Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Rollei 45000 Anleitung
Rollei 45000 Anleitung

Rollei 45000 Anleitung

Smartes thermostat starter-set

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Smartes Thermostat Starter-Set
Smart Thermostat Starter Set
ANLEITUNG AUF DEUTSCH
MANUAL IN ENGLISH
www.rollei.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rollei 45000

  • Seite 1 Smartes Thermostat Starter-Set Smart Thermostat Starter Set ANLEITUNG AUF DEUTSCH MANUAL IN ENGLISH www.rollei.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vor dem ersten Gebrauch .
  • Seite 3 Content Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Before First Use .
  • Seite 4: Vorwort

    Vorwort Liebe Kundin, lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwer- tigen Produktes . Sie haben sich für ein Starter-Set mit einem smartem Thermostat und einer Zentrale entschieden, das Ihnen hilft, Ihre Heizung in kalten Zeiten smart und bequem zu regulieren und so Ihre Heizkosten zu senken .
  • Seite 5: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanlei- tung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet . Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte er- füllen alle maßgeblichen Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums . Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Gleichstrom betrieben . Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Wechselstrom betrieben .
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise – Schließen Sie das Produkt nur dann an den Strom an, wenn die Netzspannung des Eingangs oder Netzteils mit den An- gaben auf dem Typenschild auf dem Produkt übereinstimmt . – Benutzen Sie nur das mitgelieferte Kabel . – Knicken Sie das Kabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten .
  • Seite 7 Sicherheitshinweise direkter Sonneneinstrahlung . Bei Umgebungstemperaturen von mehr als 40° C oder unter -10 °C sollte das Produkt nicht mehr genutzt werden . – Sorgen Sie für ausreichende Belüftung während des Be- triebs . Decken Sie das Produkt niemals ab . –...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise – Achtung! Gefahr für Kinder und Personen mit ein- geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten (z .B . teilweise Behinderte, ältere Personen mit eingeschränkten körperlichen und geistigen Fähigkeiten) oder mangelnder Erfahrung und Know-How (z .B . Kinder ab drei Jahren) . Das Produkt darf von Personen mit ein- geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Know-How be- nutzt werden, sofern diese beaufsichtigt werden oder eine...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise – Wenn das Produkt oder das Zubehör beschädigt sind, müssen sie durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine ähn- lich qualifizierte Person ausgetauscht bzw . repariert werden, um Gefährdungen zu vermeiden . – Das Produkt darf nicht geöffnet und Reparaturen dürfen aus- schließlich von einem Fachmann ausgeführt werden .
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Batterien

    Sicherheitshinweise für Batterien – Verwenden Sie nur die in dieser Bedienungsanleitung auf- geführten Batterien . – Lesen und befolgen Sie die Warnungen und Anweisungen des Herstellers . – Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder unter- schiedliche Batterietypen . –...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise für Batterien – Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unver- züglich aus dem Produkt . – Lassen Sie die Batterien nicht in die Umwelt gelangen . Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle ent- halten . – Wenn die Batterien leer sind, können sie leicht auslaufen . Um Produktschäden zu vermeiden, nehmen Sie daher bitte die Batterien heraus, wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird oder wenn die Batterien leer sind .
  • Seite 12: Lieferumfang

    Lieferumfang – Thermostat – Zentrale – Netzadapter – USB-Kabel – 2x Batterien Typ AA – Danfoss-RAVL-Adapter – Danfoss-RAV-Adapter – Danfoss-RAV-Adapter-Ventilverlängerung – Danfoss-RA-Adapter – Danfoss-RAVL/RA-Adapter-Ring – Danfoss-RAV/RA-Adapter-Schraube – Danfoss-RAV/RA-Adapter-Mutter – Giacomini-Adapter – Giacomini-Adapter-Ventilverlängerung – Caleffi-Adapter – M28x1,5-Adapter – 4x M28x1,5-Adapter-Ventilverlängerungen – 2x zusätzliche Ventilverlängerungen –...
  • Seite 13 Lieferumfang...
  • Seite 14: Produktübersicht

    Produktübersicht Thermostat Modus-Taste Überwurfmutter Urlaubs-Modus-Symbol ZigBee-Symbol Eco-Modus-Symbol Temperatur-Anzeige Comfort-Modus-Symbol Manuell-Modus-Symbol Reset-Taste Automatik-Modus-Symbol Batterien Typ AA DEUTSCH...
  • Seite 15 Produktübersicht Zentrale WiFi-LED ZigBee-LED Reset-Taste Micro-USB-Anschluss 14 15...
  • Seite 16 Produktübersicht Danfoss-RAVL-Adapter Danfoss-RAV-Adapter Danfoss-RAV-Adapter- Ventilverlängerung Danfoss-RA-Adapter Danfoss-RAVL/RA-Adapter-Ring Danfoss-RAV/RA-Adapter- Schraube Danfoss-RAV/RA-Adapter- Mutter Giacomini-Adapter Giacomini-Adapter- Ventilverlängerung Caleffi-Adapter M28x1,5-Adapter M28x1,5-Adapter- Ventilverlängerungen Zusätzliche Ventilverlängerungen DEUTSCH...
  • Seite 17: Bedienung

    Bedienung Einsetzen der Batterien in das Thermostat – Ziehen Sie die Batterie-Abdeckung von dem Thermostat . – Legen Sie die Batterien Typ AA in die dafür vorgesehenen Batteriefächer ein . Beachten Sie dabei die korrekte Polarität der Batterien . – Setzen Sie die Batterie-Abdeckung auf das Thermostat . Beachten Sie dabei, dass Sie die kleinen Pfeil-Symbole an der Abdeckung und an dem Thermostat an dieselbe Position setzen .
  • Seite 18 Bedienung Einsetzen der Batterien in das Thermostat Ausrichten der Markierung DEUTSCH...
  • Seite 19 Bedienung Anbringen des Thermostats für Heizungsventile des Typs 1,5 mm M30x1,5 – Lösen Sie die Überwurfmutter des alten Thermostats der Heizung und entfernen Sie das alte Thermostat von der Heizung . – Setzen Sie das neue Thermostat auf das Heizungsventil und schrauben Sie die Überwurfmutter fest .
  • Seite 20 Bedienung Anbringen des Thermostats für Heizungsventile des Typs Danfoss RAVL – Lösen Sie die Überwurfmutter des alten Thermostats der Heizung und entfernen Sie das alte Thermostat von der Heizung . – Setzen Sie den Danfoss-RAVL-Adapter auf das Heizungs- ventil . Achten Sie darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbun- gen am Ventil haben .
  • Seite 21 Bedienung Anbringen des Thermostats für Heizungsventile des Typs Danfoss RAV – Lösen Sie die Überwurfmutter des alten Thermostats der Heizung und entfernen Sie das alte Thermostat von der Heizung . – Setzen Sie die Danfoss-RAV/RA-Adapter-Ventilverlängerung auf das Heizungsventil . – Setzen Sie den Danfoss-RAV-Adapter auf das Heizungsven- til .
  • Seite 22: Anbringen Des Thermostats Für Heizungsventile Des Typs Danfoss Ra

    Bedienung Anbringen des Thermostats für Heizungsventile des Typs Danfoss RA – Lösen Sie die Überwurfmutter des alten Thermostats der Heizung und entfernen Sie das alte Thermostat von der Heizung . – Setzen Sie den Danfoss-RA-Adapter auf das Heizungsventil . Achten Sie darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen am Ventil haben .
  • Seite 23: Anbringen Des Thermostats Für Heizungsventile Des Typs Giacomini

    Bedienung Anbringen des Thermostats für Heizungsventile des Typs Giacomini – Lösen Sie die Überwurfmutter des alten Thermostats der Heizung und entfernen Sie das alte Thermostat von der Heizung . – Setzen Sie den Giacomini-Adapter auf das Heizungsventil . Achten Sie darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen am Ventil haben .
  • Seite 24: Anbringen Des Thermostats Für Heizungsventile Des Typs Caleffi

    Bedienung Anbringen des Thermostats für Heizungsventile des Typs Caleffi – Lösen Sie die Überwurfmutter des alten Thermostats der Heizung und entfernen Sie das alte Thermostat von der Heizung . – Setzen Sie den Caleffi-Adapter auf das Heizungsventil . Achten Sie darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen am Ventil haben .
  • Seite 25 Bedienung Anbringen des Thermostats für Heizungsventile des Typs M28x1,5 – Lösen Sie die Überwurfmutter des alten Thermostats der Heizung und entfernen Sie das alte Thermostat von der Heizung . – Wählen Sie die passende M28x1,5-Ad- apter-Ventilverlängerung (15 mm, 17 mm, 19 mm oder 24 mm) und setzen Sie sie in den M28x1,5-Adapter .
  • Seite 26 Bedienung Hinweis: Aufgrund von Maß- und Montage-Varianzen bei Heizungsventilen kann es vorkommen, dass das Heizungs- ventil nicht korrekt geöffnet oder geschlossen werden kann . In diesem Fall zeigt das Thermostat die Fehlermeldung „F2“ an . Um das Problem zu beheben, setzen Sie einen der zusätz- lichen Ventilverlängerungen in das Thermostat ein .
  • Seite 27: Adaptieren Des Thermostats An Das Heizungsventil

    Bedienung Adaptieren des Thermostats an das Heizungsventil – Nach erfolgreichem Anbringen des Thermostats an dem Heizungsventil drücken Sie kurz die Modus-Taste an dem Thermostat . Das Thermostat führt daraufhin eine Adaptie- rung durch und es erscheint „AdA“ und ein rotierendes „n“ auf dem Display .
  • Seite 28: Einrichten Der App

    Bedienung Einrichten der App – Suchen Sie die kostenlose App „Smart Life“ im App Store oder Google Play Store oder scannen Sie den passenden QR-Code . – Laden Sie sich die App auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter . Erhältlich im DEUTSCH...
  • Seite 29: Verbinden Der Zentrale Mit Der App

    Bedienung – Starten Sie die App auf Ihrem Smartphone oder Tablet . – Wenn Sie bereits ein Konto bei „Smart Life“ besitzen, tippen Sie auf „Ein vorhandenes Konto verwenden“, geben Sie Ihre Benutzerdaten ein und folgen Sie den weiteren Anweisungen . –...
  • Seite 30: Verbinden Des Thermostats Mit Der App

    Bedienung – Tippen Sie auf „Fertigstellen“ . – Wenn die Zentrale erfolgreich verbunden ist, leuchtet die rote WiFi-LED konstant und die blaue ZigBee-LED schaltet sich aus . Verbinden des Thermostats mit der App – Drücken Sie die Modus-Taste am Thermostat für ca . 5 Sekunden, bis das ZigBee-Symbol auf dem Display blinkt .
  • Seite 31 Bedienung...
  • Seite 32 Bedienung Einstellbare Modi des Thermostats – Heizplan-Modus: Der Heizplan-Modus ermöglicht die Einstellung von bis zu 10 verschiedenen Heizeinstellungen pro Tag . Die Heizpläne können z .B . für einzelne Tage, Wo- chentage, Wochenendtage, oder die gesamte Woche erstellt werden . –...
  • Seite 33 Bedienung – Offset-Modus: Der Offset-Modus stellt die Temperatur mit einer Abweichung von bis zu 5 °C ein . Wenn die am Thermostat eingestellten Temperatur (z .B . 20 °C) von der er- reichten Raumtemperatur (z .B . 18 °C) abweicht, kann eine Offset-Temperatur (z .B .
  • Seite 34 Bedienung – Energiespar-Modus: Der Energiespar-Modus verhindert das unerwünschte Heizen und schließt das Heizungsventil . Wenn der Energiespar-Modus aktiv ist, sind alle anderen Heizprogramme inaktiv . – Boost-Modus: Der Boost-Modus öffnet das Heizungsventil komplett für 5 Minuten . Danach wird automatisch wieder das Heizprogramm eingestellt, das vorher aktiv war .
  • Seite 35: Zurücksetzen Des Thermostats

    Bedienung Zurücksetzen des Thermostats – Drücken Sie die Reset-Taste für einige Sekunden, bis „FAC“ auf dem Display erscheint . Daraufhin setzt sich das Ther- mostat zurück . Nach dem erfolgreichen Zurücksetzen sind alle gespeicherten Daten gelöscht . Zurücksetzen der Zentrale –...
  • Seite 36: Technische Daten

    Technische Daten Kommunikation WiFi/ZigBee Smart Life Sprachsteuerung Amazon Alexa, Google Assistant Reichweite Ca . 60 m (ohne Wände, Störungen und Interferenzen) Frequenzband 2,4 GHz Frequenzbereich ZigBee: 2,400 – 2,484 GHz WiFi: 2,412 – 2,484 GHz Max. Sendeleistung Thermostat: 10 dBm Zentrale: 20 dBm Stromversorgung Thermostat: 3,0 V (2x Batterien Typ AA)
  • Seite 37 Technische Daten Schutzart IP20 Material Kunststoff, Metall Maße Thermostat: Ca . 5,7 x 5,7 x 10 cm Zentrale: Ca . 6,5 x 6,5 x 1,2 cm Gewicht Thermostat: Ca . 144 g (ohne Batterien) Zentrale: Ca . 80 g Lieferumfang Thermostat, Zentrale, Netzadapter, USB- Kabel, 2x Batterien Typ AA, Danfoss RAVL-Adapter, Danfoss-RAV-Adapter,...
  • Seite 38: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, Pappe und leichten Verpackungen (anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäi- schen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) . Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeich- net sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll ent- sorgt werden! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen .
  • Seite 39: Eu-Konformitätserklärung

    Sammelstellen in Ihrer Gemeinde . *gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co . KG, dass der Funkanla- gentyp „Rollei Smartes Thermostat Starter-Set“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht .
  • Seite 40: Foreword

    Foreword Dear customer, congratulations on purchasing a high-quality product . You have chosen a starter set with smart thermostat and a gate- way that will help you to smartly and conveniently regulate your heating during cold periods and thus reduce your heating costs .
  • Seite 41: Explanation Of Symbols

    Explanation of Symbols The following symbols are used in this manual, on the device, the power supply unit or on the packaging . Products marked with this symbol comply with all relevant community regulations of the European Economic Area . Products marked with this symbol are operated with direct current .
  • Seite 42: Safety Instructions

    Safety Instructions – Connect the product to the power only when the input or power supply voltage matches the specifications on the rating label on the product . – Use only the supplied cable . – Do not kink the cable or place it over sharp edges . –...
  • Seite 43 Safety Instructions – Ensure sufficient ventilation during operation . Never cover the product . – If the product is used in ambient temperatures that are too cold or too hot, it will switch off automatically . – Keep the product and accessories away from open flames, hot surfaces and highly flammable materials .
  • Seite 44 Safety Instructions – Caution! Danger for children and persons with limited physical, sensory or mental abilities (e .g . partially disabled persons, older persons with limited physical and mental abilities) or lack of experience and know-how (e .g . children over the age of three) .
  • Seite 45 Safety Instructions – Do not use the products if they are visibly damaged or if the cable is defective . – If the product or accessories are damaged, they must be replaced or repaired by the manufacturer, its customer service or a similarly qualified person in order to prevent hazards .
  • Seite 46: Safety Instructions For Batteries

    Safety Instructions for Batteries – Use only the batteries listed in this manual . – Read and follow the manufacturer‘s warnings and instructions . – Do not use old and new batteries or different types of batte- ries . – Observe the correct polarity of the batteries and insert them accordingly .
  • Seite 47 Safety Instructions for Batteries – When the batteries are empty, they can easily leak . Therefore, to avoid product damage, please remove the batteries when the product is not used for a long time or when the batteries are empty . –...
  • Seite 48: What's In The Box

    What’s in the Box – Thermostat – Gateway – Power adapter – USB cable – 2x batteries type AA – Danfoss RAVL adapter – Danfoss RAV adapter – Danfoss RAV adapter valve extension – Danfoss RA adapter – Danfoss RAVL/RA adapter ring –...
  • Seite 49 What’s in the Box...
  • Seite 50: Product Overview

    Product Overview Thermostat Mode button Union nut Holiday mode symbol ZigBee symbol Eco mode symbol Temperature display Comfort mode symbol Manual mode symbol Reset button Automatic mode symbol Batteries type AA ENGLISH...
  • Seite 51 Product Overview Gateway WiFi LED ZigBee LED Reset button Micro USB connection 14 15...
  • Seite 52 Product Overview Danfoss RAVL adapter Danfoss RAV adapter Danfoss RAV adapter valve extension Danfoss RA adapter Danfoss RAVL/RA adapter ring Danfoss RAV/RA adapter screw Danfoss RAV/RA adapter nut Giacomini adapter Giacomini adapter valve extension Caleffi adapter M28x1 .5 adapter M28x1 .5 adapter valve extensions Additional valve extensions...
  • Seite 53: Operation

    Operation Inserting the Batteries into the Thermostat – Pull the battery cover off the thermostat . – Insert the AA type batteries into the battery compartments provided . Pay attention to the correct polarity of the batte- ries . – Place the battery cover on the thermostat . Make sure that the small arrow symbols on the cover and on the thermos- tat are in the same position .
  • Seite 54 Operation Inserting the Batteries into the Thermostat Align the traingle mark ENGLISH...
  • Seite 55 Operation Attaching the Thermostat for Heating Valves Type M30x1.5 1 .5 mm – Loosen the union nut of the old heating thermostat and remove the old thermostat from the heater . – Place the new thermostat on the heating valve and screw the union nut tight .
  • Seite 56 Operation Attaching the Thermostat for Heating Valves Type Danfoss RAVL – Loosen the union nut of the old heating thermostat and remove the old thermostat from the heater . – Place the Danfoss RAVL adapter on the heating valve . Make sure that the pins inside the adapter have a congruent position with the notches on the valve .
  • Seite 57 Operation Attaching the Thermostat for Heating Valves Type Danfoss RAV – Loosen the union nut of the old heating thermostat and remove the old thermostat from the heater . – Place the Danfoss RAV/RA adapter valve extension on the heating valve . –...
  • Seite 58 Operation Attaching the Thermostat for Heating Valves Type Danfoss RA – Loosen the union nut of the old heating thermostat and remove the old thermostat from the heater . – Place the Danfoss RA adapter on the heating valve . Make sure that the pins inside the adapter have a congruent position with the notches on the valve .
  • Seite 59 Operation Attaching the Thermostat for Heating Valves Type Giacomini – Loosen the union nut of the old heating thermostat and remove the old thermostat from the heater . – Place the Giacomini adapter on the heating valve . Make sure that the pins inside the adapter have a congruent position with the notches on the valve .
  • Seite 60 Operation Attaching the Thermostat for Heating Valves Type Caleffi – Loosen the union nut of the old heating thermostat and remove the old thermostat from the heater . – Place the Caleffi adapter on the heating valve . Make sure the pins inside the adapter are in a congruent position with the notches on the valve .
  • Seite 61 Operation Attaching the Thermostat for Heating Valves Type M28x1.5 – Loosen the union nut of the old heating thermostat and remove the old thermos- tat from the heater . – Select the appropriate M28x1 .5 adapter valve extension (15 mm, 17 mm, 19 mm or 24 mm) and place it in the M28x1 .5 adapter .
  • Seite 62 Operation Note: Due to dimensional and mounting variations of heating valves, it may happen that the heating valve cannot be opened or closed correctly . In this case, the thermostat displays the error message ”F2“ . To solve the problem, insert one of the additional valve extensions into the thermostat .
  • Seite 63: Connecting The Gateway

    Operation Adapting the Thermostat to the Heating Valve – After successfully attaching the thermostat to the heating valve, shortly press the mode button on the thermostat . The thermostat will then perform an adaptation and ”AdA“ and a rotating ”n“ will appear on the display . –...
  • Seite 64 Operation Setting up the App – Search for the free ”Smart Life“ app in the App Store or Google Play Store, or scan the appropriate QR code . – Download the app to your smartphone or tablet . Download on the ENGLISH...
  • Seite 65 Operation – Launch the app on your smartphone or tablet . – If you already have an account with ”Smart Life“, tap on ”Use an existing account“, enter your user information and follow the further instructions . – If you don‘t have a “Smart Life” account yet, tap on ”Crea- te a new account“...
  • Seite 66 Operation Connecting the Thermostat to the App – Press the mode button on the thermostat for approx . 5 seconds until the ZigBee symbol flashes on the display . – Tap on ”Add subdevice“ in the user interface of the gate- way in the app .
  • Seite 67 Operation...
  • Seite 68 Operation Adjustable Modes of the Thermostat – Heating plan mode: The heating plan mode allows setting up to 10 different heating plans per day . The heating plans can be created for individual days, weekdays, weekend days, or the entire week, for example . –...
  • Seite 69 Operation – Offset mode: The offset mode sets the temperature with a deviation of up to 5 °C . If the temperature set on the thermostat (e .g . 20 °C) deviates from the achieved room temperature (e .g . 18 °C), an offset temperature (e .g . -2 °C) can be set to compensate for this deviation .
  • Seite 70 Operation – Energy-saving mode: The energy-saving mode prevents unwanted heating and closes the heating valve . When the energy saving mode is active, all other heating plans are inactive . – Boost mode: The boost mode opens the heating valve completely for 5 minutes .
  • Seite 71: Resetting The Gateway

    Operation Resetting the Thermostat – Press the reset button for a few seconds until „FAC“ appe- ars on the display . The thermostat then resets itself . After the successful reset, all stored data are deleted . Resetting the Gateway –...
  • Seite 72: Technical Data

    Technical Data Communication WiFi/ZigBee Smart Life app Voice control Amazon Alexa, Google Assistant Reach Approx . 60 m (without walls, disturban- ces and interferences) Frequency band 2 .4 GHz Frequency range ZigBee: 2 . 4 00 – 2 . 4 84 GHz WiFi: 2 .
  • Seite 73 Technical Data Operating -10 – 40 °C temperature Protection class IP20 Material Plastic, metal Dimensions Thermostat: Approx . 5 .7 x 5 .7 x 10 cm Gateway: Approx . 6 .5 x 6 .5 x 1 .2 cm Weight Thermostat: Approx . 144 g (without batteries), Gateway: Approx .
  • Seite 74: Disposal

    Disposal Dispose of the packaging according to its type. Use the local possibilities for collecting paper, card- board and other materials (applicable in the European Union and other European countries with systems for the separate collection of recyclable materials) . Devices that are marked with this symbol must not be disposed of with household waste! You are legally obliged to dispose of old devices separately...
  • Seite 75: Conformity

    . *marked with: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead . Conformity Hereby, Rollei GmbH & Co . KG declares that the radio equip- ment type „Smart Thermostat Starter Set“ complies with the directive 2014/53/EU . The full text of the EU Declaration of...
  • Seite 76: Service-Hotline

    Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42 22848 Norderstedt Service Hotline: +49 40 270750277 /rollei.foto.de @rollei_de Item No.: 45000 www.rollei.com...

Inhaltsverzeichnis