Seite 5
Welcome to the TicWatch community The TicWatch series smart watch is a smart wearable product created by Mobvoi. It operates on Wear OS by Google ™ .(Wear OS by Google is a trademark of Google LLC.) Mobvoi is an AI company with independent...
Seite 6
Components and Appearance The package contains a TicWatch Pro, charging dock and an instruction manual. 1.4' round dual-layer display • AMOLED colored screen • Monochrome LCD screen Power • Press and hold to power on, or activate the voice assistant •...
Seite 7
Components and Appearance Microphone Dynamic optical Charging heart-rate contact monitor point Speaker Magnetic charging dock...
Seite 8
Managing your watch You can download and install the Mobvoi App, then login with your Mobvoi ID to manage your sports and fitness data. • Syncing steps ‒‒ Sync the watch with Wear OS by Google ™...
Seite 9
You need to sync the watch with your phone using Wear OS by Google first. When successful, only then you can use the Mobvoi app to connect your phone with the watch. Or else, you will not be able to connect with the Mobvoi app.
Seite 10
Official Site Learn more about TicWatch at Mobvoi’s official site: www.mobvoi.com Customer Service: For product use and after-sales service, please contact Mobvoi official customer service US Support: Email us at: support@mobvoi.com Call us at: 888-830-9974(Mon-Fri 9:00-17:00 CST ) CAN Support: Email us at: support@mobvoi.com...
Seite 12
Safety Precautions and Disclaimer Before using this device, please read and observe the following precautions to ensure the best performance of the device and avoid dangerous or illegal situations. Electronic Devices - Do not use this device in places where it is expressly forbidden to use electronic devices.
Seite 13
device for the conditions. - When using an implantable medical device such as a pacemaker or cochlear implant, keep this device at a distance of more than 20 cm from the implanted medical device. Use this device on the opposite side of the body to the pacemaker.
Seite 14
Battery and Charging Safety - Do not replace the battery of this device by yourself. Battery-related operations must be performed by the manufacturer or an authorized maintenance service provider. - Do not place the battery or device in such high temperature environments as direct sunshine, open flames, heating systems, microwaves, or ovens.
Seite 15
charging cable while the charger is plugged - Keep charging cable, and device in a dry environment while charging. Do not touch the charger, charging cable, or device with wet hands. Prevent the charger, charging cable, and device from exposure to rain or liquids.
Seite 16
Operation Environment - This device is suitable for operation in environments with temperatures ranging from 5° C to 35° C and storage in temperatures ranging from -20° C to 45° C. If the storage temperature or operation temperature exceeds these ranges, the device may be damaged and the battery life will be shortened.
Seite 17
should be avoided drop, violent shock or strike and violent use. Contact with soap or soapy water when washing hands, washing dishes, doing hand laundry, showering or bathing. Contact with salt water, chlorine, perfume, solvents, detergents, acid or acidic foods, spray insecticides, lotions, sunscreens, oils or hair dyes.
Seite 18
TicWatch Pro can make contact with sweat when worn during exercise, and can be worn and operated on rainy days or when washing hands. If there are water droplets on the watch, just wipe it with a piece of soft lint-free cloth.
Seite 19
Cleaning and Maintenance Keep the device clean and dry. After physical training or heavy sweating, clean the TicWatch Pro, the watch strap, and the part of the skin that comes into contact with the TicWatch Pro when you wear it. If the watch is exposed to clean water, thoroughly wipe the TicWatch Pro and watch strap.
Seite 20
clean the device, or rinse it with a high pressure jet. • Never dry the TicWatch Pro with an external heat source (dryer, blower, or hot air gun) or through freeze-drying. • Never use ultrasonic equipment such as ultrasonic glass-cleaning equipment to clean the TicWatch Pro.
Seite 21
To find out how we protect your personal information, please visit our privacy policy at https://www.mobvoi.com/pages/privacy- policy . Service Statement: Please visit https://www.mobvoi.com/pages/ terms-of-service for details. WWZN Information Technology Company Limited reserves the right to modify any information herein at any time without prior notice and without assuming any liability.
Seite 22
Product Specifications Bands & Power Band 1 TX is 1920- 1980MHz,RX is 2110- 24dBm 2170MHz Band 5 TX is 824- WCDMA 849MHz, RX is 869- 24dBm 894MHz Band 19 TX is 830- 845MHz, RX is 875- 24dBm 890MHz Band 1 TX is 1920- 1980MHz,RX is 2110- 24dBm 2170MHz...
Seite 23
TX&RX is 2400- 2483.5MHz 9dBm Bluetooth TX&RX is 2400- Bluetooth BLE 2483.5MHz 9dBm WIFI 2.4G TX&RX is 2400- 18dBm 2483.5MHz RX is 13.56MHz RX is 1559-1610MHz RX is 1559-1610MHz GLONASS RX is 1559-1610MHz...
Warranty Services Please read the MOBVOI LIMITED WARRANTY carefully before using the product. https://www.mobvoi.com/pages/limited- warranty More Information and Services Official website: https://www.mobvoi. com/ Customer service: support@mobvoi.com Importer: AITech EU B.V. Address: Kingsfordweg 151, 1043GR Amsterdam Manufacturer: WWZN Information Technology Company Limited Address: Room 901, 9th Floor, No.19,...
Article 3.2 - Effective Use of the Spectrum (Radio) The full text of EU DoC is available at the website: www.mobvoi.com Exposure to Radio Frequency: The product SAR limit in Europe is 2.0W/kg for head, 4.0W/kg for Limb -worn. Device types Smart watch has also been tested against this SAR limit.
Seite 26
Compliance Statements Compliance information : Settings- >about-->Regulatory Information CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WWZN Information Technology Company Limited is under license.
Seite 29
Willkommen in der TicWatch- Gemeinschaft Die Smartwatch-Serie von TicWatch ist ein tragbares Produkt von Mobvoi. Es wird mit Wear OS von Google ™ betrieben. (Wear OS von Google ist eine Marke von Google LLC.) Mobvoi ist ein AI-Unternehmen mit unabhängigen Technologien für...
Komponenten und Aussehen Das Paket enthält eine TicWatch Pro, eine Ladestation und eine Bedienungsanleitung. 1,4 'rundes Doppelschicht- Display • AMOLED-Farbbildschirm • Monochrom-LCD-Bildschirm An-/Aus-Schalter • Halten Sie ihn gedrückt, um einzuschalten oder den Sprachassistenten zu aktivieren • Drücken Sie einmal, um die App-Liste zu öffnen / zum Startbildschirm zurückzukehren...
Seite 31
Komponenten und Aussehen Mikrofon Dynamisch er optischer Ladekonta Herzfreque ktstelle nzmonitor Redner Magnetische Ladestation...
• Synchronisierungsschritte ‒‒ Synchronisieren Sie die Armbanduhr mit Wear OS von Google ™ . ‒‒ Laden Sie die Mobvoi-App von Google Play ™ oder dem iOS App Store herunter. ‒‒ Fügen Sie auf der Seite "Gerät" der Mobvoi-App ein neues Gerät hinzu und wählen Sie das entsprechende...
Seite 33
Sie Bluetooth und versuchen Sie erneut, die Synchronisierung durchzuführen. Sie müssen die Armbanduhr zuerst mit Wear Google Ihrem Handy synchronisieren. Wenn dies erfolgreich ist, können Sie nur dann die Mobvoi-App verwenden, Handy Armbanduhr verbinden. Andernfalls können Sie keine Verbindung mit der Mobvoi- App herstellen.
Nummer mit Ihrem Handy gemeinsam nutzen. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um weitere Informationen zu erhalten Informationen einschließlich: ‒‒ SIM-Aktivierung ‒‒ Nummer gemeinsam nutzen Offizielle Seite Erfahren Sie mehr über TicWatch auf der offiziellen Website von Mobvoi: www.mobvoi.com...
Seite 35
F ü r d e n P r o d u k t g e b ra u c h u n d d e n Kundendienst wenden Sie sich bitte an den offiziellen Kundendienst von Mobvoi US- Unterstützung: Senden Sie uns eine E-Mail an: support@ mobvoi.com...
Sicherheitsmaßnahmen und Haftungsausschluss Lesen und beachten Sie vor der Verwendung dieses Geräts die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um die bestmögliche Leistung des Geräts zu gewährleisten und gefährliche oder illegale Situationen zu vermeiden. Elektronisches Gerät - Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen die Verwendung elektronischer Geräte ausdrücklich verboten ist.
Seite 38
- Die von diesem Gerät erzeugten Radiowellen können den normalen Betrieb von Medizinprodukten beeinträchtigen. Wenn dieses Gerät zusammen mit einem Medizinprodukt verwendet werden muss, wenden Sie sich bezüglich der Bedingungen an den Hersteller des Medizinprodukts. - Wenn Sie ein implantierbares Medizinprodukt wie einen Herzschrittmacher oder ein Cochlea-Implantat verwenden, halten Sie einen Abstand von mehr als 20 cm...
Seite 39
2 Allergie gegen Schmutz oder Schweiß auf der Armbanduhr: Wenn die Armbanduhr längere Zeit nicht gereinigt wurde, wischen Sie sie vorsichtig mit einem feuchten Tuch ab. 3 Allergie durch zu enges Band: Lösen Sie das Band, um die Belüftung und Luftdurchlässigkeit zu erhöhen.
Seite 40
Batterie- und Ladesicherheit - DTauschen Sie die Batterie dieses Geräts nicht selbst aus. Batteriebezogene Arbeiten müssen vom Hersteller oder einem autorisierten Wartungsdienstleister durchgeführt werden. - Stellen Sie die Batterie oder das Gerät nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen wie direkter Sonneneinstrahlung, offenem Feuer, Heizsystemen, Mikrowellen oder Öfen auf.
Seite 41
zu vermeiden. - Verwenden Sie das vom Hersteller zugelassene Ladezubehör zum Aufladen. Die Verwendung von nicht kompatiblem Zubehör kann zu Bränden, Explosionen oder Verbrennungen führen. - Um einen Stromschlag zu vermeiden, berühren Sie das Ladegerät oder freiliegende Metallteile des Ladekabels nicht, während das Ladegerät angeschlossen ist.
Seite 42
Betriebsumgebung - Dieses Gerät ist für den Betrieb in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 5 ° C und 35 ° C und für die Lagerung bei Temperaturen zwischen -20 ° C und 45 ° C. Wenn die Lagertemperatur oder Betriebstemperatur diesen Umfang überschreitet, kann das Gerät beschädigt und die Lebensdauer der Batterie verkürzt werden.
Seite 43
Die Wasserbeständigkeit ist nicht dauerhaft und kann mit der Zeit nachlassen. TicWatch kann nicht erneut geprüft oder wasserdicht versiegelt werden. Die folgenden Bedingungen können sich besonders auf die Wasserdichtigkeit von TicWatch auswirken und sollten vor Stürzen, heftigen Stößen oder Schlägen und gewaltsamem Gebrauch geschützt werden.
Seite 44
Schweiß ausgesetzt werden. Wenn Wasser auf Ihrer Uhr tropft, trocknen Sie sie mit einem weichen, fusselfreien Tuch; Minimieren Sie die Aussetzung von TicWatch gegenüber folgenden Substanzen: Parfüm, Seife, Lösungsmittel, Waschmittel, säurehaltige Lebensmittel, Seifenwasser, Sprühinsektizide, Lotionen, Sonnencremes, Öle oder Haarfärbemittel. Wenn TicWatch diesen Substanzen ausgesetzt ist, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen unter „Reinigung und Pflege“.
Seite 45
Bitte beachten Sie, dass Fehler, die durch unsachgemäße Lagerung oder Verwendung dieses Geräts verursacht werden, nicht von der Garantie abgedeckt sind. Das Zubehör (Ladegeräte, Ladekabel und anderes Zubehör) entspricht nicht der IP68- Schutzart (wasserdicht und staubdicht). Wenn das Gerät Wasser aufnimmt, schalten Sie es sofort aus, verwenden Sie es nicht mehr und wenden Sie sich an das Kundendienstpersonal des Herstellers.
Seite 46
Reinigung und Wartung Halten Sie das Gerät sauber und trocken. Reinigen Sie die TicWatch Pro, das Armband und den Teil der Haut, der beim Tragen mit der TicWatch Pro in Kontakt kommt, nach körperlichem Training oder starkem Schwitzen. Wenn die Armbanduhr sauberem Wasser ausgesetzt ist, wischen Sie die TicWatch Pro und das Armband gründlich ab.
Seite 47
abgespült werden, um schädliche Flüssigkeiten für die TicWatch Pro zu entfernen. • Wischen Sie die TicWatch Pro mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab. • Reinigen Sie das Gerät niemals mit harten oder spitzen Gegenständen oder spülen Sie es mit einem Hochdruckstrahl •...
Seite 48
besitzt keine geistigen Eigentumsrechte an solcher Software und Anwendungen und kann weder eine Garantie übernehmen noch eine Verantwortung für die Funktionen dieser Software und Anwendungen übernehmen. Diese Garantien umfassen Folgendes. 1. Kontinuierliche Verfügbarkeit solcher Software und Programme während der gesamten Lebensdauer des Geräts; 2.
Seite 49
Datenschutz: Informationen zum Schutz Ihrer persönlichen Daten finden Sie in unseren Datenschutzbestimmungen unter https:// www.mobvoi.com/pages/privacy-policy . Service-Erklärung: Weitere Informationen finden Sie unter https://www.mobvoi.com/pterms-of-service. ages/ WWZN Informationstechnologie- Unternehmen GmbH behält sich das Recht vor, die hierin enthaltenen Informationen jederzeit ohne vorherige Ankündigung und ohne Übernahme einer Haftung zu ändern.
Seite 51
TicWatch El reloj inteligente de la serie TicWatch es un producto wearable inteligente creado por Mobvoi. Funciona en wear OS por Google ™ .(Wear OS by Googlees una marca registrada de Google LLC.) Mobvoi es una empresa de IA con tecnologías independientes en...
Seite 52
Componentes y Apariencia El paquete contiene un TicWatch Pro, dispositivo de carga y un manual de instrucciones. 1.4' Pantalla redonda de doble capa • Pantalla de color AMOLED • Pantalla LCD monocromática Encendido • Mantenga pulsado para encender o activar el Asistente de voz.
Seite 53
Componentes y Apariencia Micrófono Monitor de ritmo cardíaco Punto de óptico contacto dinámico de carga Altavoz Base de carga magnética...
Seite 54
™ , luego siga las instrucciones para sincronizar su teléfono con el reloj. Gestión de su reloj Puede descargar e instalar la aplicación Mobvoi, y luego por favor inicie sesión con su Mobvoi ID para gestionar sus datos de deporte y habilidad. • Pasos de sincronización ‒‒...
Seite 55
Usted necesita sincronizar el reloj con tu teléfono usando wear OS by Google primero Cuando realiza correctamente, sólo entonces se puede utilizar la App de Mobvoi para conectar el teléfono con el reloj. De lo contrario, no podrá conectarse aplicación Mobvoi.
Seite 56
Sitio oficial Más información sobre TicWatch en el sitio oficial de Mobvoi: www.mobvoi.com Servicio al cliente: Para el uso del producto y el servicio posventa, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente oficial de Mobvoi Soporte de Estados Unidos: Envíenos un correo electrónico a: support@...
Especificaciones del Producto Pantalla 1.4' PANTALLA DE DOBLE CAPA Pantalla 1: Pantalla de AMOLED, 400 × 400 píxeles, 287 ppi Pantalla 2: Pantalla LCD monocromática Snapdragon Wear 2100 Memoria 1GB RAM; 4 GB ROM 3G WCDMA, 4G LTE FDD Note Bluetooth 2.4 GHz,...
Seite 58
Precauciones de Seguridad y Denegación de Responsabilidad Antes de usar este dispositivo, por favor lea y respete las siguientes precauciones para asegurar el mejor rendimiento del dispositivo y evitar situaciones peligrosas o ilegales. Dispositivos electrónicos - No utilice este dispositivo en lugares donde esté...
Seite 59
médico para las condiciones. - Al utilizar un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o un implante coclear, mantenga este dispositivo a una distancia de más de 20 cm del dispositivo médico implantable. Utilice este dispositivo en el lado opuesto del cuerpo para el marcapasos.
Seite 60
Batería y Seguridad de Carga - No reemplace la batería de este dispositivo por usted mismo. Las operaciones relacionadas con la batería deben ser realizadas por el fabricante o un proveedor de servicios de mantenimiento autorizado. - No coloque la batería o el dispositivo en entornos de alta temperatura como la luz solar directa, las llamas abiertas, los sistemas de calefacción, las microondas o...
Seite 61
incendios, explosiones o quemaduras. - Para evitar una descarga eléctrica, no toque el cargador ni las partes metálicas expuestas del cable de carga mientras el cargador está enchufado. - Mantenga el cable de carga y el dispositivo en un entorno seco mientras se carga. No toque el cargador, el cable de carga o el dispositivo con las manos mojadas.
Seite 62
Entorno de Operación - Este dispositivo es adecuado para el funcionamiento en ambientes con temperaturas que van desde 5 ° c a 35 ° c y almacenamiento en temperaturas que van desde-20 ° C hasta 45 ° C. Si la temperatura de almacenamiento o la temperatura de funcionamiento superan estos rangos, el dispositivo puede dañarse y la duración de la...
Seite 63
TicWatch no se puede reexaminar o volver a sellar para que sea impermeable. Las siguientes condiciones pueden afectar especialmente el rendimiento impermeable de TicWatch y deben evitarse.Caída, choque violento o huelga y uso violento. Contacto con jabón o agua jabonosa al lavarse las manos, lavar los platos, lavar la mano, ducharse o bañarse.
Seite 64
Minimice la exposición de TicWatch a las siguientes sustancias: perfume, jabón, disolventes, detergentes, alimentos agrios o ácidos, agua jabonosa, insecticidas aspersión, lociones, lociones bronceadoras, aceites o tintes para el cabello. Si TicWatch está expuesto a estas sustancias, siga las instrucciones de "limpieza y cuidado" que se indican a continuación.
Seite 65
Limpieza y Mantenimiento Mantenga el dispositivo limpio y seco. Después del entrenamiento físico o la sudoración intensa, limpie el TicWatch Pro, la correa del reloj y la parte de la piel que entra en contacto con el TicWatch Pro cuando lo use. Si el reloj está...
Seite 66
• Nunca use objetos duros o puntiagudos para limpiar el dispositivo, o enjuáguelo con un chorro de alta presión. • Nunca seque el TicWatch Pro con una fuente de calor externa (secadora, soplador o pistola de aire caliente) o a través de liofilización. •...
Seite 67
. Declaración de Servicio : Por favor visite https://www.mobvoi.com/ pages/terms-of-service para más detalles. WWZN Information Technology Company Limited se reserva el derecho de modificar cualquier información aquí contenida en cualquier momento sin previo aviso y sin asumir ninguna responsabilidad.
Seite 74
與 Wear OS by Google 搭配 手錶開機,點擊開始,下載並安裝 Wear • OS by Google App,並按照指示將手機與 手錶搭配。 如何配對 —— 將手錶與 Wear OS by Google App 配對 • 從 Google Play 或 iOS App Store 下載 • Mobvoi App 在 Mobvoi App“設備”頁面中新增設備,選 • 擇智慧手錶對應的型號...
Seite 75
【注意】 您需要使用 Android4.4 或更新版本,或 iOS 9.3 或更新版本的手機。如果您無法與 手機配對,則無法使用手錶。請重置手錶 ,重新啟動手機,再次關閉和打開藍牙, 然後嘗試重新配對。 您需要先使用 Wear OS by Google App 將 手錶與手機配對,成功後再使用 Mobvoi App 與手錶連接,否則與 Mobvoi App 的 連接會失敗。...
Seite 76
支持獨立網絡通話 TicWatch Pro 4G LTE 智慧手錶無需手機在身邊,可以 獨立撥打及接收電話,收發短信息,及時處理業務,搭 載 GPS 定位系統,提供實时位置資訊。 開通網絡業務 TicWatch Pro 4G LTE 智慧手錶使用 eSIM 科技,內寘 集成 SIM 卡,無需另外購置 SIM 卡。開通網絡業務需 要聯絡運營商,支持運營商 VoLTE 語音業務。 更多資訊及幫助 請掃描以下二維碼,以獲取更多幫助資訊。...