Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Safety zone in accordance with EN 1176
Sicherheitsabstand gemäß EN 1176
Espace d'évolution selon EN 1176
Zona de seguridad según EN 1176
Distanze di sicurezza in conformità con lo standard EN 1176
Veiligheidsgebied in overeenstemming met EN 1176
Säkerhetsområde enl EN 1176
Sikkerhedsareal iht. EN 1176
All measurements are in cm
Alle Maßangaben in cm
Toutes les dimensions sont indiquées en cm
Todas las medidas están indicadas en cm
Tutte le misure sono in cm
Alle afmetingen zijn in cm
Alla mått är angivna i cm
Alle mål er angivet i cm
Please note: The safety zone shown on this drawing is in accordance with EN 1176. There may be
some locations where a larger safety zone is required. If in doubt, please contact your play consultant.
Achtung: Der angegebene Sicherheitsabstand entspricht EN 1176. Bestimmte Länder schreiben
größere Sicherheitsabstände vor. Bitte wenden Sie sich in Zweifelsfällen an Ihren Berater.
Attention : l'espace d'évolution montré est conforme à EN 1176. Dans certains pays, un espace
d'évolution plus grand peut être exigé. Prière de contacter notre conseiller en cas de doute.
Observe: La zona de seguridad demostrada en este dibujo cumple con EN 1176. En algunos sitios
puede ser necesaria una zona de seguridad más grande. En caso de tener alguna duda, por favor
póngase en contacto con nuestro consultor.
Attenzione: la distanza di sicurezza specificata è conforme ai requisiti EN 1176. In alcuni paesi, le
norme locali possono richiedere distanze di sicurezza maggiori. In caso di dubbi, contattare il nostro
consulente.
N.B.: het getoonde veiligheidsgebied is in overeenstemming met EN 1176. In sommige landen kan
een groter veiligheidsgebied vereist zijn. In geval van twijfel onze adviseur raadplegen.
Obs: Det markerade säkerhetsområdet följer EN 1176. I vissa länder kan det finnas krav på större
säkerhetsområde. Kontakta vänligen vår konsulent om du är osäker.
Obs.: Det viste sikkerhedsareal er i overensstemmelse med EN 1176. I nogle lande kan der være
krav om større sikkerhedsareal. Kontakt venligst vores konsulent ved tvivlsspørgsmål.
*
Free height of fall
Freie Fallhöhe
Hauteur de chute libre
Altura de caída libre
Altezza di caduta libera
Vrije valhoogte
Fri fallhöjd
Fri faldhøjde
Copyright © KOMPAN A/S

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KOMPAN GXY924000-3717

  • Seite 1 Obs: Det markerade säkerhetsområdet följer EN 1176. I vissa länder kan det finnas krav på större säkerhetsområde. Kontakta vänligen vår konsulent om du är osäker. Obs.: Det viste sikkerhedsareal er i overensstemmelse med EN 1176. I nogle lande kan der være krav om større sikkerhedsareal. Kontakt venligst vores konsulent ved tvivlsspørgsmål. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 3 Obs: Det markerade säkerhetsområdet följer ASTM 1487. I vissa länder kan det finnas krav på större säkerhetsområde. Kontakta vänligen vår konsulent om du är osäker. Obs.: Det viste sikkerhedsareal er i overensstemmelse med ASTM 1487. I nogle lande kan der være krav om større sikkerhedsareal. Kontakt venligst vores konsulent ved tvivlsspørgsmål. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 5 XY900100-3717 GXY924000-3717 XY902900-3717 XY902800-3717 A900202-100 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 6 46 x 58 x 50 cm 23 ½ in 90 cm Beton 90 cm [35"] Concrete 4.68 cu. ft. 35 ½ in 50 cm 18 x 22¾ x 19¾ in Hormigón 19¾ in Béton Cemento 46 cm Beton 18 in Betong Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 7 A900006-128 10x50 MB A62518-06 A900005-128 911225-A2 A100-02 blue 400010-A2 blau bleu azul blauw blå blå 710000 Fyld beton i hullerne Backfill the holes with concrete A900350-51 A801421-41 10x95 MB 210095 A801421-41 400010-A2 710000 B10056 A100-02 110038-A2 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 9 XY100 In-ground anchoring Tiefenverankerung Fixation à enterrer Option A Option B Fijaciónpara enterrar Ancoraggio profondo Diepteverankering Fundament för nedgrävning Dybdeforankring Option C Option D A801032-51 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 10 Surface du revêtement amortissant Superficie del recubrimiento amortiguador Livello del materiale ammortizzanto Bovenkant van veiligheidsondergrond Överkant av fallunderlag Overkant af faldunderlag A801009-51 400210 + 710000 400210 + 710000 10x30 MB + 702530 10x30 MB + 702530 A100-02 702530 710000 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 11 10x30 BH 10x30 BH 601030 601030 A801055-06 A801055-06 A900076-51 A900076-51 A900266-06 Option C Option D A900266-06 A900076-51 A900076-51 10x40 MB 210040 710000 10x40 MB 210040 710000 10x30 BH 601030 A900358-51 A801055-06 10x30 BH 601030 A900359-51 A801055-06 A900358-51 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 13 10x25 MB 210025 A62106-52 A62105-06 -13: green grün vert verde verde groen 130 mm grön 5,1" grøn -10: orange orange orange naranja arancione N900003-06 oranje orange orange black schwarz 400210 noir A900080-06 negro nero zwart svart sort Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 14 A900267-130 A900273-06 A900059-52 45 Nm A900267-130 33 lbf.ft A100-31 911235 A801055-06 911210-A2 A900038-130 400210 702530 702530 210030 black 400210 schwarz noir negro nero zwart svart sort Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 15 400010-A2 bleu azul blauw blå blå A900189 601030-A2 A801055-06 806050-A2 701023 701023 400010-A2 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 17 XY902800-3717 A900345-99 A801055-06 10x16 BH 601016-DELTA A801007-06 910006 A801065 910009 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 18 Tensar bien Serrare bene Stevig aandraaien Dra åt hårt Spænd fast Tighten hard Fest anziehen Serrer fermement Tensar bien Serrare bene Stevig aandraaien Dra åt hårt Spænd fast rope Seil corde cuerda corda touw A900121-06 A900120-06 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 19 Remplir les trous de béton Llene los hoyos con hormigón Riempire i fori di calcestruzzo Vul de openingen op met beton Fyll hålen med betong Fyld beton i hullerne A900350-51 10x95 MB 210095 A801421-41 A801421-41 400010-A2 710000 B10056 A100-02 110038-A2 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 20 N.B.: non procedere all'installazione finché il calcestruzzo non è asciutto. NB: Ga pas verder met de montage als het beton is gehard. OBS: Fortsätt inte monteringen förrän betongen har härdat. NB: Gå ikke videre med montagen før betonen er hærdet. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 21 A900006-128 A900216-06 911225-A2 A900005-128 A900304-51 10x95 MB A900372-99 210095 A801419-06 A801419-06 A62106-52 A100-31 A801055-06 A100-31 A62106-52 400210 10x16 BH 601016-DELTA Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 22 GXY902900-3717 A900345-99 A801055-06 10x16 BH 601016-DELTA A801007-06 910006 A801065 910009 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 23 Tensar bien Serrare bene Stevig aandraaien Dra åt hårt Spænd fast Tighten hard Fest anziehen Serrer fermement Tensar bien Serrare bene Stevig aandraaien Dra åt hårt Spænd fast rope Seil corde cuerda corda touw A900121-06 A900120-06 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 24 Remplir les trous de béton Llene los hoyos con hormigón Riempire i fori di calcestruzzo Vul de openingen op met beton Fyll hålen med betong Fyld beton i hullerne A900350-51 10x95 MB 210095 A801421-41 A801421-41 400010-A2 710000 B10056 A100-02 110038-A2 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 25 N.B.: non procedere all'installazione finché il calcestruzzo non è asciutto. NB: Ga pas verder met de montage als het beton is gehard. OBS: Fortsätt inte monteringen förrän betongen har härdat. NB: Gå ikke videre med montagen før betonen er hærdet. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 26 A900006-128 A900216-06 911225-A2 A900005-128 A900316-51 10x95 MB A900372-99 A801419-06 210095 A801419-06 A62106-52 A100-31 A801055-06 A100-31 A62106-52 400210 10x16 BH 601016-DELTA Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 28 XY903200 A801055-06 A900340-128 910820 A900341-128 911225-A2 910820 A900340-128 A900341-128 A801055-06 911225-A2 A900373-51 Copyright © KOMPAN A/S...