filtro antigrasso tasto auto La funzione di controllo per il filtro antigrasso è attiva di serie. Dopo 40 ore di esercizio la...
72 electrolux Power-Management La cappa aspirante è dotata di Power- Management comprendente disat- tivazione automatica ventilatore dell‘illuminazione. • Il ventilatore si spegne dopo 3 ore. • L‘illuminazione del piano di cottura si spegne automaticamente dopo 6 ore. La funzione Power Management è attiva per impostazione predefinita, ma può...
73 Funzionamento con AirSensor automatico AirSensor sceglie autonomamente il livello di Non appena l’aria è stata pulita a sufficien- ventilazione ottimale in base alla situazione di za, viene attivato l’aspirazione supplemen- cottura. Lo fa tenendo conto dell’efficienza tare. Se non sale più vapore da cottura, energetica e se possibile seleziona un livello l’automatico si spegne.
74 electrolux Accendere e spegnere la modalità auto- Accensione /spegnimento direttamente matica e la cappa tramite la visiera • Estrarre la visiera • Estrarre la visiera, • Premere il tasto auto la funzione automatica utilizzata in occasio- ne dell’ultimo utilizzo viene accesa diretta- Premendo il tasto auto, la modalità...
75 Con il tasto intenso è però possibile accen- molto raramente, quindi il dispositivo auto- dere in qualsiasi momento il livello intenso matico aziona solo i livelli 1,2 e 3. nella modalità automatica. Dopo 3 1/2 minuti il livello viene scelto nuovamente dal disposi- Con il tasto intenso è...
76 electrolux Programma a evacuazione d’aria e a ricircolo d’aria Il dispositivo automatico ha due programmi. Nella versione standard è installato il pro- gramma a evacuazione d’aria e se viene ins- tallato il ricircolo d’aria il dispositivo passa al programma a ricircolo d’aria.
77 Pulizia e manutenzione Prudenza! Non utilizzare utensili ap- Attenzione! L’estraibile non deve es- puntiti per la pulizia, spazzole, spugnet- sere smontato! te abrasive o polvere abrasiva. Pulizia esterna Pulire l’esterno con un panno in microfibra. Nel corso della pulizia prestare attenzione a compiere movimenti che seguano la direzi- one delle sottili linee visibili sulla superficie.
78 electrolux Rigenerazione del filtro al carbone attivo Procedere come descritto nelle istruzioni per l’uso del filtro al car- bone attivo. Nel caso in cui l’apparecchio sia equipaggia- to per il funzionamento a ricircolo. Rimozione del filtro al carbone attivo 1.
79 Sostituzione dei faretti LED La cappa aspirante deve assolutamente essere scollegata dalla rete di alimen- tazione. (Estrarre la spina o togliere il fusibile) Per la sostituzione della lampada, utilizzare un faretto dello stesso modello 3W GU10. Attenzione! non utilizzare lampadine a LED con dimmer! In questo apparecchio è...
80 electrolux Rimedi in caso di guasto - Guida AirSensor automatico Verificare se, sulla base delle seguenti indicazioni, si è in grado di risolvere autonomamente i guasti di ordine minore. Qualora le presenti informazioni non siano di aiuto nel caso concre- to, contattare il servizio clienti.
Seite 81
81 Guasto Causa Soluzione • f o c sono accese • f indica che i filtri del grasso • Pulire il filtro antigrasso o rigene- devono essere puliti rare il filtro del carbone attivo • c indica che il filtro del car- •...
Seite 82
82 electrolux Guasto Causa Soluzione • Formazione di condensa • Per la bollitura dell’acqua • utilizzare le superfici di cottura nella cappa con la funzione utilizzare le superfici di cottura posteriori automatica o la selezione davanti, e per bollire l’acqua •...
Seite 83
83 Guasto Causa Soluzione • Il dispositivo automatico • Il vapore della cottura non viene • passare al programma a ricircolo in modalità espulsione asportato sufficientemente per- d’aria senza indicazione del filtro d’aria non passa sufficiente- ché i tubi di espulsione dell’aria...
84 electrolux Istruzioni per l’installazione Avvertenze per la sicurezza superfici di cottura con max. 4 zone di Attenzione! La distanza minima tra la cottura. superficie di cottura e la cappa aspiran- Il funzionamento comune e sicuro di alt- te deve essere 50 cm in caso di piani ri apparecchi collegati al camino (per es.
85 Incasso con armadietto delle spezie altezza Rispettare le indicazioni riportate sulle 635 mm (5/6), nuovo, e incasso con armadi- dime e utilizzare le dime. etto delle spezie altezza 508 mm (4/6), con sportello 635 mm (5/6), mercato delle sos- tituzioni.
86 electrolux Collegamento elettrico / Linea di ali- mentazione presa Attenzione! L’allacciamento elettrico deve essere eseguito da un installatore autorizzato. Prudenza! Dopo l’incasso la spina deve essere accessibile. Prevedere una presa di corrente di tipo 12 o tipo 13. La lunghezza del cavo di collega- mento è...
Manuale d‘uso - Efficienza energetica Scheda prodotto secondo la (EU) 65/2014 Product Fiche ELECTROLUX Nome o marchio del fornitore Supplier’s name o Identificativo del modello DASL5546 , DASL6046 Model identifier Wh/a Consumo annuo di Energia - AEC hood 44,0 kWh/a Annual Energy C Classe di efficienza energetica...
Seite 88
Usare il massimo diametro del sistema di estrazione indicato in questo manuale, per ottimizzare ur conserver une 88 electrolux efficienza e minimizzare il rumore. e bruit, utiliser le Manuale d‘uso - Efficienza energetica Scheda prodotto secondo la (EU) 65/2014...
89 Assistenza Il servizio di assistenza Electrolux è a dispo- sizione di tutti i nostri clienti. Prima di richiedere l’intervento del La targhetta identificativa è situata diet- servizio di assistenza ro al filtro destro e sul certificato di ga- ranzia.