Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Daikin EKVDX32A2VEB Referenz Für Installateure Und Benutzer
Daikin EKVDX32A2VEB Referenz Für Installateure Und Benutzer

Daikin EKVDX32A2VEB Referenz Für Installateure Und Benutzer

Vrv system klimagerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EKVDX32A2VEB
EKVDX50A2VEB
EKVDX80A2VEB
EKVDX100A2VEB
Referenz für Installateure und Benutzer
VRV System Klimagerät

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin EKVDX32A2VEB

  • Seite 1 Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät EKVDX32A2VEB EKVDX50A2VEB EKVDX80A2VEB EKVDX100A2VEB...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über die Dokumentation Informationen zu diesem Dokument ..........................2 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Über die Dokumentation ..............................2.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole ....................Für den Monteur................................2.2.1 Allgemein ................................ 2.2.2 Installationsort..............................2.2.3 Kältemittel – im Fall von R410A oder R32 ..................... 10 2.2.4 Elektrik ................................
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis 13.2.1 Einheit auspacken und handhaben........................ 46 13.2.2 So entfernen Sie das Zubehör vom Innengerät ..................... 47 13.2.3 So werden Kanalflansche von der Inneneinheit entfernt................48 14 Über die Einheiten und Optionen 14.1 Kennzeichnung................................49 14.1.1 Typenschild: Innengerät..........................49 14.2 Über die Inneneinheit..............................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 25 Entsorgung 26 Technische Daten 26.1 Schaltplan..................................96 27 Glossar Referenz für Installateure und Benutzer EKVDX32~100A2VEB VRV System Klimagerät 4P664010-1A – 2022.05...
  • Seite 5: Über Die Dokumentation

    1.1 Informationen zu diesem Dokument WARNUNG Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten, Wartungsarbeiten, Reparaturen und die dafür verwendeten Materialien den Instruktionen von Daikin (einschließlich aller im "Dokumentationssatz" aufgeführten Dokumenten) entsprechen und gemäß den vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften nur von entsprechend qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden.
  • Seite 6 Ein Teil der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf der regionalen Website Daikin (öffentlich zugänglich). ▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf dem Daikin Business Portal (Authentifizierung erforderlich). EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 2 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen In diesem Kapitel Über die Dokumentation................................ 2.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole......................Für den Monteur ..................................2.2.1 Allgemein................................2.2.2 Installationsort ............................... 2.2.3 Kältemittel – im Fall von R410A oder R32 ......................2.2.4 Elektrik..................................2.1 Über die Dokumentation ▪...
  • Seite 8: Für Den Monteur

    Vermeiden Sie unbedingt DIREKTEN Kontakt mit auslaufendem Kältemittel. WARNUNG Unsachgemäßes Installieren oder Anbringen des Gerätes oder von Zubehörteilen kann zu Stromschlag, Kurzschluss, Leckagen, Brand und weiteren Schäden führen. Verwenden Sie NUR von Daikin hergestellte oder zugelassene Zubehörteile, optionale Ausrüstungen und Ersatzteile. EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät...
  • Seite 9: Installationsort

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Installation, die Tests und die verwendeten Materialien der gültigen Gesetzgebung entsprechen (zusätzlich zu den in der Daikin Dokumentation aufgeführten Anweisungen). WARNUNG Verpackungsbeutel aus Plastik zerreißen und entsorgen, damit niemand – vor allem kein Kind –...
  • Seite 10: Kältemittel - Im Fall Von R410A Oder R32

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen ▪ In einer potenziell explosiven Atmosphäre. ▪ An Orten mit Geräten oder Maschinen, die elektromagnetische Wellen abstrahlen. Elektromagnetische Wellen können die Steuerung stören und zu Fehlfunktionen der Geräte führen. ▪ An Orten, an denen aufgrund ausströmender brennbarer Gase (Beispiel: Verdünner oder Benzin) oder in der Luft befindlicher Kohlenstofffasern oder entzündlicher Staubpartikel Brandgefahr besteht.
  • Seite 11 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen HINWEIS ▪ Füllen Sie NICHT mehr als die angegebene Menge Kältemittel ein, um eine Beschädigung des Verdichters zu vermeiden. ▪ Wenn das Kältemittelsystem geöffnet wird, MUSS das Kältemittel gemäß der geltenden Gesetzgebung behandelt werden. HINWEIS Sicherstellen, dass die Installation der Kältemittelleitungen den geltenden Rechtsvorschriften entspricht.
  • Seite 12: Elektrik

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 2.2.4 Elektrik GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪ Schalten Sie unbedingt erst die gesamte Stromversorgung AUS, bevor Sie die Abdeckung des Steuerungskastens abnehmen, Anschlüsse vornehmen oder stromführende Teile berühren. ▪ Unterbrechen Sie die Stromversorgung mindestens 10  Minuten und messen Sie die Spannung an den Klemmen der Kondensatoren des Hauptstromkreises oder elektrischen Bauteilen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 13 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen VORSICHT ▪ Bei Anschluss an die Stromversorgung: Erst den Erdanschluss herstellen, danach die stromführenden Verbindungen installieren. ▪ Und umgekehrt: Der Erdanschluss darf erst dann getrennt werden, nachdem die stromführenden Leitungsverbindungen getrennt worden sind. ▪ Die Länge der stromführenden Leiter zwischen der Stromversorgungskabel- Zugentlastung und der Klemmleiste selber MUSS so sein, dass das stromführenden Kabel gestrafft sind, bevor die Straffung des Erdungskabels eintritt - für den Fall, dass sich das Stromversorgungskabel durch die...
  • Seite 14: Besondere Sicherheitshinweise Für Installateure

    Allgemein WARNUNG Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten, Wartungsarbeiten, Reparaturen und die dafür verwendeten Materialien den Instruktionen von Daikin (einschließlich aller im "Dokumentationssatz" aufgeführten Dokumenten) entsprechen und gemäß den vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften nur von entsprechend qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden. In Europa und in Gebieten, wo die IEC Standards gelten, ist EN/IEC 60335-2-40 der anzuwendende Standard.
  • Seite 15 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure VORSICHT Das Gerät sollte NICHT für die Öffentlichkeit zugänglich sein; installieren Sie es in einem gesicherten Bereich, wo nicht leicht darauf zugegriffen werden kann. Diese Anlage, sowohl die Innen- als auch die Außeneinheit, eignet sich für die Installation in geschäftlichen und gewerblichen Umgebungen.
  • Seite 16 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure WARNUNG Für Stromversorgungskabel IMMER mehradrige Kabel verwenden. WARNUNG Verwenden Sie einen allpoligen Ausschalter mit einer Kontakttrennung von mindestens 3  mm, der bei einer Überspannungssituation der Kategorie  III die komplette Trennung gewährleistet. WARNUNG Die VAM- und die EKVDX-Inneneinheit MÜSSEN an dieselben Elektro- Sicherheitseinrichtungen und dieselbe Stromversorgungsquelle angeschlossen werden.
  • Seite 17: Instruktionen Für Anlagen, Die Mit Kältemittel R32 Arbeiten

    Besondere Sicherheitshinweise für Installateure VORSICHT ▪ Jede VAM-Einheit ist nur an EINE einzige EKVDX-Einheit angeschlossen (per Kanal und elektrische Verbindung). ▪ Bei Anschluss an eine EKVDX-Einheit gibt es KEINEN Anschluss der VAM-Einheit an eine andere Inneneinheit, an eine Anbindung oder an mehrere EKVDX- Einheiten.
  • Seite 18 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure WARNUNG Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten, Wartungsarbeiten und Reparaturen gemäß den Instruktionen in Daikin und gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften ausgeführt werden und NUR von entsprechend autorisierten Personen. WARNUNG Falls ein Raum oder mehrere Räume mit der Einheit über ein Kanalsystem verbunden sind, dann achten Sie darauf, das folgende Bedingungen erfüllt werden:...
  • Seite 19: Für Den Benutzer

    Für den Benutzer EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät 4P664010-1A – 2022.05...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Für Benutzer

    Sicherheitshinweise für Benutzer 4 Sicherheitshinweise für Benutzer Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise und Vorschriften. In diesem Kapitel Allgemein ....................................Instruktionen für sicheren Betrieb ............................4.1 Allgemein WARNUNG Wenn Sie NICHT sicher sind, wie die Einheit zu betreiben ist, wenden Sie sich an Ihren Installateur. WARNUNG Dieses Gerät kann von folgenden Personengruppen benutzt werden: Kinder ab einem Alter von 8 Jahren,...
  • Seite 21 Sicherheitshinweise für Benutzer ▪ Einheiten sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet: Das bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte NICHT zusammen mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS von einem autorisierten Monteur...
  • Seite 22: Instruktionen Für Sicheren Betrieb

    Sicherheitshinweise für Benutzer 4.2 Instruktionen für sicheren Betrieb WARNUNG ▪ AUF KEINEN FALL die Einheit selber modifizieren, zerlegen, entfernen, neu installieren oder reparieren, da bei falscher Demontage oder Installation Stromschlag- und Brandgefahren bestehen. Wenden Sie sich an Ihren Händler. ▪ Achten unfallbedingtem Auslaufen...
  • Seite 23 Sicherheitshinweise für Benutzer VORSICHT Einheit elektrisch betriebenen Sicherheitseinrichtungen ausgestattet, z.  B. mit einem Kältemittel-Leckagedetektor. Damit diese Sicherheitseinrichtungen immer funktionieren, muss die Einheit nach ihrer Installation immer mit Strom versorgt werden, mit Ausnahme kleiner Unterbrechungen für die Durchführung von Wartungsarbeiten. VORSICHT NIEMALS die Teile im Inneren des Reglers berühren.
  • Seite 24 Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG Seien Sie vorsichtig, wenn Sie für Arbeiten an hoch gelegenen Stellen eine Leiter benutzen. WARNUNG Die Inneneinheit NICHT nass werden lassen. Mögliche Folge: Stromschlag- und Brandgefahr. VORSICHT Nach längerem Gebrauch muss der Standplatz und die Befestigung der Einheit auf Beschädigung überprüft werden.
  • Seite 25 Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG ▪ Teile des Kältemittelkreislaufs auf KEINEN FALL durchbohren oder zum Glühen bringen. ▪ NUR solche Reinigungsmaterialien oder Hilfsmittel zur Beschleunigung des Enteisungsvorgangs benutzen, die vom Hersteller empfohlen werden. ▪ Beachten Sie, dass das Kältemittel innerhalb des Systems geruchlos ist.
  • Seite 26 Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG Beenden Sie den Betrieb und schalten Sie den Strom AB, wenn etwas Ungewöhnliches auftritt (Brandgeruch usw.). Wird unter solchen Bedingungen der Betrieb fortgesetzt, kann es zu starken Beschädigungen kommen und es besteht Stromschlag und Brandgefahr. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 27: Über Das System

    Über das System 5 Über das System WARNUNG ▪ AUF KEINEN FALL die Einheit selber modifizieren, zerlegen, entfernen, neu installieren oder reparieren, da bei falscher Demontage oder Installation Stromschlag- und Brandgefahren bestehen. Wenden Sie sich an Ihren Händler. ▪ Achten Sie bei unfallbedingtem Auslaufen von Kältemittel darauf, dass es in der Nähe keine offenen Flammen gibt.
  • Seite 28 Über das System INFORMATION Bei den folgenden Abbildungen handelt es sich nur um Beispiele, die der Systemanordnung bei Ihnen möglicherweise NICHT vollständig entsprechen.   5‒1 Bei VAM500~1000 und EKVDX32~80   5‒2 Bei VAM1500+2000 und EKVDX100 a Wärmerückgewinnungs-Ventilationseinheit (VAM) b EKVDX-Inneneinheit c Außeneinheit d Benutzerschnittstelle e Lufteinlasskanal für EKVDX-Inneneinheit f Austretende Luft g Kanalflansch(e)
  • Seite 29: Kompatibilität Mit Vam-Modellen

    Über das System 5.2 Kompatibilität mit VAM-Modellen EKVDX32 EKVDX50 EKVDX80 EKVDX100 VAM500J8 ● — — — VAM650J8 — ● — — VAM800J8 — ● — — VAM1000J8 — — ● — VAM1500J8 — — — ● VAM2000J8 — — — ●...
  • Seite 30: Benutzerschnittstelle

    Benutzerschnittstelle 6 Benutzerschnittstelle Jede EKVDX-Einheit MUSS mit einer separaten Benutzerschnittstelle verbunden werden. Es MUSS die Benutzerschnittstelle BRC1H* (oder eine kompatible Benutzerschnittstelle des Typs H) benutzt werden. HINWEIS Die Bedientafel des Reglers NICHT mit Benzin, Verdünner, chemischen Staubtüchern usw. reinigen. Die Bedientafel könnte sich verfärben oder die Beschichtung könnte sich ablösen.
  • Seite 31: Betrieb

    Betrieb 7 Betrieb In diesem Kapitel Vor der Inbetriebnahme................................. Betriebsbereich..................................Informationen zu Betriebsmodi ............................. 7.3.1 Grundlegende Betriebsmodi..........................7.3.2 Spezielle Betriebsmodi bei Heizen......................... System betreiben..................................7.1 Vor der Inbetriebnahme WARNUNG In diesem Gerät sind Teile, die unter Strom stehen oder die heiß sein können. WARNUNG Bevor Sie die Einheit in Betrieb nehmen, muss sichergestellt sein, dass die Installation ordnungsgemäß...
  • Seite 32: Betriebsbereich

    Betrieb 7.2 Betriebsbereich Für einen sicheren und effizienten Betrieb: ▪ Falls eine EKVDX-Einheit angeschlossen ist, beträgt die maximal zulässige Außeneinheit-Temperatur 46°C (auch wenn die Außeneinheit eine höhere Temperatur ermöglicht, wenn keine EKVDX-Einheit angeschlossen ist). ▪ Die von der Wärmerückgewinnungs-Ventilationseinheit zugeführte Luft sollte den folgenden Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen entsprechen.
  • Seite 33: Spezielle Betriebsmodi Bei Heizen

    Betrieb Symbol Betriebsmodus Heizen. In diesem Modus wird je nach Bedarf Heizen aktiviert, der Bedarf wird ermittelt je nach Temperatur-Sollwert oder durch die Rückstufungsfunktion. Nur Ventilator / nur Ventilation. In diesem Modus zirkuliert die  / Luft, ohne dass geheizt oder gekühlt wird. 7.3.2 Spezielle Betriebsmodi bei Heizen Betrieb Beschreibung...
  • Seite 34: Strom Sparen Und Optimaler Betrieb

    Strom sparen und optimaler Betrieb 8 Strom sparen und optimaler Betrieb VORSICHT Setzen Sie NIEMALS Kinder, Pflanzen oder Tiere direkt dem Luftstrom aus. HINWEIS Legen Sie KEINE Gegenstände unter die Inneneinheit und/oder Außeneinheit, da sie dort durch herabtropfendes Wasser beschädigt werden könnten. Denn an der Einheit oder an Kältemittelrohren und am Luftfilter kann Feuchtigkeit kondensieren und abtropfen, oder eine Abflussverstopfung kann zur Bildung von Tropfen führen, die dann herabfallen.
  • Seite 35: Wartung Und Service

    Wartung und Service 9 Wartung und Service In diesem Kapitel Luftauslass reinigen ................................9.1.1 Luftfilter reinigen..............................Wartung vor langer Betriebspause ............................Wartung nach einer langen Ausschaltzeit ..........................Über das Kältemittel................................9.4.1 Sicherheit vor Leckagen bei Kältemittel R32 ......................9.1 Luftauslass reinigen VORSICHT Schalten Sie die Einheit aus, bevor Sie den Luftauslass reinigen.
  • Seite 36: Über Das Kältemittel

    Wartung und Service 9.4 Über das Kältemittel VORSICHT Siehe "4  Sicherheitshinweise für Benutzer"  [   20], alle damit zusammenhängenden Sicherheitshinweise zur Kenntnis zu nehmen. Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase. Gas NICHT in die Atmosphäre ablassen! Die EKVDX-Einheit enthält entweder das Kältemittel R32 oder R410A. Die EKVDX-Einheit verfügt über eine automatische Kältemittel-Erkennungsfunktion.
  • Seite 37 Wartung und Service INFORMATION Der Mindest-Luftstrom bei Normalbetrieb oder während eine Kältemittel-Leckage erkannt wird ist immer >240 m Wenn eine Leckage erkannt wird, während die Einheit im Status Bereitschaft ist: Die Benutzerschnittstelle zeigt den Fehlercode "A0-11" an, gibt einen Alarmton aus und die Statusanzeige blinkt. Der Ventilator der Wärmerückgewinnungseinheit beginnt sich mit sehr hoher Geschwindigkeit zu drehen.
  • Seite 38 Wartung und Service waager Luftdurchsatz Systemreaktion Erforderliche Maßnahme echt Unterhalb ▪ Display Kontaktieren Sie Ihren eines Benutzerschnittstelle Händler, damit das System kritischen zeigt Fehler "A6-28" oder repariert und dann Luftdurchsatz- "UJ-37". reaktiviert wird. Weiterer Schwellenwert Einzelheiten dazu finden ▪ Falls es eine Leckage gibt, Sie im Wartungshandbuch.
  • Seite 39: Fehlerdiagnose Und -Beseitigung

    Fehlerdiagnose und -beseitigung 10 Fehlerdiagnose und -beseitigung Wenn eine der folgenden Betriebsstörungen auftritt, treffen Sie die Maßnahmen, die nachfolgend beschrieben sind, und wenden Sie sich gegebenenfalls an Ihren Händler. WARNUNG Beenden Sie den Betrieb und schalten Sie den Strom AB, wenn etwas Ungewöhnliches auftritt (Brandgeruch usw.).
  • Seite 40 Fehlerdiagnose und -beseitigung Fehler Maßnahme Das System funktioniert ▪ Überprüfen Sie, ob Lufteinlass oder Luftauslass zwar, Kühl- oder von Außen- oder Inneneinheit durch Objekte Heizbetrieb arbeiten jedoch blockiert sind. Entfernen Sie gegebenenfalls alle nicht ausreichend. Objekte, und achten Sie darauf, dass die Luft frei zirkulieren kann.
  • Seite 41: Bei Den Folgenden Symptomen Handelt Es Sich Nicht Um Störungen Des Systems

    Fehlerdiagnose und -beseitigung 10.1 Bei den folgenden Symptomen handelt es sich NICHT um Störungen des Systems Wenn die folgenden Symptome auftreten, sind das KEINE System-Fehler: 10.1.1 Symptom: Das System arbeitet nicht ▪ Nach Drücken der EIN/AUS-Taste auf der Benutzerschnittstelle nimmt das Gerät nicht sofort den Betrieb auf.
  • Seite 42: Symptom: Geräusche Des Klimageräts (Inneneinheit, Außeneinheit)

    Fehlerdiagnose und -beseitigung ▪ Ein kontinuierliches leises "Schaaa" ertönt, wenn sich das System im Kühlbetrieb befindet oder pausiert. Dieses Geräusch ertönt, wenn die Kondensatabfluss- Pumpe in Betrieb ist. ▪ Ein quietschendes "Pischi-Pischi" ertönt, wenn sich das System nach dem Heizbetrieb abschaltet. Dieses Geräusch wird durch Ausdehnen und Zusammenziehen der Kunststoffteile aufgrund der Temperaturveränderungen erzeugt.
  • Seite 43: Veränderung Des Installationsortes

    Veränderung des Installationsortes 11 Veränderung des Installationsortes Wenn Sie die gesamte Anlage entfernen und neu installieren wollen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Das Umsetzen von Einheiten erfordert technische Expertise. EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät 4P664010-1A – 2022.05...
  • Seite 44: Entsorgung

    Entsorgung 12 Entsorgung HINWEIS Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen. Einheiten MÜSSEN einer Einrichtung aufbereitet werden, Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung spezialisiert ist.
  • Seite 45: Für Den Installateur

    Für den Installateur EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät 4P664010-1A – 2022.05...
  • Seite 46: Über Das Paket

    Über das Paket 13 Über das Paket Bitte auf Folgendes achten: ▪ Bei Auslieferung MUSS die Einheit auf Beschädigungen und Vollständigkeit überprüft werden. Beschädigungen oder fehlende Teile MÜSSEN unverzüglich dem Schadensreferenten der Spedition mitgeteilt werden. ▪ Bringen Sie das verpackte Gerät so nahe wie möglich an den endgültigen Aufstellungsort, um eine Beschädigung während des Transports zu vermeiden.
  • Seite 47: So Entfernen Sie Das Zubehör Vom Innengerät

    Über das Paket 13.2.2 So entfernen Sie das Zubehör vom Innengerät 1× 1× 4× 52× 4× 1× 1× 1× 3× 8× 1× 4× 3× 1× 1× 1× 1× 1× 1× a Installations- und Betriebsanleitung b Allgemeine Sicherheitshinweise c Schrauben für Kanalflansche (EKVDX32A2) d Schrauben für Kanalflansche (EKVDX50~100A2) e Zusatzrohr (Gas) (Ø15,9 mm) f Zusatzrohr (Gas) (Ø12,7 mm)
  • Seite 48: So Werden Kanalflansche Von Der Inneneinheit Entfernt

    Über das Paket 13.2.3 So werden Kanalflansche von der Inneneinheit entfernt Kanalflansch bei EKVDX32A2 4× Kanalflansch(e) bei EKVDX50~100A2 Im unten gezeigten Verfahren wird EKVDX100A2 gezeigt, aber bei EKVDX50-80A2, bei dem es nur 1 Kanalflansch (Reduzierstück) gibt, ist es ähnlich. 12× EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät...
  • Seite 49: Über Die Einheiten Und Optionen

    Über die Einheiten und Optionen 14 Über die Einheiten und Optionen In diesem Kapitel 14.1 Kennzeichnung..................................14.1.1 Typenschild: Innengerät............................14.2 Über die Inneneinheit................................14.3 Systemanordnung................................... 14.4 Einheiten kombinieren und Optionen............................ 14.4.1 Mögliche Optionen für das Innengerät ......................... 14.4.2 Kompatibilität mit Außeneinheit ........................... 14.4.3 Kompatibilität mit VAM-Modellen.........................
  • Seite 50: Systemanordnung

    Über die Einheiten und Optionen INFORMATION Die EKVDX-Einheit dient zur Vorbehandlung der Luft. Darum gilt für die Temperatur- Sollwerte: ▪ Sie werden nicht auf der Benutzerschnittstelle angezeigt, ▪ und sie können nur über bauseitige Einstellungen geändert werden (Hinweise für geeignete bauseitige Einstellungen finden Sie unter "20.4 ...
  • Seite 51: Einheiten Kombinieren Und Optionen

    Über die Einheiten und Optionen   14‒2 Bei VAM1500+2000 und EKVDX100 a Wärmerückgewinnungs-Ventilationseinheit (VAM) b EKVDX-Inneneinheit c Außeneinheit d Benutzerschnittstelle e Lufteinlasskanal für EKVDX-Inneneinheit f Austretende Luft g Kanalflansch(e) h Abflussrohr i Kältemittelrohrleitungen + Übertragungskabel 14.4 Einheiten kombinieren und Optionen INFORMATION In Ihrem Land sind bestimmte Optionen möglicherweise NICHT verfügbar. EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät...
  • Seite 52: Mögliche Optionen Für Das Innengerät

    Über die Einheiten und Optionen 14.4.1 Mögliche Optionen für das Innengerät VORSICHT ▪ Jede VAM-Einheit ist nur an EINE einzige EKVDX-Einheit angeschlossen (per Kanal und elektrische Verbindung). ▪ Bei Anschluss an eine EKVDX-Einheit gibt es KEINEN Anschluss der VAM-Einheit an eine andere Inneneinheit, an eine Anbindung oder an mehrere EKVDX- Einheiten.
  • Seite 53: Besondere Erfordernisse Bei R32-Einheiten

    Besondere Erfordernisse bei R32-Einheiten 15 Besondere Erfordernisse bei R32-Einheiten In diesem Kapitel 15.1 Platzbedarf für Installation ..............................15.2 Befüllungsbegrenzungen festlegen............................15.3 Grundfläche bestimmen................................. 15.1 Platzbedarf für Installation Wenn das System mit dem Kältemittel R32 arbeitet, müssen besondere Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, weil R32 schwach entzündlich ist (mildly flammable).
  • Seite 54: Befüllungsbegrenzungen Festlegen

    Besondere Erfordernisse bei R32-Einheiten 15.2 Befüllungsbegrenzungen festlegen Überblick R32-Befüllungsgrenzeen Fall 1: VAM+EKVDX und Inneneinheit Fall 2: Nur VAM+EKVDX Tiefstes Untergeschosses + Tiefstes Untergeschosses + Nur andere Etagen Nur andere Etagen andere Etagen andere Etagen Bei A1 und A2: Bei A2: Siehe Siehe Installations- Installations- und Bei A4: Kurve (b)
  • Seite 55 Besondere Erfordernisse bei R32-Einheiten m [kg] m [kg] m [kg] — 35.4 / 17.7 63.8 / 34.6 37.1 / 18.5 63.8 / 35.4 / 1.6 / 2.5 38.8 / 19.4 63.8 / 36.3 / 3.3 40.5 / 20.2 63.8 / 37.1 / 4.2 42.2 / 21.1...
  • Seite 56 Besondere Erfordernisse bei R32-Einheiten WARNUNG Bei VAM+EKVDX sind nur die Räume zu berücksichtigen, die kontinuierlich versorgt werden. Beispiel: Befinden sich Zonenklappen im Kanal zwischen EKVDX und einem Raum, kann dieser Raum nicht als Teil der gesamten Raumfläche gezählt werden. Für die Brandsicherheit können Zonenklappen nur im Ausnahmefall benutzt werden.
  • Seite 57 Besondere Erfordernisse bei R32-Einheiten ▪ Um die maximale zulässige Füllmenge bei einem Raum von 16  m² mit einer Einheit für Deckenmontage zu überprüfen, beachten Sie im Handbuch zur Außeneinheit die Angaben im Abschnitt zu Füllmengenbegrenzungen. Ergebnis: 10,4 kg. Füllmenge im System 10,4 kg Werksseitige Befüllung 3,4 kg...
  • Seite 58: Grundfläche Bestimmen

    Besondere Erfordernisse bei R32-Einheiten Werksseitige Befüllung 3,4 kg Maximale Füllung der Leitungen vor Ort 4,7 kg 15.3 Grundfläche bestimmen Befolgen Sie folgende Regeln, wenn Sie die Grundfläche bestimmen. ▪ Die Fläche des Raums kann bestimmt werden, indem die Wände, Türen und Abtrennungen auf den Fußboden vorkragen und der umschlossene Bereich berechnet wird.
  • Seite 59: Installation Der Einheit

    Installation der Einheit 16 Installation der Einheit WARNUNG Bei Kältemittel R32 MUSS die Installation den Anforderungen entsprechen, die für R32-Geräte und -Anlagen gelten. Weitere Informationen dazu siehe unter "3.1 Instruktionen für Anlagen, die mit Kältemittel R32 arbeiten" [  17]. In diesem Kapitel 16.1 Den Ort der Installation vorbereiten............................
  • Seite 60 Installation der Einheit VORSICHT Das Gerät sollte NICHT für die Öffentlichkeit zugänglich sein; installieren Sie es in einem gesicherten Bereich, wo nicht leicht darauf zugegriffen werden kann. Diese Anlage, sowohl die Innen- als auch die Außeneinheit, eignet sich für die Installation in geschäftlichen und gewerblichen Umgebungen.
  • Seite 61 Installation der Einheit A Mindestens 2,7 m Abstand zum Boden (um versehentliches Berühren zu vermeiden) a Decke b Fußbodenoberfläche c Platz für Wartungsarbeiten ▪ Auslassgitter. Erforderliche Mindest-Installationshöhe von Auslassgitter ≥1,8 m. Raum für Wartungsarbeiten und Größe der Deckenöffnung Achten Sie darauf, dass die Deckenöffnung groß genug ist, damit genug Platz ist für Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten.
  • Seite 62: Montieren Des Innengeräts

    Installation der Einheit 16.2 Montieren des Innengeräts 16.2.1 Richtlinien zur Installation der Inneneinheit ▪ Deckenstärke. Prüfen Sie, ob die Decke tragfähig genug ist, um das Gewischt der Einheit zu halten. Falls keine ausreichende Tragfähigkeit besteht, verstärken Sie die Decke, bevor Sie das Gerät installieren. Bei bestehenden Decken sind Anker zu verwenden.
  • Seite 63: Leitlinien Zur Installation Des Kanalsystem

    Installation der Einheit b Vinylschlauch HINWEIS Die Einheit NICHT geneigt installieren. Mögliche Folge: Wenn die Einheit gegen die Fließrichtung des Kondenswassers geneigt ist (falls die Abflussrohrseite höher ist), kann es zu Funktionsstörungen des Schwimmerschalters und zu einem Wasseraustritt kommen. 16.2.2 Leitlinien zur Installation des Kanalsystem VORSICHT Beachten Sie die "3 ...
  • Seite 64: Abflussrohr An Der Inneneinheit Anschließen

    Installation der Einheit ▪ Gefälle. Das Abflussrohr muss ein Gefälle haben (mindestens 1/100), damit sich im Rohr keine Luftblasen bilden können. Haltestangen so verwenden wie gezeigt. 1~1.5 m a Haltestange Zulässig Nicht zulässig ▪ Kondensierung. Ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, damit sich kein Kondenswasser bilden kann.
  • Seite 65 Installation der Einheit a Abflussrohr-Anschluss (an der Einheit angebracht) b Ablaufschlauch (Zubehör) 2 Installieren Sie die Metallschelle. 3 Die Metallschelle befestigen und festziehen, bis der Schraubenkopf weniger als 4 mm Abstand von der Metallschelle hat. 4 Geben Sie ungefähr 1  l Wasser in die Ablaufwanne und prüfen Sie, ob es irgendwo leckt.
  • Seite 66 Installation der Einheit HINWEIS ▪ Den Abflussrohrstopfen NICHT entfernen. Sonst könnte Wasser auslaufen. ▪ Der Abflussauslass dient nur zum Ablassen von Wasser, bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden. ▪ Gehen Sie beim Einsetzen und Herausnehmen des Abflussstopfens vorsichtig vor. Wird zu viel Kraft angewendet, kann der Ablaufstutzen der Ablaufwanne beschädigt werden.
  • Seite 67: Rohrinstallation

    Rohrinstallation 17 Rohrinstallation VORSICHT Beachten Sie die "3  Besondere Sicherheitshinweise für Installateure"  [   14], damit gewährleistet ist, dass diese Installation allen Sicherheitsvorschriften entspricht. In diesem Kapitel 17.1 Kältemittelleitungen vorbereiten............................17.1.1 Anforderungen an Kältemittel-Rohrleitungen....................... 17.1.2 Kältemittelleitungen isolieren..........................17.2 Kältemittelleitungen anschließen............................17.2.1 Kältemitteilleitungen anschließen .........................
  • Seite 68: Kältemittelleitungen Isolieren

    Rohrinstallation Modell Rohr-Außendurchmesser (mm) R410A Flüssigkeit Flüssigkeit EKVDX100 Ø15,90 Ø9,52 Ø15,90 Ø9,52 Bei Kältemittel R32 sind möglicherweise für bestimmte Einheiten Zubehörrohre erforderlich. Zubehörrohre werden mit der Einheit geliefert. Anforderungen an das Material von Kältemittel-Rohrleitungen ▪ Rohrmaterial: Es sind mit Phosphorsäure deoxidierte, übergangslos verbundene Kupferrohre zu verwenden ▪...
  • Seite 69: Kältemittelleitungen Anschließen

    Rohrinstallation 17.2 Kältemittelleitungen anschließen 17.2.1 Kältemitteilleitungen anschließen Vor Anschließen der Kältemitteilleitungen Außen- und Inneneinheit müssen montiert sein. Typischer Ablauf Anschließen der Kältemittelleitungen beinhaltet: ▪ Kältemittelleitung an die Inneneinheit anschließen ▪ Kältemittelleitung an die Außeneinheit anschließen ▪ Kältemittelleitungen isolieren ▪ Befolgen Sie die Richtlinien für: Biegen von Rohren Aufdornen von Rohrenden Verwendung der Absperrventile...
  • Seite 70: Richtlinien Zum Anschließen Von Kältemittelleitungen

    Rohrinstallation HINWEIS Beachten Sie die folgenden Warnhinweise bezüglich der Kältemittel-Rohrleitungen: ▪ Darauf achten, dass in den Kältemittelkreislauf nur das vorgesehene Kältemittel gelangt, keine anderen Stoffe (z. B. Luft). ▪ Nur R32 oder R410A verwenden, wenn Kältemittel hinzuzufügen ist. Den Spezifikationen der Außeneinheit können Sie entnehmen, welche Art Kältemittel zu benutzen ist.
  • Seite 71: Leitfaden Für Biegen Von Rohren

    Rohrinstallation a Drehmomentschlüssel b Schraubenschlüssel c Rohrverbindungsstück d Bördelmutter Rohrstärke (mm) Anzugsdrehmomen Aufweitungsmaße Form der t (N•m) (A) (mm) Aufweitung (mm) 90° ±2 Ø6,4 15~17 8,7~9,1 ØA Ø9,5 33~39 12,8~13,2 0.4~0.8 Ø12,7 50~60 16,2~16,6 Ø15,9 62~75 19,3~19,7 17.2.4 Leitfaden für Biegen von Rohren Verwenden Sie einen Rohrbieger zum Biegen.
  • Seite 72: Kältemittelrohre An Der Inneneinheit Anschließen

    Rohrinstallation Bördelwerkzeug für Herkömmliches Bördelwerkzeug R32 (Kupplungstyp) Kupplungstyp Flügelmuttertyp (Typ Ridgid) (Typ Imperial) 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm 5 Überprüfen Sie, dass die Bördelverbindung korrekt ausgeführt worden ist. a Die innere Oberfläche der Bördelung MUSS makellos sein. b Das Rohrende MUSS in einem perfekten Kreis aufgedornt sein. c Stellen Sie sicher, dass die Überwurfmutter angepasst ist.
  • Seite 73 Rohrinstallation Modell Zusatzrohr / Isolierrohr (mm) Flüssigkeit EKVDX32 Ø12,7/Ø13-29 (L65) — EKVDX50 — — EKVDX80 Ø15,9/Ø15-31 (L70) Ø9,5/Ø10-26 (L65) EKVDX100 — — HINWEIS Darauf achten, dass alle Kältemittelleitungen isoliert werden. An jeder frei liegenden Rohrleitung könnte Feuchtigkeit kondensieren. EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät 4P664010-1A –...
  • Seite 74: Elektroinstallation

    Elektroinstallation 18 Elektroinstallation VORSICHT Beachten Sie die "3  Besondere Sicherheitshinweise für Installateure"  [   14], damit gewährleistet ist, dass diese Installation allen Sicherheitsvorschriften entspricht. In diesem Kapitel 18.1 Über das Anschließen der elektrischen Leitungen ........................ 18.1.1 Vorsichtshinweise zum Anschließen der elektrischen Leitungen ................. 18.1.2 Richtlinien zum Anschließen der elektrischen Leitungen ..................
  • Seite 75: Richtlinien Zum Anschließen Der Elektrischen Leitungen

    Elektroinstallation WARNUNG ▪ Wenn die Stromversorgung über eine fehlende Phase oder über eine falsche N- Phase verfügt, arbeitet das Gerät möglicherweise nicht. ▪ Für ordnungsgemäße Erdung sorgen. Erden Sie das Gerät NICHT über ein Versorgungsrohr, einen Überspannungsableiter oder einen Telefon-Erdleiter. Bei unzureichender Erdung besteht Stromschlaggefahr.
  • Seite 76: Technische Daten Von Elektrischen Leitungen

    Elektroinstallation Kabeltyp Installationsverfahren Verlitzter Leitungsdraht mit runder, gecrimpter Klemme a Klemme b Schraube c Flache Ringscheibe Zulässig NICHT zulässig Anzugsdrehmomente Verkabelung Schraubengröße Anzugsdrehmoment (N•m) Stromversorgungskabel 1,2~1,4 Übertragungskabel M3,5 0,79~0,97 (innen↔außen) Kabel der Benutzerschnittstelle ▪ Die Erdleitung zwischen der Kabelhalterung und dem Anschluss muss länger sein als die anderen Drähte.
  • Seite 77: Die Elektrischen Leitungen An Die Inneneinheiten Anschließen

    Elektroinstallation MCA=Mindest-Strombelastbarkeit im Schaltkreis. Die angegebenen Werte sind Maximalwerte (exakte Werte siehe elektrische Daten der Inneneinheit). 18.2 Die elektrischen Leitungen an die Inneneinheiten anschließen VORSICHT Beachten Sie die "3  Besondere Sicherheitshinweise für Installateure"  [   14], damit gewährleistet ist, dass diese Installation allen Sicherheitsvorschriften entspricht. HINWEIS ▪...
  • Seite 78 Elektroinstallation WARNUNG Die VAM- und die EKVDX-Inneneinheit MÜSSEN an dieselben Elektro- Sicherheitseinrichtungen und dieselbe Stromversorgungsquelle angeschlossen werden. a Hauptschalter b Fehlerstrom Gerät 3× P1P2 F1 F2 T1 T2 a Stromversorgungskabel und Erdungskabel b Wartungsblende mit Schaltplan c Übertragungskabel 6 Die Kabel befestigen an den Kunststoffklemmen mit den Kabelbindern (siehe Zubehörbeutel).
  • Seite 79: Ausgaben An Externe Geräte Anschließen

    Elektroinstallation System-Beispiel TO IN/D TO OUT/D a Außeneinheit b Wärmerückgewinnungs-Ventilationseinheit (VAM) c Benutzerschnittstelle d EKVDX-Inneneinheit e Normale VRV-Inneneinheit 18.3 Ausgaben an externe Geräte anschließen Die Stromstärke des externen Geräts MUSS gleich oder weniger sein als 1  A. Installieren Sie eine Sicherung von ≤1  A, um den internen Platinenkontakt zu schützen.
  • Seite 80: Externen Input Anschließen

    Elektroinstallation INFORMATION Informationen zum Alarmton bei einer Kältemittel-Leckage finden Sie im technischen Datenblatt zur Benutzerschnittstelle. Z.  B. kann ein BRC1H52*-Regler einen akustischen Alarm erzeugen mit einer Lautstärke von 65  dB (Schalldruckpegel, gemessen in 1 Meter Abstand von der Alarmquelle). 18.4 Externen Input anschließen INFORMATION Detaillierte Informationen über die verschiedenen Modi der Benutzerschnittstellen und wie sie eingerichtet werden finden Sie in der Installations- und...
  • Seite 81: Systemkonfiguration

    Systemkonfiguration 19 Systemkonfiguration In diesem Kapitel 19.1 Unabhängiges System ................................19.2 Zentrales Steuerungssystem ..............................19.1 Unabhängiges System EKVDX F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 P1 P2 EKVDX F1 F2 F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 P1 P2 P1 P2 a Außeneinheit b Regler...
  • Seite 82: Zentrales Steuerungssystem

    Systemkonfiguration 19.2 Zentrales Steuerungssystem EKVDX F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 EKVDX F1 F2 F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 P1 P2 P1 P2 a Außeneinheit b Regler c Zentraler Regler für alle Einheiten VRV VRV-Inneneinheit EKVDX EKVDX-Inneneinheit VAM VAM Wärmerückgewinnungs-Ventilationseinheit...
  • Seite 83: Konfiguration

    Konfiguration 20 Konfiguration INFORMATION Weitere Informationen über die Änderung bauseitiger Einstellungen finden Sie im Referenzhandbuch der Benutzerschnittstelle für Installateure und Benutzer. HINWEIS Falls eine EKVDX-Inneneinheit installiert ist, können extreme Sollwerte zur Folge haben, dass der Thermostat kontinuierlich auf EIN ist. Um das zu verhindern, den entsprechenden Sollwert für Kühlen (Heizen) leicht erhöhen (senken).
  • Seite 84: Schalten Von Externen Eingängen (T1/T2)

    Konfiguration 20.3 Schalten von externen Eingängen (T1/T2) Die nachfolgende Tabelle zeigt die Funktionen von T1/T2. Modus Einstellposi Beschreibung tion 12 (22) Erzwungener Stopp Closed T1/T2 Open Externer Input (EIN/AUS-Funktion) Closed T1/T2 Open Input von Schutzeinrichtung Closed T1/T2 Open Erzwungener Stopp B Closed T1/T2 Open...
  • Seite 85: Bauseitige Einstellungen

    Konfiguration EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät 4P664010-1A – 2022.05...
  • Seite 86 Konfiguration Referenz für Installateure und Benutzer EKVDX32~100A2VEB VRV System Klimagerät 4P664010-1A – 2022.05...
  • Seite 87: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 21 Inbetriebnahme In diesem Kapitel 21.1 Übersicht: Inbetriebnahme ..............................21.2 Vorsichtsmaßnahmen bei der Inbetriebnahme........................21.3 Checkliste vor Inbetriebnahme .............................. 21.4 Probelauf durchführen ................................21.1 Übersicht: Inbetriebnahme In diesem Kapitel wird beschrieben, was Sie wissen und was Sie tun müssen, um das System nach dessen Installation in Betrieb zu nehmen.
  • Seite 88 Inbetriebnahme 3 Die Einheit einschalten. Allgemein Sie haben die Installations- und Betriebsanleitung vollständig durchgelesen wie es in der Referenz für Installateure und Benutzer beschrieben ist. Das Innengerät ist ordnungsgemäß montiert. Das Außengerät ist ordnungsgemäß montiert. Die Abflussrohre müssen ordnungsgemäß installiert und abgedichtet sein, damit Wasser gut ablaufen kann.
  • Seite 89: Probelauf Durchführen

    Inbetriebnahme 21.4 Probelauf durchführen INFORMATION ▪ Probelauf durchführen gemäß den Instruktionen im Handbuch zur Außeneinheit. ▪ Der Probelauf gilt nur dann als abgeschlossen, wenn auf der Benutzerschnittstelle oder auf der 7-Segment-Anzeige der Außeneinheit kein Fehlercode angezeigt wird. ▪ Im Wartungshandbuch finden Sie eine vollständige Liste der Fehlercodes und für jeden Fehler eine detaillierte Anleitung zur Fehlerbeseitigung.
  • Seite 90: Übergabe An Den Benutzer

    Übergabe an den Benutzer 22 Übergabe an den Benutzer Wenn der Probelauf abgeschlossen ist und das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, informieren Sie den Benutzer über Folgendes: ▪ Überzeugen Sie sich, dass der Benutzer über die gedruckte Dokumentation verfügt und bitten Sie ihn/sie, diese als Nachschlagewerk aufzubewahren. Teilen Sie dem Benutzer mit, dass die vollständige Dokumentation im Internet unter der URL zu finden ist, die in dieser Anleitung bereits angegeben worden ist.
  • Seite 91: Instandhaltung Und Wartung

    Instandhaltung und Wartung 23 Instandhaltung und Wartung HINWEIS Wartungsarbeiten DÜRFEN NUR von einem autorisierten Installateur oder Service- Mitarbeiter durchgeführt werden. Wir empfehlen, mindestens einmal pro Jahr die Einheit zu warten. Gesetzliche Vorschriften können aber kürzere Wartungsintervalle fordern. HINWEIS Die geltende Gesetzgebung für fluorierte Treibhausgase macht es erforderlich, dass die Kältemittelfüllmenge des Geräts sowohl mit ihrem Gewicht als auch mit ihrem -Äquivalent angegeben wird.
  • Seite 92 Instandhaltung und Wartung VORSICHT Reinigungsmittel ausspülen, bis KEIN Reinigungsmittel mehr vorhanden ist. Anderenfalls kann es zur Korrosion von Wärmetauscher und Ablaufwanne kommen. Sorgfältig mit dem Reinigungsmittel umgehen, das auch andere Materialien des Innengeräts (Aluminium, Kupfer, Kunststoff, ABS...) angreifen kann. EKVDX32~100A2VEB Referenz für Installateure und Benutzer VRV System Klimagerät 4P664010-1A –...
  • Seite 93: Fehlerdiagnose Und -Beseitigung

    Fehlerdiagnose und -beseitigung 24 Fehlerdiagnose und -beseitigung In diesem Kapitel 24.1 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes ........................ 24.1.1 Fehlercodes: Überblick ............................24.1 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes Falls bei der Einheit ein Fehler auftritt, zeigt die Benutzerschnittstelle einen Fehlercode an.
  • Seite 94 Fehlerdiagnose und -beseitigung Code Beschreibung Fehler bei Gasleitung-Thermistor für Wärmetauscher Fehler bei Ansaugluft-Thermistor Fehler bei Auslassluft-Thermistor Anomalie bei Raumtemperatur-Thermistor von Fernregler Kein Fernregler des H-Typs angeschlossen Auf derselben F1 F2 Leitung ist ein Fehler bei einer anderen Inneneinheit aufgetreten, aber die EKVDX /Inneneinheit arbeitet weiterhin Auf derselben F1 F2 Leitung ist ein Fehler bei einer anderen Inneneinheit aufgetreten, aber die EKVDX /Inneneinheit kann...
  • Seite 95: Entsorgung

    Entsorgung 25 Entsorgung HINWEIS Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen. Einheiten MÜSSEN einer Einrichtung aufbereitet werden, Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung spezialisiert ist.
  • Seite 96: Technische Daten

    ▪ Ein Teil der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf der regionalen Website Daikin (öffentlich zugänglich). ▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf dem Daikin Business Portal (Authentifizierung erforderlich). In diesem Kapitel 26.1 Schaltplan....................................26.1 Schaltplan Siehe internen Elektroschaltplan (auf der Innenseite der Abdeckung des Schaltkastens der Inneneinheit).
  • Seite 97 Technische Daten Symbol Bedeutung Platine Drucktaste EIN/AUS, Betriebsschalter BZ, H*O Summer Kondensator AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, Anschluss, Konnektor HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Dioden-Brücke DIP-Schalter Heizgerät FU*, F*U, (Eigenschaften siehe Sicherung Platine innerhalb Ihrer Einheit) Konnektor (Gehäusemasse)
  • Seite 98 Technische Daten Symbol Bedeutung Bipolartransistor mit isolierter Gate- Elektrode (IGBT) Hauptschalter Q*DI, KLM Fehlerstrom-Schutzschalter Überlastschutz Thermoschalter Fehlerstrom Gerät Widerstand Thermistor Empfänger Endschalter Schwimmerschalter S*NG Kältemittel-Leckagen-Detektor S*NPH Druck-Sensor (hoch) S*NPL Druck-Sensor (niedrig) S*PH, HPS* Druckschalter (hoch) S*PL Druckschalter (niedrig) Thermostat S*RH Feuchtigkeitssensor S*W, SW* Betriebsschalter...
  • Seite 99 Technische Daten Übersetzung von Text im Elektroschaltplan Englisch Übersetzung Notes Hinweise X35A is connected when optional X35A wird angeschlossen, wenn accessories are being used, see wiring optionales Zubehör benutzt wird, siehe diagram of this accessory Elektroschaltplan von diesem Zubehör An EKVDX unit and its corresponding Die EKVDX-Einheit und deren VAM-J8 unit should be connected to a entsprechende VAM-J8-Einheit sollten...
  • Seite 100 Produkt geliefert sind und die gemäß den Instruktionen in der begleitenden Dokumentation installiert werden müssen. Optionale Ausstattung Ausstattung, die von Daikin hergestellt oder zugelassen ist, und die gemäß den Instruktionen in der begleitenden Dokumentation mit dem Produkt kombiniert werden kann.
  • Seite 104 4P664010-1A 2022.05 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Diese Anleitung auch für:

Ekvdx50a2vebEkvdx80a2vebEkvdx100a2veb

Inhaltsverzeichnis