Seite 1
TVC2001B STOFZUIGER VACUUM CLEANER STAUBSAUGER ASPIRATEUR NL Gebruiksaanwijzing Stofzuiger EN Instruction manual Vacuum cleaner DE Gebrauchsanleitung Staubsauger FR Mode d’emploi Aspirateur...
Seite 4
Gebruiksaanwijzing pagina 5-11 Instruction manual page 12-18 Gebrauchsanleitung Seite 19-25 Mode d’emploi page 26-32...
Seite 19
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - DE • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie später zurate ziehen können. • Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke. • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Haushalten geeignet. • Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder mentaler Leistungsfähigkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen, verwendet werden, wenn das Gerät von ihnen unter Aufsicht...
Seite 20
Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Händler oder unseren Kundendienst. Ersetzen Sie den Stecker oder das Kabel auf keinen Fall selbst. • Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Tomado empfohlen oder verkauft wird, kann zu Brand, Stromschlag oder Verletzungen führen.
Seite 21
• Schalten Sie das Gerät vollständig aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn es nicht verwendet wird, wenn Teile oder Zubehör montiert oder demontiert werden müssen oder das Gerät gereinigt wird. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt stehen, wenn es eingeschaltet ist. • Stellen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Gasherde, Herdplatten usw.
PRODUKTBESCHREIBUNG Schlauchanschluss Staubbehälter 3. Handgriff Knopf zum Entriegeln des Staubbehälters Ein-/Ausschaltknopf 6. HEPA-Filter unter dem Gitter Kabelaufrollsystem 8. Taste für das automatische Aufrollen des Kabels Schlauch 10. Zusätzliche Saugstärkeregelung 11. Klick-System zum Befestigen bzw. Lösen des Schlauches 12. Schieberegler zur Anpassung der Rohrlänge 13. Teleskoprohr 14. Bodendüse mit Verstellmöglichkeit zum Ein- und Ausfahren der Bürste 15.
VERWENDUNG Kontrollieren Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild des Mixers mit der Netzspannung in Ihrer Region übereinstimmt. DEN STAUBSAUGER EINSCHALTEN 1. Stellen Sie den Staubsauger auf einen trockenen und ebenen Boden. 2. Ziehen Sie das Kabel gleichmäßig bis zur gewünschten Länge aus dem Staubsauger und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 3. Schalten Sie den Staubsauger ein, indem Sie mit Ihrem Fuß auf den Ein-/Ausschaltknopf drücken.
Seite 24
6. Drücken Sie den Zyklonfilter wieder in den Deckel des Staubbehälters hinein. 7. Schließen Sie den Deckel des Staubbehälters. Wenn der Deckel richtig geschlossen wird, hören Sie ein Klickgeräusch. 8. Setzen Sie den Staubbehälter wieder in den Staubsauger ein. Wenn er richtig eingesetzt wird, hören Sie ein Klickgeräusch. REINIGEN ODER AUSTAUSCHEN DES MOTORFILTERS Der Motorfilter verhindert, dass größere Staubpartikel in den Motor gelangen. Der Motorfilter muss jedes halbe Jahr gereinigt werden. 1. Halten Sie den Handgriff des Staubbehälters fest und drücken Sie den Entriegelungsknopf [4], um den Staubbehälter zu entriegeln. Heben Sie den Staubbehälter nach oben heraus und stellen Sie diesen beiseite. 2. Nehmen Sie den Motorfilter [21] mit Daumen und Zeigefinger aus dem Lufteinlass des Staubsaugers. 3. Reinigen Sie den Motorfilter [21] mit strömendem, lauwarmem Wasser und lassen Sie den Motorfilter an der Luft trocknen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und keine Bürste. 4. Setzen Sie den trockenen Motorfilter wieder in den Lufteinlass ein. 5. Setzen Sie den Staubbehälter wieder in den Staubsauger ein. Wenn er richtig eingesetzt wird, hören Sie ein Klickgeräusch.
• Die Filter dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. • Verwenden Sie zum Trocknen des Filters keinen Föhn. VERSTAUEN So können Sie den Staubsauger leicht verstauen: • Rollen Sie das Kabel auf, indem Sie mit dem Fuß auf den automatischen Kabelaufroller drücken. • Schieben Sie den Schieber an der Oberseite des Rohres hoch und drücken Sie den oberen Teil des Rohres nach unten, um es kürzer zu machen.
Tevens dient het originele aankoopbewijs overlegd te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het artikelnummer van het product. Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze website: www.tomado.com/support ORDERING ACCESSORIES Go to www.tomado.com/support to purchase accessories or spare parts. WARRANTY CONDITIONS A 24 month warranty is provided for this product. Your warranty is valid if the product has been used in accordance with the user instructions and for the purpose for which it was made. Also the original proof of purchase must be submitted, stating the date of purchase, the name of the retailer and the item number of the product. For extensive warranty information...
Seite 36
TVC2001B Tomado Electric Appliances Postbus 159 6920 AD Duiven The Netherlands support@tomado.com www.tomado.com Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved TVC2001B/01.1022 TOMADO.COM...