Herunterladen Diese Seite drucken

STARPLAY Multi Stage Swing Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

HU
Csak kültéri, otthoni családi használatra.
• fokozat: 9-18 hónapos korig.
• szakasz: 18-36 hónapos korig.
• szakasz: 3-5 éves korig.
• szakasz: 5 éves kor felett.
FIGYELEM
Használat előtt a hinta összeszerelését az alábbi utasításoknak
megfelelően, felnőtt végezze.
A lehetséges veszélyek elkerülése érdekében biztosítsa, hogy a
gyermekek megfelelően öltözzenek a hinta használatakor.
A gyermekek ne hordjanak laza ruházatot, mint például poncsót
vagy sálat.
Egyszerre csak egy gyermeket helyezzen a hintába.
Soha ne hagyja őrizetlenül a gyermekeket a hinta használata
közben.
A 3. és 4. szakasz használatakor: A T-korlátot csak akkor vegye
ki, ha a gyermek nem ül a hintában.
Amikor a gyermek a hintában ül, ellenőrizze, hogy a korlát
teljesen be van-e zárva.
A hintát puha talajra helyezze, ne betonra vagy kátrányozott
útra.
TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK
Helyezze vízszintes felületre, legalább 2 méterre minden
akadálytól, mint például kerítés, garázs, ház, lelógó ágak,
szárítókötelek vagy elektromos vezetékek.
A szerkezet maximális magassága nem haladhatja meg a talajtól
számított 2,5 métert. Az ajánlott magasság a talajtól számított
2,2 méter.
Több hinta, valamint a hinták és a szomszédos szerkezet közötti
minimális távolságnak legalább 30 cm-nek kell lennie.
A hinta és bármely egy pontban rögzített felfüggesztett elem
(például mászókötél) közötti minimális távolságnak legalább 45
cm-nek kell lennie.
A hinta alapjának a talajszinttől számítva legalább 35 cm-re kell
felfüggesztve lennie.
A hinta oldalirányú stabilitása érdekében, a szerkezetet olyan
pontoktól kell felfüggeszteni, amelyek között az alábbiak szerint
számított minimális távolság létezik: Távolság=(0,04 x a talajtól
számított felfüggesztési magasság) + az ülés felfüggesztési szé-
lessége (A szezon elején, ellenőrizze a hinta ülésén, köteleken
és egyéb rögzítő szerkezeteken, hogy nincs-e rajtuk sérülés
nyoma).
KARBANTARTÁS
Minden évszak elején ellenőrizze, hogy a hinta ülése, a kötelek
és a többi rögzítőeszköz a helyükön vannak-e.
Rendszeresen ellenőrizze a fő
felfüggesztési pontokat, máskülönben a hinta kifordulhat vagy
leeshet.
Az eredeti hinta változásait (azaz tartozék hozzáadását) az
eredeti hinta forgalmazójának utasításai szerint kell elvégezni.
Ha szükséges, cserélje ki az alkatrészeket a gyártó utasításai
szerint.
Őrizze meg ezeket az utasításokat a jövőre is.
PL
Wyłącznie do użytku własnego na zewnątrz
• Poziom 1: dla dzieci w wieku 9–18 miesięcy.
• Poziom 2: dla dzieci w wieku 18–36 miesięcy.
• Poziom 3: dla dzieci w wieku 3–5 lat.
• Poziom 4: dla dzieci w wieku od 5 lat.
OSTRZEŻENIE
Nie używać wielopoziomowej huśtawki, jeśli nie została praw-
idłowo zamontowana przez osobę dorosłą zgodnie z poniższą
instrukcją.
Należy upewnić się, że dzieci, które chcą korzystać z huśtawki,
są prawidłowo ubrane, aby wyeliminować potencjalne ryzyko.
Dziecko nie powinno mieć na sobie luźnej odzieży, takiej jak
poncho lub szalik.
W huśtawce może siedzieć tylko jedno dziecko.
Nigdy nie należy zostawiać dzieci na huśtawce bez nadzoru
osoby dorosłej.
W przypadku poziomów 3 i 4: zabezpieczenie w kształcie „T"
można odczepić wyłącznie wtedy, kiedy dziecko nie siedzi na
huśtawce.
Kiedy dziecko siedzi na huśtawce, należy upewnić się, że
dźwignie zwalniające są poprawnie zablokowane.
Huśtawkę należy zamontować nad miękkim podłożem, tj. nie
nad betonem czy asfaltem.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Wybrać odpowiednie miejsce: o równym podłożu, oddalone co
najmniej o 2 metry od przeszkód, takich jak płot, garaż, dom,
zwisające gałęzie, sznury na pranie czy przewody elektryczne.
Maksymalna osiągalna wysokość konstrukcji nie powinna
przekraczać 2,5 metra od ziemi. Zalecana wysokość wynosi 2,2
metra od ziemi.
Minimalny odstęp między huśtawkami oraz między huśtawkami
a sąsiadującymi konstrukcjami powinien być nie mniejszy niż
30 cm.
Minimalny odstęp między huśtawką a elementami zawieszonymi
w tym samym punkcie podwieszenia (np. liną wspinaczkową) nie
powinien być mniejszy niż 45 cm.
Siedzisko huśtawki powinnao być podwieszone na wysokości co
najmniej 35 cm od podłoża.
Aby zapewnić stabilność boczną huśtawki, powinna ona być
zawieszona w punktach, które dzieli minimalna odległość
liczona w następujący sposób: Odległość=(0,04 x wysokość
zawieszenia od podłoża) + szerokość zawieszenia na siedzeniu
(Na początku sezonu sprawdzić siedzenie huśtawki, liny i inne
sposoby mocowania pod kątem śladów zużycia).
KONSERWACJA
Na początku każdego okresu użytkowania należy sprawdzić
siedzisko huśtawki, liny oraz inne elementy łączenia pod kątem
oznak zniszczenia.
Należy systematycznie sprawdzać jakość punktów zawieszenia.
Zaniedbanie tej czynności może sprawić, że huśtawka będzie się
przekręcać lub spadnie.
Zmiany w pierwotnej konstrukcji huśtawki (tzn. dodanie
osprzętu) należy przeprowadzać zgodnie z instrukcjami
sprzedawcy huśtawki.
W razie konieczności wymienić zgodnie z zaleceniami produ-
centa.
Instrukcję obsługi należy zachować na czas użytkowania.
RO
Pentru utilizare casnică doar în aer liber.
• Etapa 1: pentru vârsta de 9-18 luni.
• Etapa 2: pentru vârsta de 18-36 luni.
• Etapa 3: pentru vârsta de 3-5 ani.
• Etapa 4: pentru vârsta de 5 ani în sus.
AENȚIE
Nu utilizați leagănul Multi-Stage până când nu a fost instalat
corect de către un adult în conformitate cu aceste instrucțiuni.
Asigurați-vă că copiii sunt îmbrăcați în mod adecvat, pentru a
evita pericole potențiale în timp ce utilizează leagănul.
Copiii nu trebuie să poarte obiecte de îmbrăcăminte largi, cum
ar fi ponchouri sau eșarfe.
Nu așezați mai mult de un copil în leagăn în același timp.
Nu lăsați niciodată nesupravegheat un copil în leagănul Multi-
Stage.
Pentru etapele 3 sau 4: Deconectarea «T-Bar» ar trebui să fie
doar atunci când copilul nu este așezat în leagăn.
Atunci când copilul este așezat în leagăn asigurați-vă că
pârghiile de eliberare sunt complet blocate.
Acest leagăn trebuie să fie instalat deasupra unui teren moale -
adică nu beton sau asfalt.
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Puneti pe o suprafață plană îndepărtată de cel puțin 2 metri de
orice structură sau obstrucție, cum ar fi un gard, garaj, casa,
ramuri suspendate, sfori de rufe sau fire electrice.
Înălțimea maximă a structurii nu trebuie să depășească 2,5 me-
tri de la sol. Înălțimea recomandată este de 2,2 metri față de sol.
Distanța minimă dintre două leagăne, precum și cea dintre
leagăne și structura adiacentă nu trebuie să fie mai mică de
30 cm.
Distanța minimă dintre leagăn și orice elemente suspendate
printr-un singur punct de suspendare (de exemplu, coarda de
cățărare) nu trebuie să fie mai mică de 45 cm.
Partea de jos a leagănului trebuie să fie la distanță de cel puțin
35 cm față de nivelul solului.
Pentru a obține stabilitatea laterală a leagănului, acesta trebuie
suspendat în puncte aflate la o distanță minimă, calculată după
cum urmează: Distanța = (0,04 x înălțimea suspendării de la sol)
+ lățimea suspendării la scaun (La începutul sezonului, verificați
scaunul leagănului, frânghiile și alte mijloace de atașare pentru
a depista defecțiuni).
ÎNTREȚINERE
La începutul fiecărui sezon verificați scaunul leagănului, frâng-
hiile și celelalte mijloace de echipament de urme de deteriorare.
Verificați periodic punctele de suspensie principale altfel acest
lucru poate duce la răsturnarea produsului sau la o cădere.
Modificările făcute la leagănul original (prin adăugarea unui
accesoriu) se vor efectua în conformitate cu instrucțiunile
comerciantului.
Înlocuiți atunci când este necesar, în conformitate cu instrucți-
unile producătorului.
Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni pentru referințe
ulterioare.
DK
Udelukkende til udendørs privatbrug.
• Trin 1: til aldersgruppen 9-18 måneder.
• Trin 2: til aldersgruppen 18-36 måneder.
• Trin 3: til aldersgruppen 3-5 år.
• Trin 4: til aldersgruppen 5 år og derover.
Advarsel
Brug ikke Multi-Stage gyngen før den er installeret korrekt af en
voksen ifølge denne vejledning.
Vær opmærksom på, at børn er klædt på, så mulige farer undgås,
når de bruger gyngen.
Børn må ikke være iklædt løstsiddende tøj såsom poncho eller
tørklæde.
Der må kun være et barn ad gangen på gyngen.
Lad aldrig et barn være på Multi-Stage gyngen uden opsyn.
Vedrørende trin 3 eller 4: Afmontering af "T-stangen" bør kun
ske når
barnet ikke sidder i gyngen.
Når barnet sidder i gyngen, skal man sikre sig, at udløsningsme-
kanismerne er helt låst.
Gyngen bør installeres over et blødt underlag - f.eks. ikke over
beton eller asfalt.
INSTALLERINGS VEJLEDNING
Stilles på en jævn overflade mindst 2 meter fra enhver konstruk-
tion eller
forhindring såsom hegn, garage, hus, udhængende grene,
vasketøjssnore eller elektriske ledninger.
Den maksimale rækkevidde af konstruktionen må ikke være
over 2,5 meter fra jorden. Den anbefalede højde er 2,2 meter
fra jorden.
Minimumsafstanden mellem eventuelle andre gynger og mellem
gynger og deres tilstødende struktur må ikke være mindre end
30 cm.
Mindsteafstanden mellem gynge og eventuelle enheder der er
fastgjort af et enkelt ophængspunkt (fx et klatretov) bør ikke
være mindre end 45cm.
Gyngen skal være fastgjort mindst 35 cm fra grundniveau.
For at opnå svingets laterale stabilitet skal enheden være fast-
gjort til punkter, der er adskilt med en minimumsafstand bereg-
net som følgende: Afstand = (0,04 x enhedens højde fra jorden)
+ bredden af enheden ved sædet (i begyndelsen af sæsonen
skal sædet, reb og andre fastgørelsesenheder kontroleres for en
eventuel forringelse).
VEDLIGEHOLDELSE
Ved sæsonens begyndelse skal man tjekke gyngens sæde,
rebene og andre
tilhørende dele for tegn på nedslidning.
Der skal udføres regelmæssig kontrol med forankringspunk-
terne ellers kan resultatet bilve et fald eller at gyngen vælter.
Ændringer i den oprindelige gynge (dvs. tilføjelse af tilbehør)
skal udføres I overensstemmelse med instruktioner fra forhan-
dleren af den oprindelige gynge.
Erstat når det er nødvendigt ifølge fabrikantens forordninger.
Gem venligst denne brugsanvisning til senere brug.
SE
Endast för privat bruk utomhus.
• Steg 1: för åldrar 9-18 mån.
• Steg 2: för åldrar 18-36 mån.
• Steg 3: för åldrar 3-5 år.
• Steg 4: för åldrarna 5 år och uppåt.
VARNING
Använd inte Multi Stage-gungan förrän den installerats korrekt
av en vuxen i enlighet med anvisningarna.
Var noga med att barn bär lämpliga kläder för att undvika even-
tuella faror när de gungar.
Barn bör inte ha lös passande kläder som ponchos eller halsduk.
Placera ett barn i taget på gungan.
Lämna aldrig barn utan uppsikt i Multi Stage-gungan.
För steg 3 eller 4: Avlägsna "T-stången först" när barnet inte
sitter i gungan.
När barnet sitter i gungan, kontrollera att spärrhakarna är låsta.
Gungan ska installeras i mjuk terräng , det vill säga inte över
betong eller asfalt.
INSTALLATIONSANVISNINGAR
Placera på en plan yta minst 2 m från en struktur eller hinder,
såsom staket, garage, byggnader, hängande grenar, tvättlinor
eller elledningar.
Nåbar maxhöjden av strukturen bör inte överstiga 2,5 meter från
marken. Rekommenderad höjd är 2,2 meter från marken.
Den minsta avståndet mellan flera gungor och mellan gungor
och deras intilliggande struktur bör inte vara mindre än 30
centimeter.
Den minsta avståndet mellan gungan och alla medlemmar
suspenderade av en enda upphängningspunkt (t.ex. klättring
rep) bör inte vara mindre än 45 centimeter.
Swing basen ska vara upphängd i minst 35 centimeter från
marknivå.
Att uppnå sidostabilitet av gungan, objektet bör upphängs vid
punkter som separeras med ett minsta avstånd beräknas på
följande sätt: Avstånd = (0,04 x höjden av upphängning från
marken) + upphängnings bredd vid sätet (i början av säsongen
kontrollera gungan sätet, rep och andra sätt att fästa för bevis
på försämring).
UNDERHÅLL
I början av varje säsong kontrollera gungans sits, rep och andra
fästanordningar efter tecken på försämring.
Regelbundna kontroller av de viktigaste upphängningspunk-
terna bör utföras annars kan det resultera i att produkten välter
eller i ett fall.
Ändringar till den ursprungliga gungan(dvs lägger till ett
tillbehör) skall utföras enligt instruktioner från återförsäljaren
av ursprungliga gungan.
skall utföras i enlighet med återförsäljarens instruktioner för
den ursprungliga gungan.
Spara instruktionsbladet för framtida referens.
NO
Kun for utendørs hjemmebruk Det er viktig å utføre.
• Trinn 1: For alderen fra 9 til 18 måneder.
• Trinn 2: For alderen fra 18 til 36 måneder.
• Trinn 3: For alderen fra 3 til 5 år.
• Trinn 4: For alderen 5 år og popover.
Advarsel
Ikke ta i bruk Multi-Stage husken før den er riktig installert av en
voksen person i henhold til disse instruksjonene.
Pass på at barnet er hensiktsmessig kledd for å unngå potensi-
elle farer når det bruker husken.
Barn bør ikke ha på løstsittende klær som ponchoer eller skjerf.
Sett kun 1 barn om gangen på husken.
Forlat aldri barnet uten tilsyn mens det sitter i Multi-Stage
husken.
For trinn 3 eller 4: Frakopling av "T-stangen" må bare skje når
barnet ikke sitter i husken.
Forsikre deg om at utløserspakene er helt låst når barnet sitter
i husken.
Denne husken skal installeres på et mykt underlag - dvs. ikke på
betong eller asfalt.
INSTALLASJON
Plasseres på et vannrett underlag, i minst 2 meters avstand fra
enhver annen konstruksjon eller hindring, som for eksempel
et gjerde, garasjer, hus, grener, vaskesnorer eller elektriske
ledninger.
Maks. nåbar høyde av strukturer er 2,5 meter fra bakkenivå. Den
anbefalte høyden er 2,2 meter fra bakkenivå.
Min. avstand mellom husker eller mellom husker og tilstøtende
strukturer er 30 cm.
Min. avstand mellom husker og enheter suspendert fra kun 1
suspensjonspunkt (f.eks. klatretau) er 45 cm.
Huskens base bør suspenderes minst 35 cm fra bakkenivå.
Att uppnå sidostabilitet av gungan, objektet bör upphängs vid
punkter som separeras med ett minsta avstånd beräknas på
följande sätt: Avstånd = (0,04 x höjden av upphängning från
marken) + upphängnings bredd vid sätet (i början av säsongen
kontrollera gungan sätet, rep och andra sätt att fästa för bevis
på försämring).
VEDLIKEHOLD
Sjekk setet, tauene og alle sammenkoplinger og oppheng hver
vår og jevnlig for å forvisse deg om at det ikke er blitt slitt eller
ødelagt.
Det er viktig med regelmessige kontroller av opphengfestene,
ellers kan dette resultere i at husken velter eller faller ned.
Endringer i den opprinnelige husken (dvs. å legge til et tilbehør)
bør utføres i henhold til instruksjonene fra forhandleren av den
opprinnelige husken.
Endringer av den opprinnelige husken (for eksempel tillegg av
tilbehør) må utføres i henhold til instruksjonene fra forhandler-
en av den opprinnelige husken.
Ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse.

Werbung

loading