Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MAGNETDRUCKER
VARYPRESS 200
Operator-Handbuch
22 D1 11NS REV3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nipson VARYPRESS 200

  • Seite 1 MAGNETDRUCKER VARYPRESS 200 Operator-Handbuch 22 D1 11NS REV3...
  • Seite 3 Anschluß IPDS ist aktualisiert und wird U_NetPSF. 22 D1 11NS REV3 NIPSON SAS 28, rue E. Thierry-Mieg - BP 257 - 90005 Belfort Cedex - France Tel.: +33 (0)3 84 54 50 00 - Fax: +33 (0)3 84 54 52 18 http:/www.nipson.com - e-mail: info@nipson.com...
  • Seite 4 Ein Blatt, auf dem Sie Ihre Anregungen eintragen können, finden Sie am Ende dieses Handbuches. Diese Unterlagen dienen lediglich der Information. NIPSON trägt keine Verantwortung für Schäden durch die Anwendung der enthaltenen instruktionen. Die Angaben in dieser Dokumentation können ohne Benachrichtigung korrigiert oder geän- dert werden.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    ANGABEN ÜBER DIE TINTE VON NIPSON ........
  • Seite 6 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Inhalt ANSCHLUß ..............2-48 2.8.1...
  • Seite 7 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Inhalt 3.2.11 Papiereinführung in den Fixierungsmodul ........3-20 3.2.12...
  • Seite 8 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Inhalt PAPIERANSETZEN ............5-2 5.2.1...
  • Seite 9 Allgemeines über dem Drucker NIPSON 600DPI ........
  • Seite 10: Einführung

    EIGENSCHAFTEN DES DRUCKERS Der Drucker VaryPress 200 ist in 3 Geschwindigkeitsmodellen erhältlich. Der Drucker VaryPress 200-30: Die Geschwindigkeit kann zwischen 30 und 90m/Min. (in Schritten von 1m/Min) eingestellt werden oder die Geschwindigkeit kann automatisch zwischen 30 und 90 m/Min. variieren.
  • Seite 11: Druckprozeß

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 DRUCKPROZEß Die Abbildung unten stellt vereinfacht den magnetografischen Druck-Prozeß dar. Fixierung Auslaß Reinigungs- einheiten Löschkopf Transfereinheit Druckwalze Schreibköpfe Retuschier- Toner düse behälter Papier Die magnetischen Schreibköpfe binden ein latentes Druckbild auf der metallischen Druckwalze ab. Nach Kontakt mit Tonerpartikeln wird das Druckbild auf der Trommel entwickelt, dann durch ein elektrisches Feld auf das Papier übertragen.
  • Seite 12: Angaben Über Die Tinte Von Nipson

    5 20 m m Diese Höhe kann nach einem Test auf 24" erhöht werden, eventuelle Zusatzoption Feinpapier. ANGABEN ÜBER DIE TINTE VON NIPSON Es gibt mehrere Synchronisationsmodi, die im Wesentlichen von der Papierart (mit oder ohne Markierungen) oder dem Umfeld der Maschine (Integration in eine Druckpresseleitung) abhängen.
  • Seite 13: Operator-Zugriffsbereiche

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 OPERATOR-ZUGRIFFSBEREICHE Die betreffenden Bereiche sind in der nachstehenden dargestellt. Druckt der Drucker, sind keine andere Bereiche für den Operator zugänglich. Alle für den Operator wichtigen Handgriffe, Hebel oder Knöpfe sind orangenfarben lackiert. 1 - Obere Abdeckung des Druckmoduls 10 - Obere Befestigungshaube 2 - Türe Filterzugriff...
  • Seite 14 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Druckmodul 1 - Einsetzen der Toner-Flasche 2 - Papier-Ladestationen (intro Papier) 3 - Tonersammelflasche 5 - Druckknöpfe zum Papiervor- und Rücklauf 6 - Pinless-Kit für Papierzufuhr ohne Caroll-Lochung Zurück an "Inhaltsverzeichnis "...
  • Seite 15 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Fixiermodul 1 - Entriegelhebel des Heizbereichs Zurück an "Inhaltsverzeichnis "...
  • Seite 16: Operator-Steuerungen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Operator-Steuerungen Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen elemente, mit denen der Operator zur Sicherstellung eines ordnungsgemäßen Betriebs des Druckers umzugehen hat. Dieses Kapitel erläutert: die Beschreibung des Bildschirms und der Operator-Tastatur, das Einschalten, die verschiedenen durch den Operator benutzbaren Steuerungen.
  • Seite 17: Operator-Bildschirm

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 OPERATOR-BILDSCHIRM Der Operator-Bildschirm enthält die Steuertasten und alle Informationen zum Druckerstatus und den laufenden Arbeiten. Der Hauptbildschirm teilt sich in vier Felder auf: Das Fenster I (auf dunklem Hintergrund) bleibt immer vorhanden und enthält die Knöpfe für die festen Steuerungen.
  • Seite 18: Anzeige Des Fensters "I" Und Beschreibung Der Allgemeinsteuerungen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.2.1 Anzeige des Fensters "I" und Beschreibung der Allgemeinsteuerungen Dieses Fenster enthält die permanenten Steuerschalter. Es hat die folgenden Steuerungen: Start, Stop, Löschen, Vorschub. Start Diese Taste setzt die Maschine in den Stand "Fertig zum Drucken" Stop Mittels dieser Taste geht der Drucker vom Zustand BETRIEB (Ausdruck läuft) in den STOP-...
  • Seite 19 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Ausrichtung Diese Taste gestattet die Bewegung vom gedruckten Bereich auf das Blatt, um bei Vordrucken die Ausdruckposition fein einzustellen. Parameter Mit dieser Taste können dem Drucker die Dimensionen und das Papiergewicht angegeben werden, damit der Ausdruck korrekt erfolgt und richtig eingestellt ist.
  • Seite 20: Anzeige Des Fensters Iii

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.2.3 Anzeige des Fensters III 2.2.3.1 Arbeitsfenster mit der Abbildung des Druckers Unterfenster A Unterfenster B Unterfenster D Unterfenster C Das Arbeitsfenster mit der Abbildung des Druckers teilt sich in vier Unterfenster auf. Unterfenster A: Gesamtzustand des Druckers und die Störfälle.
  • Seite 21 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 wenn Sie auf die Druckerabbildung links (VP200_2) klicken, erscheint die Ereignisliste des zweiten Druckers. wenn sie in das Feld zwischen den zwei Druckerabbildungen klicken, erscheint die Ereignisliste der zwei Drucker. Der Hintergrund des Unterfensters B ist: rot: der Drucker hat einen Störfall lokalisiert und wartet auf das Eingreifen des Operators.
  • Seite 22: Arbeitsfenster Eines Bildschirms Mit Veränderbarem Parameter

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.2.3.2 Arbeitsfenster eines Bildschirms mit veränderbarem Parameter Bezeichnung des Parameters oberes Limit Papierbreite Bild mit schnelle veränderbarem Wert Aufzüge Millimeter langsame Aufzüge Schreib-und Einheit unteres Limit Erscheinungsfeld Bezeichnung des Parameters Papierbreite Bild eines informativen 203.200 Millimeter Monitors...
  • Seite 23 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.2.4 Anzeige des Fensters IV Dieses letztes Fenster zeigt Meldungen in weißer Farbe an. Mit dem Knopf für den Zugang zur Ereignisliste wird das Fenster abgerufen, in dem sämtliche laufenden Ereignisse des Druckers aufgelistet sind. Diese Taste zeigt auch die Anzahl der im "Ereignis"-Fenster enthaltenen Ereignisse an. Wenn diese Anzahl kleiner oder gleich eins ist, wird anstelle der Zahl ein Strich angezeigt.
  • Seite 24: Ein-/Abschalten Des Druckers

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 EIN-/ABSCHALTEN DES DRUCKERS 2.3.1 Einschalten des Druckers Gleichzeitig auf die Tasten [Ctrl] + [Alt] + [Del.]. Die folgende Meldung wird am Bildschirm angezeigt: Simplex Initialisierung F2 Duplex Initialisierung F3 System Abschalten F4 Verwaltung F5 Zum Stoppen des Druckers die Taste [F4] betätigen.
  • Seite 25: Neu-Initialisierung Des Druckers Oder Wechsel Vom Modus Vorderseite-/Rückseite Zum Modus Simplex

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.3.2 Einschalten des Druckers Falls notwendig, den Hauptschalter einschalten (1). Überprüfen, ob die Abdeckungen tatsächlich geschlossen sind. Drehen, um den Notschalter zu entfernen (2). Einige Momente die Anzeige des folgenden Bildschirms abwarten: VP200 - 600dpi -VPServer Anmerkung: Wenn im Rahmen (3) eine von "Drucker bereit" oder "Auf Druckerbereitschaft warten"...
  • Seite 26: Prinzip Des T.e.d.-Drucksystems

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 PRINZIP DES T.E.D.-DRUCKSYSTEMS Mit einem T.E.D.-Drucksystem verfügt der Bediener über drei Drucker: einen ersten Drucker im Simplex-Betrieb (für Vorderseitendruck) einen zweiten Drucker im Simplex-Betrieb (für Rückseitendruck) einer aus zwei Druckern bestehenden Einheit im T.E.D.-Betrieb (für beidseitigen Druck).
  • Seite 27 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Je nach gewählter Betriebsart (Simplex oder T.E.D.) hat der Bediener Zugang zu unterschiedlichen Maschinenbedienungspulten. Bedienung der Simplex-Drucker Im Fall einer Benutzung im Simplex-Betrieb verfügt der Bediener über ein unabhängiges Simplex- Bedienungspult (namens Simplex) am Bildschirm jedes Druckers.
  • Seite 28: Steuerung Der Maschine

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 STEUERUNG DER MASCHINE 2.5.1 Steuerungen der SIMPLEX Maschine Status des Markierung Datei Einheitswerte Sensoren (Option) Writing configuration Druck- Drucktest- Andere Anschluß Wartung parameter auswahl Anschluß Papierlauf Papier- Druck- oder Speziefisch parameter ausrichtung Synchronisier. Ereignisse Verwaltung Hauptmenü Zurück an "Inhaltsverzeichnis 2-13 "...
  • Seite 29: Steuerungen Der Duplex Maschine

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.5.2 Steuerungen der DUPLEX Maschine Status des Markierung Datei Einheitswerte (Option) Sensoren Writing Configuration Druck Andere Anschluß Drucktest Parameters Anschluß Papierlauf Papier oder Wartung Ausrichtung Speziefisch Parameter Synchro Duplex Ereignisse Speziefisches Fenster Duplexmenü Verwaltung Papierlauf / Wartung EINGANG Zurück an "Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 30: Zugang Auf Den Bildschirm Der Spezifischen Maschine

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.5.2.1 Zugang auf den Bildschirm der spezifischen Maschine 1/2 Funktion: Der Bildschirm der spezifischen Maschine 1/2 ermöglicht den Zugang an die Steuerungen der Wartung, und Steuerungen von Papierbeförderungen nur auf der bezüglichen Maschine. OPERATORTÄTIGKEIT Vom "DUPLEX" Hauptbildschirm, [Mehr... F10] wählen.
  • Seite 31: Drucksteuerungen Und Papierpositionierung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 DRUCKSTEUERUNGEN UND PAPIERPOSITIONIERUNG 2.6.1 Papierlauf Funktion: Sie macht es möglich das Papier mit gedrosselter Geschwindigkeit in der Maschine zu befördern. Der "DUPLEX" Bildschirm des T.E.D. Druckers läßt das Papier beider Maschinen vorrücken, und der Bildschirm der spezifischen Maschine (VP200_1/2) läßt das Papier der bezüglichen Maschine vorrücken.
  • Seite 32: Papier Synchronisierung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.2 Papier Synchronisierung Funktion: Dieser Bildschirm ermöglicht die Wahl oder Rückgängigmachung der Wahl der Papier - Synchronisierung wenn auf nicht durch Caroll - Lochungen vorgezogenem Papier gedruckt wird (Papier Pinless). Die Bedienungsanleitung zum Drucken im Pinless-Modus wird genau im Abschnitt 4.2.6...
  • Seite 33 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Den Abstand zwischen den Marken "D" festlegen. Den Abstand "D" zwischen 2 Marken messen und diesen Wert hier eintragen (dieser Abstand entspricht der Höhe der Seite und muß zwischen 6 und 24 Zoll liegen. Bei Bedarf die gewünschte Maßeinheit durch Klicken auf [Einheiten F9] wählen.
  • Seite 34: Vorschub Eines Blattes

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.3 Vorschub eines Blattes Funktion: dies ruft den Papiervorlauf um ein Blatt hervor. Im Duplex-Modus: Für einen Vorschub auf den 2 Maschinen ist [Papierlauf F6] auf dem Duplex-Hauptbildschirm auszuwählen. Für einen Vorschub auf nur einer Maschine ist dieser Vorschub auf dem Bildschirm der jeweiligen Maschine ([Mehr...
  • Seite 35: Papierablegen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.4 Papierablegen Funktion: der Bildschirm ermöglicht es das Papier zwischen beiden Maschinen vorrücken zu lassen bis das letzte gedruckte Blatt aus dem Auswerfer kommt. Während des laufenden Drucks kann auf diese Funktion nicht zugegriffen werden. in Duplex Modus: Falls die Meldung "Papierende"...
  • Seite 36: Positionierung Der Papiervortrennungen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.5 Positionierung der Papiervortrennungen Funktion: Dies gestattet das Ausrichten des Blattanfangs (Vortrennungen) auf die mechanische Referenzmarke (Markierung R). Sie ist zur Druckerinformation über die Papierposition bestimmt. Es ist erforderlich diese Funktion jedesmal zu benutzen, wenn ein Vorschub die Papiervortrennungen nicht auf die mechanische Referenzmarke bringt, das heißt nach jedem...
  • Seite 37 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.5.2 In S.E.D., ausrichten des Papiers mit Perforationen für vorder-/rückseitigen Druck oder doppelte Breite OPERATORTÄTIGKEIT: Mit Hilfe des Druckknopfes zum Vorwärts-(1) oder Rückwärtsbewegen (2) des Papiers das Papier ausrichten. Dabei die Perforationen (oder die Vordruckmarkierungen) beachten. Bei Bedarf die Positionierung durch Drehen des Rädchens (4) fein einstellen.
  • Seite 38 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.5.3 In S.E.D., Modus, ausrichten des Papiers ohne Perforationen für vorder-/rückseitigen Druck OPERATORTÄTIGKEIT: Eine Markierung auf der Rückseite des Bogens im Caroll-Rand gegenüber der Ausrichtemarkierung anbringen. Eventuell eine dicke Markierung auf der Seite anbringen, um zu markieren (Rückseite), wie der Bogen mit dem Markierungsstrich eingelegt wurde.
  • Seite 39: Ausrichten Des Papiers Ohne Lochungen Für Vorder-/Rückseitigen Pinfeed Druck

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.5.4 Ausrichten des Papiers ohne Lochungen für vorder-/rückseitigen Pinfeed Druck OPERATORTÄTIGKEIT: Am ersten Drucker, eine Markierung auf der Rückseite des Bogens im Caroll-Rand gegenüber der Ausrichtemarkierung anbringen. Eventuell eine dicke Markierung auf der Seite anbringen, um zu markieren (Rückseite), wie der Bogen mit dem Markierungsstrich eingelegt wurde.
  • Seite 40: Feinjustage Des Druckbildes

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.6 Feinjustage des Druckbildes Funktion: die Feinjustage des Druckbildes ermöglicht die Bewegung des Druckbereichs auf dem Blatt, um bei Formularen die Druckposition fein einzustellen. Diese Funktion ist während des Drucks verfügbar, das Ausrichten kann auf dynamische Weise erfolgen.
  • Seite 41 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Anmerkung: Die Werte des Rands oben und des Rands links können negativ sein, aber der Druckbild kann abgetrennt werden. Null des Rands entspricht dem 1. durch den 1. Druckkopf druckbaren Dot. Null des Rands oben entspricht den Papier-Vortrennungen. Der Wert dieses Rands oben kann von -11 mm bis +11 mm variieren.
  • Seite 42: Layout

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.7 Layout Funktion: Mit dieser Funktion kann die Anordnung der Seiten bestimmt werden (1/2, 2/1, Rotation, Falten). OPERATORTÄTIGKEIT: Vom Hauptbildschirm kommend [Ausrichtung F7] wählen. [Seitenaufbau F7] auswählen. Stop F3 Vorschub F5 Start F2 Papierlaufrichtung VP200-2 - Seitenaufbau - VP200-1...
  • Seite 43 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Schaltfläche Vorhandensein der Faltmaschine Falze Nein Mit dieser Schaltfläche kann dem Drucker angegeben werden, daß eine Faltmaschine vorhanden ist und daß die Reihenfolge und die Rotation der Seiten geändert werden müssen. Wenn "Nein" ausgewählt wird, werden die Seiten im Ankunftsbefehl gedruckt: 1 - 2 - 3 - 4.
  • Seite 44: Parameter

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.8 Parameter Funktion: da die Dimensionen und das Papiergewicht sich ändern können, muß der Drucker über diese Werte informiert werden, damit das Drucken korrekt und richtig positioniert ist. Während des Drucks kann auf diese Funktion zugegriffen, aber nicht geändert werden.
  • Seite 45: Ändern Der Höhen-, Breite- Und Papiergewichts-Werte

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.8.2 Ändern der Höhen-, Breite- und Papiergewichts-Werte Abstand zwischen Markierungen (oder Höhe) Höhe Papierlaufrichtung OPERATORTÄTIGKEIT: Vom Hauptbildschirm kommend, [Parameter F8] wählen. Eventuell ein Papierformat auswählen, das dem gewünschten nahekommt. Bei Bedarf die gewünschte Maßeinheit durch Klicken auf [Einheiten F8] wählen (siehe Paragraph 2.6.10).
  • Seite 46: Ein Papierformat Mit Spezifischen Druck- Und Fixierungsparametern Generieren

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Diese Dateien löschen: [Weiter F6] wählen. Für Duplex, [Weiter(1) F6] wählen, um zu den Zusatzparametern des ersten Druckers (Vorderseite) zu gelangen, oder [Weiter(2) F7] wählen, um zu den Zusatzparametern des zweiten Druckers (Rückseite) zu gelangen. [Datei F6] wählen.
  • Seite 47 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Nach Änderung dieser Parameter kann der Operator entweder: Diese neuen Werte verzeichnen, ohne sie unter einem Namen zu speichern. Diese Werte bleiben im Druckerspeicher bis zur nächsten Änderung. Zum Speichern dieser Änderungen [Ok Enter] wählen. Zur Rückkehr zum Hauptbildschirm mit dieser Format-Art [Zurück Esc] wählen.
  • Seite 48 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Parameter Drucküberlauf für Mode Pinfeed Dieser Parameter kann das Drucken im Bereich der Transportperforierungen erlauben oder verbieten. Bei normaler Benutzung ist das Drucken im Bereich der Perforierungen verboten. Wenn "Drucküberlauf erlaubt" ausgewählt wird, erfolgt das Drucken wie gewünscht. Bei Auswahl von "Drucküberlauf verboten"...
  • Seite 49 Ändern des Schreibmodus (600 DPI) Funktion: Auf diesem Bildschirm kann der Bediener eine Datei auswählen, die den Schreibmodus der Maschine definiert. Diese Dateien werden ausschließlich von NIPSON geliefert und können vom Bediener oder Wartungstechniker nicht geändert werden. Diese Auswahl kann während eines Druckvorgangs nicht erfolgen.
  • Seite 50 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Text mit Schreibmodus Traditioneller Text Problemen von Bild Vorderkanten Fall 1 Standard oder POD Fall 2 Standard Fall 3 Fall 4 Standard Fall 5 Zurück an "Inhaltsverzeichnis 2-35 "...
  • Seite 51: Gleichlauf-Kontrollmarke

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.9 Gleichlauf-Kontrollmarke Funktion: Die Gleichlauf-Kontrollmarken ermöglichen dem Drucker, während des Drucks des gesamten Auftrags zu überprüfen, ob der Gleichlauf der Vorder- und Rückseiten gewährleistet ist. Diese Marken werden durch die am Auszug der Rückseiten-Maschine angeordneten Gleichlauf- Leser gelesen.
  • Seite 52 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Die Position der Marken auf der Seite wird durch die in "Abszisse" und "Ordinate" eingegebenen Werte bestimmt. Die in "Ordinate min." und "Ordinate max." eingegebenen Werte begrenzen einen Bereich, in welchem die Marken liegen. Die Verschiebung der Marken zwischen aufeinanderfolgenden Seiten erfolgt beliebig innerhalb dieses Bereichs.
  • Seite 53: 2.6.10 Einheit

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.10 Einheit Funktion: Dieses Fenster ermöglicht die Wahl der Maßeinheiten für die Fenster mit Eingabe von Zahlenwerten wie Papier-, Fixierungs- oder Ausrichtparametern. Diese Funktion verändert keine Werte, sie wandelt nur die eingegebenen Werte in die gewählte Einheit um.
  • Seite 54: Status Des Sensoren

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.11 Status des Sensoren Funktion: Dieses Fenster zeigt die Durchlaufgeschwindigkeit des Papiers sowie die Position des linken Papierrands und die Papierbreite in Abhängigkeit von der Position der Traktoren an. Während des laufenden Drucks kann auf diese Funktion zugegriffen werden.
  • Seite 55: 2.6.12 Ändern Der Druckgeschwindigkeit

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.12 Ändern der Druckgeschwindigkeit Der empfohlene Geschwindigkeitsparameter kann im Fenster Zusatzparameter Papier (siehe Abschnitt 2.6.8.3) und/oder durch Verwendung des Geschwindigkeitsanzeigers im Hauptfenster definiert werden. Die im Fenster Zusatzparameter Papier definierte Geschwindigkeit stellt den empfohlenen Wert dar. Bei Auswahl eines speziellen Papiers oder nach einer Neuinitialisierung paßt der Drucker somit seine Geschwindigkeit der in "Papiergeschwindigkeit"...
  • Seite 56 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Solange die Druckgeschwindigkeit des Druckers zwischen der empfohlenen Geschwindigkeit und der minimalen Druckgeschwindigkeit liegt, ist der Geschwindigkeitsregler blau; wenn sie außerhalb dieses Bereichs liegt, ist er gelb. 2.6.12.2 Ohne die Geschwindigkeitsänderung" Option im Betrieb Anzeige des Druck-...
  • Seite 57: 2.6.13 Schwarzfärbungsregelung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.6.13 Schwarzfärbungsregelung Den Hebel der Schwarzfärbungsregelung (1) betätigen, um die Schwarzfärbung zu verändern: zur Verringerung der Schwarzfärbung den Hebel (1) hochrichten, den Hebel (1) zur Steigerung der Schwarzfärbung senken. Zurück an "Inhaltsverzeichnis 2-42 "...
  • Seite 58: Wartungssteuerungen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 WARTUNGSSTEUERUNGEN 2.7.1 Zugang an die Wartungsfunktionen Zugang zu den Wartungsfunktionen der Vorderseite/Rückseite Maschine. Vom SIMPLEX Bildschirm kommend, wählen Sie [Wartung F9]. Geben Sie das Kennwort ein und drücken Sie dann auf die Taste [Weiter Enter] (der Drucker wird mit dem folgenden Operator-Kennwort geliefert: OPER).
  • Seite 59: Vorbeugende Wartung N1

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.7.2 Vorbeugende Wartung N1 Funktion: dies ermöglicht die Information für den Drucker, daß der Operator die Wartung N1 vorgenommen hat. Derart stellt der Drucker seinen Wartungszähler N1 auf Null. Während des laufenden Drucks kann auf diese Funktion nicht zugegriffen werden.
  • Seite 60 Unterspannungsetzens, des Druckens der Kolonne "Neu" in der Kolonne "Summe" kumuliert und eben diese Zähler werden in der Kolonne "Neu" auf Null gestellt. Erinnerung: Die Wartung N1 erfolgt durch den Operator, die Wartungen N2 bis N5 erfolgen durch den Wartungstechniker NIPSON. Zurück an "Inhaltsverzeichnis 2-45 "...
  • Seite 61: Füllung Des Tonerbehälter

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.7.4 Füllung des Tonerbehälter Funktion: Bei einer Erstbenutzung, nach einem Leeren oder nach Meldung "Minimal toner level" wird diese Funktion benutzt, um Toner von der Reserve in den Tonerbehälter zu bringen. OPERATORTÄTIGKEIT: [Spezifisch] am Bildschirm Operator-Wartung auswählen, dann auf [Ok Enter] klicken.
  • Seite 62: Auswahl Der Vor-/Nach-Bearbeitung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.7.5 Auswahl der Vor-/Nach-Bearbeitung Funktion: Diese Funktion wird benutzt um eine Form von vor/nach Bearbeitung zu wählen. Im Modus Vorderseite/Rückseite wird die Wahl der vor/nach Bearbeitung den Zeichenleser und den Synchroleser gültig machen oder nicht (je nach der Wahl, die der Leiter gemacht hat als er die vor/ nach Bearbeitung gestaltet hat).
  • Seite 63: Anschluß

    Name der ausgewählten Verbindung 2.8.2 Anschluß des Typs Openpage Dieser Anschluß ist für den Openpage-Server von NIPSON bestimmt. Diese Verbindung verlangt keine spezifische Handlung seitens des Operators. Deshalb gibt es kein Anschlußbildschirm. Die Auswahl von [Anschluß F9] auf dem Hauptbildschirm führt direkt zum Auswahlbildschirm für einen anderen Anschluß.
  • Seite 64: Anschluß Des Typs Vpserver

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.8.3 Anschluß des Typs VpServer Dieser Anschluß ist für den VaryPress PrintServer bestimmt. ZUGRIFF AUF FOLGENDE FUNKTIONEN: Verbinden (siehe 2.8.7) Verb. lösen (siehe 2.8.8) Löschen (siehe 2.8.9) 2.8.4 Anschluß des Typs IPDS Die IBM- oder IBM-kompatiblen Systeme behandeln diesen Anschluß wie einen IBM-Drucker.
  • Seite 65: Auswahl Des Jobs

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.8.5.2 Auswahl des Jobs Dieser Vorgang hat nur bei einem Jobwechsel zu erfolgen. [PrintJob F9] auswählen. Auf den gewünschten Job klicken. Den Cursor in das Feld "Kopieanzahl" setzen und die Anzahl der zu druckenden Jobs angeben. Stop F3...
  • Seite 66 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.8.5.3 Drucken des Jobs Beim Drücken von [Start F2] wird jedesmal, wenn ein Wiederanlauf erforderlich ist (Störfall Wiederanlauf, Einschalten, Neuinitialisierung...), folgender Bildschirm angezeigt: Vorschub F5 Stop F3 Start F2 NoD - Arbeits Beschreibung Req. Entf. F6 Arbeitsbeschreibung - brades.sdp...
  • Seite 67: Änderung Des Anschlußes

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.8.6 Änderung des Anschlußes Die Änderung des Anschlußes ist nur durch Eingreifen des Bedieners möglich (das Umschalten erfolgt nicht automatisch). Für die Anschlüße mit den Funktionen "Verbinden" und "Abbrechen" ist der Drucker zunächst zu trennen. Achtung: Vor dem Umschalten von einem Anschluß auf einen anderen bitte unbedingt überprüfen, ob der Auftrag des vorherigen Anschlußes abgeschlossen ist (alle Seiten...
  • Seite 68: Anschluß An Das System

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.8.7 Anschluß an das System Um den Drucker an das System anzuschließen: auf dem Hauptbildschirm [Anschluß F9] auswählen; auf dem folgenden Bildschirm [Verbinden F7] auswählen. Der Drucker wird nach dem Einschalten und dem Wechsel des Anschlußes automatisch angeschlossen.
  • Seite 69: Unterbrechen Oder Annullieren Eines Druckauftrages

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.8.9 Unterbrechen oder Annullieren eines Druckauftrages Um einen Druckauftrag zu unterbrechen oder zu annullieren: auf dem Hauptbildschirm [Anschluß F9] auswählen. auf dem folgenden Bildschirm [Löschen F9] auswählen. Stop F3 Vorschub F5 Start F2 Befehlsbereit ... Verbinden F7 Abbrechen F8 Löschen F9...
  • Seite 70: Functionsmodus Und Anwendungsauflösung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.8.11 Functionsmodus und Anwendungsauflösung Auf dem Hauptbildschirm [Mehr... F10] dann [Andere Ans. F7] auswählen. Achtung: Vor dem Trennen des Druckers von dem System bitte überprüfen, ob der Auftrag des vorherigen Anschlußes abgeschlossen ist (alle Seiten sind gedruckt, und der Anschluß wurde sicher auf dem System gestoppt).
  • Seite 71: Verwaltungsbefehle

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 VERWALTUNGSBEFEHLE 2.9.1 Zugriff auf das Verwaltungsmenü Gleichzeitig auf die Taste [F12] drücken. Auf dem folgenden Bildschirm [Verwaltung F5] auswählen. vp200_1 F11 vp200_DLX F12 VERWALTUNG Simplex initialisierung F2 Duplex initialisierung F2 System Abschalten F4 Verwaltung F5 Auf dem folgenden Bildschirm das Paßwort des Bedieners eingeben, dann auf die Taste [Enter] drücken.
  • Seite 72 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Auf dem folgenden Verwaltungsbildschirm erscheint: vp200_1 F11 vp200_DLX F12 VERWALTUNG Aussgewählte Gruppe: Untergruppen: Verlassen Esc. Befehle im Menü Von diesem Menü aus die gewünschte Operation mit der Maus (Doppelklicken zur Bestätigung) oder mit den Pfeiltasten [ ], [ ] zur Auswahl und mit der [Enter]-Taste zur Bestätigung ausfüh-...
  • Seite 73: Zugriff Auf Die Folgenden Funktionen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.9.2 Zugriff auf die folgenden Funktionen -> Information -> System Configuration display (Auflisten der Systemkonfiguration) -> OpenDrive Configuration display (Auflisten der Opendrive-Konfiguration) -> Configuration (Konfiguration) -> Change Passwords (Ändern des Paßwortes) -> VP200 (für der Standardmaschine) ->...
  • Seite 74: Ändern Des Operatorpaßwortes

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.9.3 Ändern des Operatorpaßwortes VORGEHENSWEISE Von dem Verwaltungsbildschirm die jeweiligen Funktionen auswählen: "Configuration" "Change Passwords" Der folgende Bildschirm erscheint: VERWALTUNG Aussgewählte Parameter: Werte: [1] tippen und dann auf die Taste [Enter] drücken, um das Paßwort zu ändern.
  • Seite 75: Information Zum System Oder Opendrive

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.9.4 Information zum System oder OpenDrive Bei Aufruf des NIPSON-Supports kann der Techniker Ihnen Fragen zum System oder der Software OpenDrive stellen. Die folgenden Schritte ermöglichen Ihnen einen Zugriff auf diese Informationen. VORGEHENSWEISE Von dem Verwaltungsbildschirm die jeweiligen Funktionen auswählen: "Information"...
  • Seite 76: Informationen Zum Drucker

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.9.5 Informationen zum Drucker B e i e i n e m A n r u f d e s N I P S O N - S u p p o r t s k a n n d e r Te c h n i k e r I h n e n F r a g e n z u m Organisationsprogramm oder der Druckermechanik stellen.
  • Seite 77: Abfragen Der Zähler

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.9.6 Abfragen der Zähler Auf diesem Bildschirm sind die Zähler angezeigt, die die Zeit und die Länge des Drucks erfassen, auf deren Grundlage die Benutzungsgebühr berechnet wird. VORGEHENSWEISE Von dem Verwaltungsbildschirm die jeweiligen Funktionen auswählen: - "VP200"...
  • Seite 78: Funktionsmodus Des S.e.d. Druckers (Option)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.9.7 Funktionsmodus des S.E.D. Druckers (Option) Bei einem S.E.D-Drucker ermöglicht dieser Parameter die Auswahl des Funktionsmodus: "simplex" oder Vorder-/Rück-seite "single engine duplex" oder "double web". Diese Funktion kann auch vom Bildschirm "Vebindungsauswahl" ausgewählt werden (sehe § 2.8.11).
  • Seite 79: Konfiguration Des Pinless-Druckers (Option)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.9.8 Konfiguration des Pinless-Druckers (Option) Im Falle eines "Pinless"-Druckers kann mit diesem Parameter der Funktionsmodus "Pinless" für nicht perforiertes Papier oder der Funktionsmodus "Non pinless" für Papier mit Caroll-Perforation ausgewählt werden. Diese Funktion kann auch vom Bildschirm "Vebindungsauswahl" ausgewählt werden (sehe §...
  • Seite 80: Erwerb Der Daten Der Platte Mit Anschluß Ondemand

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.9.9 Erwerb der Daten der Platte mit Anschluß OnDemand Bei einer E_NoD-Verbindung ermöglichen diese Parameter die Festlegung der Markierungen, die als Orientierungshilfe für den Vorder-/Rückseitendruck und für Nachbearbeitungen dienen. Von dem Bildschirm Verwaltung aus die untengenannten Informationen auswählen: "VP200"...
  • Seite 81: Telewartung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.10 TELEWARTUNG Die Telewartung ermöglicht den Technikern und Ingenieuren des Kundendiensts von weitem zu dem Drucker Zutritt zu haben, der eine Diagnose oder einen Eingriff benötigt. Die Telewartung bietet folgende Möglichkeiten an: Automatische Konfiguration der Telewartungsleitung. Schneller Eingriff im Terminal Emulation Modus im Falle einer Funktionsstörung oder anderen während der Benutzung des Systems vorfallenden Schwierigkeiten.
  • Seite 82: 2.10.2 Dialog Mit Dem Techniker

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 2.10.2 Dialog mit dem Techniker Senden von Meldungen Im Verwaltungsbildschirm,: [VP200] -> [Tools] -> [Send a message to field engineer] wählen. Die Meldung eingeben. Um dem Techniker die Meldung zukommen zu lassen, drücken Sie 2 Mal auf die [%]-Taste und dann die [Enter]-Taste.
  • Seite 83: Drucken Auf Pinfeed-Papier (Mit Caroll-Lochungen)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Drucken auf Pinfeed-Papier (mit Caroll-Lochungen) LADEN UND DRUCKEN IM SIMPLEX-MODUS Dies erfolgt immer bei unter Spannung stehender Maschine. 3.1.1 Papiereinführung am Druckereingang 3.1.1.1 Papierdurchlauf auf Stapelabnehmer und Aufrufgruppe Ohne Staubabscheider Das Papier auf die Rollen (8) (9) und (10) geben, mit dem Rand des Papiers gegen den Anschlag, dann den verstellbaren Anschlag in die Nähe des Papierrands bringen.
  • Seite 84 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Mit Staubabscheider für Papier-Rolle Im Modus Pinless ist diese Option nicht notwendig (da das lochfreie Papier oft staubfrei ist) und sie fügt noch etwas mechanische Spannung hinzu. Das Papier auf die Rollen (8) (9) und (10) geben, mit dem Rand des Papiers gegen den Anschlag, dann den verstellbaren Anschlag in die Nähe des Papierrands bringen.
  • Seite 85 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.1.1.2 Papiereinführung am Druckereingang Die Option Kit Pinless muß entfernt werden, siehe Paragraph 4.1.2. Das Papier hinter der unteren Rolle (6) durchführen. Die Türe intro Papier und die obere Haube des Aufrufgruppes wieder schließen. Mit S.E.D.-Drucker, am Knopf (20) auf der Eingangsbrücke und am Knopf (21) des Papiereingangs die Art des Abtastens für das Ende des Papiers wählen.
  • Seite 86: Papiereinführung Auf Transfer-Niveau

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.1.2 Papiereinführung auf Transfer-Niveau Den Griff ausklappen (1), ihn durch den Haken (13) entarretieren und den Griff bis unten in die Einführöffnung (3) absenken. Die Klappen der Traktoren öffnen (5), (6), (15) und (16). Auf einer S.E.D.-Maschine die mittleren Traktoren (20) bei einem schmalen Papier zusammenführen oder bei einem breiten Papier trennen, siehe Paragraph 3.3.1.2.
  • Seite 87 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Das Papier mit dem Schalter (7) seitlich bewegen: Das Papier einer Breite unter 18" (460 mm) soll sich hinten befinden; um die Traktoren vorne (5) und (15) an den Anschlag zu bringen, den Schalter (7) in umgekehrtem Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 88: Papiereinführung In Den Fixierungsmodul

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.1.3 Papiereinführung in den Fixierungsmodul Das Papier mittels des Druckschalters langsamer Vorlauf bis zum Auslaßniveau nach vorne bringen. Von Hand bei Bedarf das Papier am Heizbereicheingang halten, um jeglichen Stau vor dem Heizbereich zu vermeiden. Anmerkung: Wenn das Papier nicht am Auslaßniveau angekommen ist: Am Riegel (2) drehen und die obere Befestigungsabdeckung öffnen.
  • Seite 89: Papieraustritt Aus Dem Drucker

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.1.4 Papieraustritt aus dem Drucker Mit dem Griff (1) den Auslaß (2) in Pfeilrichtung öffnen. Das Papier zwischen der Auslaßrolle (3) und der Papierführung (4) durchgehen lassen. Das Papier gespannt halten, dann den Auslaß schließen (2). Am Bildschirm zum Papiervorlauf [Vorschub F5] wählen.
  • Seite 90: Drucken

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.1.5 Drucken 3.1.5.1 Zum Starten eines Drucktests Zum Starten eines Drucktests, sich auf den Abschnitt beziehen. 3.1.5.2 Zum Drucken von Angaben, die vom System kommen Die Papiervortrennungen positionieren (siehe Paragraf 2.6.5). Das Gewicht des Papiers und seine Dimensionen angeben (siehe Paragraf 2.6.8).
  • Seite 91: Laden Und Drucken Im T.e.d. Vorder-/Rückseitenmodus

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 LADEN UND DRUCKEN IM T.E.D. VORDER-/RÜCKSEITENMODUS Dies erfolgt immer bei unter Spannung stehender Maschine. 3.2.1 Aufladens des Papiers für den ersten Drucker Führen Sie die Verfahren der Kapitel 3.1.1 bis 3.1.3, durch, denn das Aufladen des Papiers des ersten Druckers ist dasselbe wie das Aufladen mit der simplex Maschine.
  • Seite 92: Einführen Des Papiers Auf Schleifenebene

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.2 Einführen des Papiers auf Schleifenebene Mit der Taste [Vorschub F5] das Papier 8 - 10 m nach vorne bewegen. Das Papier zwischen die Rolle (7) und die Stützstange (2) führen. Das Papier über den Tunnel (1), unter die Kettchen (3) und die Gewichte (4) führen.
  • Seite 93: Einführen Des Papiers Auf Höhe Der Rückschlagrolle (L-Anordnung)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.3 Einführen des Papiers auf Höhe der Rückschlagrolle (L-Anordnung) Das Papier über dann unter die Rückschlagrolle (10) führen um es wie auf dem Schema abgebildet zu wenden. Die Position der Rückschlagrolle unter Berücksichtigung der Papierbreite einstellen: Je benutzte Papierbreite, lesen Sie den entsprechenden Buchstaben auf dem Abakus (12) nach.
  • Seite 94: Einführen Des Papiers In Die Umkehrvorrichtun0G (U-Anordnung)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.4 Einführen des Papiers in die Umkehrvorrichtun0g (U-Anordnung) Schieber Papierbreite Abdeckungen der Brücken hochheben und das Papier oberhalb und anschließend unter der Umkehrrolle (10) wie auf der Abbildung angegeben, einführen. Das Papier unter der Plattform (11) durchführen.
  • Seite 95: Einführen Des Papiers In Die Umkehrvorrichtung (S-Anordnung)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.5 Einführen des Papiers in die Umkehrvorrichtung (S-Anordnung) Abdeckungen der Brücken hochheben und das Papier oberhalb und anschließend unter der Umkehrrolle (10) wie auf der Abbildung angegeben, einführen. Das Papier unter der Plattform (11) durchführen. Das Papier oberhalb der Eingangsrolle (12) einführen, unter der zweiten Umkehrrolle (13) durchführen und es oberhalb dieser Rolle wieder herausführen.
  • Seite 96: Einführen Des Papiers In Die Umkehrvorrichtung (Z-Anordnung)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.6 Einführen des Papiers in die Umkehrvorrichtung (Z-Anordnung) Abdeckungen der Brücken hochheben und das Papier oberhalb und anschließend unter der Umkehrrolle (10) wie auf der Abbildung angegeben, einführen. Das Papier unter der Plattform (11) durchführen. Das Papier oberhalb der Eingangsrolle (12) einführen, unter der zweiten Umkehrrolle (13) durchführen und es oberhalb dieser Rolle wieder herausführen.
  • Seite 97: Einführen Des Papiers In Die Umkehrvorrichtung (I-Anordnung)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.7 Einführen des Papiers in die Umkehrvorrichtung (I-Anordnung) Das Papier über Eingangsrolle (6) führen. Danach das Papier hinter die Rolle mit 45º (7) und hinter die verticale Rolle (8) führen. Stellen Sie die Papier Führungsräder auf die Papierbreite ein. Speziell das untere Führungsrad des vertikalen Rollers.
  • Seite 98: Einführen Des Papiers In Die Schleife (U-, S- Oder Z-Anordnung)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.8 Einführen des Papiers in die Schleife (U-, S- oder Z-Anordnung) roter Knopf, Not-Aus gelber Knopf, Schalter Hand/Automatik Schlagknopf Bypass-Knopf Das Papier hinter der Eingangsrolle (20) führen, dann vor der oberen Eingangsrolle (21) und in die Schleifeneinheit einführen.
  • Seite 99: Einführen Des Papiers In Die Eingangsbrücke Für Den Rückseite-Druck

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.9 Einführen des Papiers in die Eingangsbrücke für den Rückseite-Druck Bei einer Pinless-Maschine muß der Kit Pinless aus der Rückseiten-Maschine gezogen werden, siehe § 4.1.2. Führen Sie das Papier zwischen die zwei Eingangsrollen (30) der Brücke ein.
  • Seite 100: 3.2.10 Papiereinführung Auf Transfer-Niveau

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.10 Papiereinführung auf Transfer-Niveau Den Griff ausklappen (1), ihn durch den Haken (13) entarretieren und den Griff bis unten in die Einführöffnung (3) absenken. Die Klappen der Traktoren öffnen (5), (6), (15) und (16). Das Papier hinter der Rolle (4) durchführen und es bis zu den oberen Traktoren hochbringen.
  • Seite 101 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Das Papier mit dem Schalter (7) seitlich bewegen: Das Papier einer Breite unter 18" (460 mm) soll sich hinten befinden; um die Traktoren vorne (5) und (15) an den Anschlag zu bringen, den Schalter (7) in umgekehrtem Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 102: Papiereinführung In Den Fixierungsmodul

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.11 Papiereinführung in den Fixierungsmodul Das Papier mittels des Druckschalters langsamer Vorlauf bis zum Auslaßniveau nach vorne bringen. Von Hand bei Bedarf das Papier am Heizbereicheingang halten, um jeglichen Stau vor dem Heizbereich zu vermeiden. Anmerkung: Wenn das Papier nicht am Auslaßniveau angekommen ist: Am Riegel (2) drehen und die obere Befestigungsabdeckung öffnen.
  • Seite 103: 3.2.12 Papiereinführung In Den Aufrufgruppe Druckerauslauf

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Mit dem Griff (1) den Auslaß (2) in Pfeilrichtung öffnen. Das Papier zwischen der Auslaßrolle (3) und der Papierführung (4) durchgehen lassen. Das Papier gespannt halten, dann den Auslaß schließen (2). 3.2.12 Papiereinführung in den Aufrufgruppe Druckerauslauf Am Bildschirm zum Papiervorlauf [Vorschub F5] wählen.
  • Seite 104: 3.2.13 Einstellung Des Duplex-Markenlesers

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.13 Einstellung des Duplex-Markenlesers Funktion: Das Marken, das auf die Vorderseite des Blattes gedruckt ist, dient dem Drucker als Merkzeichen um die Rückseite mit der richtigen Vorderseite zu drucken. Einstellung der Position des Markenlesers. Starten Sie einen Arbeitsworgang um die Position des Markens in Bezug auf den inneren Rand der Blattbreite der Rückseite festzustellen.
  • Seite 105: 3.2.14 Einstellung Der Synchro-Leser

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.14 Einstellung der Synchro-Leser Funktion: Der Synchro-Leser ermöglicht es die gute Abstimmung zwischen dem Druck der Vorderseite und dem Druck der Rückseite nachzuprüfen. Die Prüfung wird im Bildschirm „Markierung der Synchro-Prüfung", siehe § 2.7.9. Oberer Synchro-Leser Verriegelungsknopf Position...
  • Seite 106: 3.2.15 Einstellung Des Wenders In L Verriegelt

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.15 Einstellung des Wenders in L verriegelt Die Motorisierung des Wenders muss spannungsfrei sein (grüne Kontrolllampe ON aus). Kontrollieren, ob das Papier-Scrolling korrekt ist. Die Flügelmutter des Gabelfühlerhalters lösen. Alles horizontal auf dem Papierrand aufstellen, um zu erreichen, daß: der int.
  • Seite 107: 3.2.16 Drucken

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.2.16 Drucken 3.2.16.1 Zum Starten eines Drucktests Zum Starten eines Drucktests, sich auf den Abschnitt beziehen. 3.2.16.2 Zum Drucken von Angaben, die vom System kommen Die Papiervortrennungen positionieren (siehe Paragraf 2.6.5). Das Gewicht des Papiers und seine Dimensionen angeben (siehe Paragraf 2.6.8).
  • Seite 108: Laden Und Drucken Im S.e.d. Vorder-/Rückseitenmodus

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 LADEN UND DRUCKEN IM S.E.D. VORDER-/RÜCKSEITENMODUS Das Einlegen des Papiers erfolgt stets bei eingeschalteter Maschine, nachdem der Drucker im S.E.D.-Modus konfiguriert wurde. Im S.E.D. Vorder-/Rückseitenmodus ist es nicht möglich, die Papierbehälter-Platte zu verwenden oder auf Pinless-Papier zu drucken.
  • Seite 109: Wahl Des Modus

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Für einen Druck im Standard-Modus Für schmale Papiere (Breite < 430 mm) Assoziieren Sie die mittleren Traktoren (3) und die hinteren Traktoren (4), indem Sie den Knopf (6) in die Uhrzeigerrichtung drehen, bis die Traktoren eingerastet sind. Die Traktoren sind dann assoziiert und bewegen sich in beide Richtungen zusammen.
  • Seite 110: Einführen Des Papiers In Die Eingangsbrücke

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.2 Einführen des Papiers in die Eingangsbrücke Achtung: Um einen korrekten Papierdurchlauf zu gewährleisten, die Reibrolle (11) in ihren mittleren Anschlag legen und dann den Anschlag der Eingangsbrücke (12), des Stapelabnehmers (5) und (wenn nötig) des Abwicklers mit der Reibrolle (11) auf eine Reihe bringen.
  • Seite 111: Papiereinführung Auf Transfer-Niveau

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.3 Papiereinführung auf Transfer-Niveau Den Griff ausklappen (1), ihn durch den Haken (13) entarretieren und den Griff bis unten in die Einführöffnung (3) absenken. Überprüfen, daß die mittleren Traktoren (6) und (15) sich in der Mitte befinden (Kugel in der Rille).
  • Seite 112: Papiereinführung In Den Fixierungsmodul

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.4 Papiereinführung in den Fixierungsmodul Das Papier mittels des Druckschalters langsamer Vorlauf bis zum Auslaßniveau nach vorne bringen. Von Hand bei Bedarf das Papier am Heizbereicheingang halten, um jeglichen Stau vor dem Heizbereich zu vermeiden. Anmerkung: Wenn das Papier nicht am Auslaßniveau angekommen ist: Am Riegel (2) drehen und die obere Befestigungsabdeckung öffnen.
  • Seite 113: Einführen Des Papiers In Die Rutsche Für Das Durchlaufen Des Papiers

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.5 Einführen des Papiers in die Rutsche für das Durchlaufen des Papiers Mit der Taste [Vorschub F5] das Papier 5 - 6 m nach vorne bewegen. Ein erstes Blatt zwischen dem Ausgleichsblech (21) und der Rutsche (22) bis zur Eingangsbrücke gleiten lassen.
  • Seite 114 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 1 : ein Entdecken findet auf Höhe des Sensors aud der Seite des Operator statt (Sensor der Papierbreite 1) kein Papierende wird entdeckt 2 : ein Entdecken findet statt auf Höhe des hinteren Sensors (Sensor der Papierbreite 2) 1&2 : Erfassung auf Höhe...
  • Seite 115: Einführung Des Papiers (Rückseite) Auf Höhe Des Transfers

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.7 Einführung des Papiers (Rückseite) auf Höhe des Transfers Den Griff ausklappen (1), ihn durch den Haken (13) entarretieren und den Griff in die Einführöffnung (3) bis zum Zwischenhaken absenken (2). Am Bildschirm zum Papiervorlauf [Vorschub F5] wählen und die Knöpfe für ein langsames Vor- oder Rücklaufen betätigen, bis die Vorschnitte (oder die Marke) am Ausgang der...
  • Seite 116 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Die Traktoren in Funktion der Papierbreite regeln: Die Traktoren mit dem Schalter (8) auf die Papierbreite regeln, dann die Klappen (16) schließen. Achtung:Das Papier darf nicht zu sehr gestraft sein um es auf Höhe der Perforationen nicht zu verformen.
  • Seite 117: Papiereinführung In Den Fixierungsmodul

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.8 Papiereinführung in den Fixierungsmodul Das Papier mittels des Druckschalters langsamer Vorlauf bis zum Auslaßniveau nach vorne bringen. Von Hand bei Bedarf das Papier am Heizbereicheingang halten, um jeglichen Stau vor dem Heizbereich zu vermeiden. Anmerkung: Wenn das Papier nicht am Auslaßniveau angekommen ist: Am Riegel (2) drehen und die obere Befestigungsabdeckung öffnen.
  • Seite 118: Papiereinführung In Den Aufrufgruppe Druckerauslauf (Option)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.9 Papiereinführung in den Aufrufgruppe Druckerauslauf (Option) Am Bildschirm (oder mit der Fernsteuerung) zum Papiervorlauf [Vorschub F5] wählen. Das Papier unter den beiden Rollen des Aufrufgruppes durchgehen lassen. Das Papier in die Nach-Behandlung einsetzen (Cutter, Wickelrolle...), siehe die Dokumentation des betreffenden Produkts.
  • Seite 119: Einstellung Des Duplex-Markenlesers

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.11 Einstellung des Duplex-Markenlesers Funktion: Das Marken, das auf die Vorderseite des Blattes gedruckt ist, dient dem Drucker als Merkzeichen um die Rückseite mit der richtigen Vorderseite zu drucken. Einstellung der Position des Markenlesers. Starten Sie einen Arbeitsworgang um die Position des Markens in Bezug auf den inneren Rand der Blattbreite der Rückseite festzustellen.
  • Seite 120: 3.3.12 Einstellung Der Synchro-Leser

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.12 Einstellung der Synchro-Leser Funktion: Der Synchro-Leser ermöglicht es die gute Abstimmung zwischen dem Druck der Vorder- seite und dem Druck der Rückseite nachzuprüfen. 3.3.12.1 Einstellen der Position der Synchro-Leser im Fall von lichtdurchlässigem Papier Löschen Sie am Schaltpult die Synchro-Kontrolle, indem Sie eine Form der Vor-und Nachbehandlung ohne Synchro-Kontrolle (siehe Paragraph 2.7.5) wählen.
  • Seite 121: Einstellen Der Position Der Synchro-Leser Im Fall Von Lichtundurchlässigem Papier

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.12.2 Einstellen der Position der Synchro-Leser im Fall von lichtundurchlässigem Papier Löschen Sie am Schaltpult die Synchro-Kontrolle, indem Sie eine Form der Vor-und Nachbehandlung ohne Synchro-Kontrolle (siehe Paragraph 2.7.5).wählen. Wenn keine brauchbare Vor- und Nachbehandlung in dieser Form vorhanden ist, fragen Sie den Leiter, daß...
  • Seite 122: Einstellen Der Detektion Der Synchro-Leser

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.12.3 Einstellen der Detektion der Synchro-Leser Bei ungenügendem Kontrast zwischen Papier und Marke kann der Operator zur Regelung der Detektion des Pinless - Markenlesers gezwungen sein. Die Marke unter die Zelle einführen und 4 Sekunden lang auf den SET-Knopf drücken, wonach das rote Dreieck aufleuchtet.
  • Seite 123: 3.3.13 Drucken

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.3.13 Drucken 3.3.13.1 Zum Starten eines Drucktests Zum Starten eines Drucktests, sich auf den Abschnitt beziehen. 3.3.13.2 Zum Drucken von Angaben, die vom System kommen Die Papiervortrennungen positionieren (siehe Paragraf 2.6.5). Das Gewicht des Papiers und seine Dimensionen angeben (siehe Paragraf 2.6.8).
  • Seite 124: Papiereinführung Für Den Druck In Doppelter Breite

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 PAPIEREINFÜHRUNG FÜR DEN DRUCK IN DOPPELTER BREITE Dies erfolgt immer bei unter Spannung stehender Maschine. Im Modus doppelte Breite ist es nicht möglich, die Container-Platte des Papiers zu benützen und die Papiergewichte müssen annähernd gleich sein (die höchstzulässige Differenz beträgt 20 %).
  • Seite 125 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Die zwei Papierbreiten hinter der unteren Rolle (7) durchführen. Die Türe intro Papier und die obere Haube des Aufrufgruppes wieder schließen. Am Knopf (30) auf der Eingangsbrücke und am Knopf (31) des Papiereingangs die Art des Abtastens für das Ende des Papiers wählen.
  • Seite 126: Papiereinführung Auf Transfer-Niveau

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.4.2 Papiereinführung auf Transfer-Niveau Den Griff ausklappen (1), ihn durch den Haken (13) entarretieren und den Griff (1) bis unten in die Einführöffnung (3) absenken. Überprüfen, daß die mittleren Traktoren (6) und (15) sich in der Mitte befinden (Kugel in der Rille).
  • Seite 127: Papiereinführung In Den Fixierungsmodul

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.4.3 Papiereinführung in den Fixierungsmodul Das Papier mittels des Druckschalters langsamer Vorlauf bis zum Auslaßniveau nach vorne bringen. Von Hand bei Bedarf das Papier am Heizbereicheingang halten, um jeglichen Stau vor dem Heizbereich zu vermeiden. Anmerkung: Wenn das Papier nicht am Auslaßniveau angekommen ist: Am Riegel (2) drehen und die obere Befestigungsabdeckung öffnen.
  • Seite 128: Drucken

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 3.4.4 Drucken 3.4.4.1 Zum Starten eines Drucktests Zum Starten eines Drucktests, sich auf den Abschnitt beziehen. 3.4.4.2 Zum Drucken von Angaben, die vom System kommen Die Papiervortrennungen positionieren (siehe Paragraf 2.6.5). Das Gewicht des Papiers und seine Dimensionen angeben (siehe Paragraf 2.6.8).
  • Seite 129: Drucken Auf Pinless-Papier (Ohne Caroll-Lochungen)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Drucken auf Pinless-Papier (ohne caroll-Lochungen) ÜBERGANG VON PINFEED- ZU PINLESS - PAPIER 4.1.1 Zum Übergang auf Pinless - Papier (ohne Lochungen) Von dem Verwaltungsbildschirm, Simplex -> Printer configuration -> Mechanism -> Pinless auswählen. In diesem Menü "1 # yes" wählen um im Modus Pinless auf Papier ohne Lochung zu drucken (siehe Paragraph 2.9.8).
  • Seite 130 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Beim Einsatz darauf achten, daß dieser Teil des hinteren Flansches richtig durchgeht. Beim Einsatz darauf achten, daß der Clip richtig durchgeht. Das Ganze an seiner Stelle verriegeln durch Drehung des Knopfes (3). Prüfen, daß der Schalter (6) auf Pinless steht.
  • Seite 131: Zum Übergang Auf Pinfeed - Papier (Mit Lochungen)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 4.1.2 Zum Übergang auf Pinfeed - Papier (mit Lochungen) Von dem Verwaltungsbildschirm, Simplex -> Printer configuration -> Mechanism -> Pinless auswählen. In diesem Menü "0 # yes" wählen für das Drucken auf Papier mit Caroll-Perforationen (siehe Paragraph 2.9.8).
  • Seite 132: Zufuhr Und Drucken Des Papiers In Simplex

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 ZUFUHR UND DRUCKEN DES PAPIERS IN SIMPLEX Dies erfolgt immer bei unter Spannung stehender Maschine. Anmerkung: Um von Papier in Modus Pinless überzugehen, muß das Papier Marken haben und darf nicht 90 g/m überschreiten oder muß den Modus Zug benutzen.
  • Seite 133: Einführung Des Papiers In Den Druckmodul

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 4.2.2 Einführung des Papiers in den Druckmodul Papierübergang beim Pinless - Kit Die vordere Tür der oberen Druck - Modulkappe öffnen und die Andrückrollen durch Drehen des Knopfes (12) anheben. Das Plastikgehäuse (1) des Pinless - Kits heben.
  • Seite 134 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Das Papier mit langsamem Vorschub des Steges vorwärts laufen lassen. Das Werkzeug mit dem Papier hinter die Führungsstange (10) und über die Bremsrolle (11) führen. vordere Papierführung langsamen Vorschub Den vorderen Anschlag des Steges auf den gleichen Wert wie die vordere Papierführung plazieren.
  • Seite 135 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Das Papier unter der Spannrolle (13) und über der Mitnehmerrolle (14) durchführen. Prüfen, daß das Papier unter diesem Blech durchläuft. Transfer Pinless Die Knöpfe (12) und (15) in ihre Funktionsplazierung (nach oben) bringen, damit die Andrückrollen in Andruck sind.
  • Seite 136 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Papiereinfürung auf Transfer-Niveau Den Griff (21) ausklappen, ihn durch den Haken entsperren, und den Griff in die Öffnung bis zum Zwischenhaken (22) absenken. Mit Hilfe des Vorschubknopfes (20) das Papier durchlaufen lassen und hinter die untere Rolle (24) und dann über den Transfer bringen.
  • Seite 137: Papiereinführung In Den Fixierungsmodul

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 4.2.3 Papiereinführung in den Fixierungsmodul Das Papier mittels des Druckschalters langsamer Vorlauf bis zum Auslaßniveau nach vorne bringen. Von Hand bei Bedarf das Papier am Heizbereicheingang halten, um jeglichen Stau vor dem Heizbereich zu vermeiden. Anmerkung: Wenn das Papier nicht am Auslaßniveau angekommen ist: Am Riegel (2) drehen und die obere Befestigungsabdeckung öffnen.
  • Seite 138: Papieraustritt Aus Dem Drucker

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 4.2.4 Papieraustritt aus dem Drucker Führen Sie das Papier durch die Synchro-Leser (12). Mit dem Griff (1) den Auslaß (2) in Pfeilrichtung öffnen. Das Papier zwischen der Auslaßrolle (3) und der Papierführung (4) durchgehen lassen. Das Papier gespannt halten, dann den Auslaß schließen (2).
  • Seite 139: Einstellung Der Plazierung Des Lesers Der Pinless - Marken

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 4.2.5 Einstellung der Plazierung des Lesers der Pinless - Marken Einstellung der Position des Markenlesers Das Papier mit dem Knopf des langsamen Vorschubs des Steges vorschieben, um die Marke an den Eingang der Abrufgruppe zu bringen. Aufpassen bei der Wahl der Marke : Die Höhe der Marke muß...
  • Seite 140 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Den Abstand Flansch / Marke auf das Werkzeug übertragen : Den Knopf des Werkzeugs losschrauben. Den Ring auf den Anschlag aufliegen lassen. Den Splint vor die Marke bringen und den Knopf blockieren. knopf Ring Vor die Marke zu...
  • Seite 141 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Einstellung der Detektion des Markenlesers Bei ungenügendem Kontrast zwischen Papier und Marke kann der Operator zur Regelung der Detektion des Pinless - Markenlesers gezwungen sein. Die Zelle auf der Operatorseite verschieben (da die Maschine zwei Markenleser hat leuchtet beim Schaltgehäuse der betroffenen Zelle die grüne LED).
  • Seite 142: Drucken

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 4.2.6 Drucken 4.2.6.1 Zum Starten eines Drucktests Zum Starten eines Drucktests, sich auf den Abschnitt beziehen. 4.2.6.2 Zum Drucken von Angaben, die vom System kommen Die Papiervortrennungen positionieren (Papiergew., Papierformat, Fixierungsparametern) (siehe Paragraf 2.6.8). Den Synchronisierungstyp wählen Bei weißem Papier oder Papier ohne Marke :...
  • Seite 143: Aufladen Des Papiers In Der Vorderseite/Rückseite Maschine

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 AUFLADEN DES PAPIERS IN DER VORDERSEITE/RÜCKSEITE MASCHINE Dies erfolgt immer bei unter Spannung stehender Maschine. Anmerkung: Um von Papier in Modus Pinless überzugehen, muß das Papier Marken haben und darf nicht 90 g/m überschreiten oder muß den Modus Zug benutzen.
  • Seite 144: Einführung Des Papiers An Der Schleife Und An Der Umkehrvorrichtung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 4.3.2 Einführung des Papiers an der Schleife und an der Umkehrvorrichtung Die Arbeitsgänge der Kapitel 3.2.2 3.2.9 wiederholen, denn die Ladung des Papiers zwischen vorderseitiger und Maschineneingang der rückseitigen Maschine ist für Pinless und Pinfeed gleich. 4.3.3 Aufladens des Papiers für den zweiten Drucker...
  • Seite 145 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Start F2 Stop F3 Vorschub F5 Synchronisierung - VP200-2 S.vorschub F6 Auswurf F7 Keine Synchronisierung Synchro auf obere optische Markierung Pos. Falz F8 Synchro auf untere optische Markierung Einheiten F9 Ohne Synchronisierungsfenster Markierungsabstand Abstand zwischen Seitenanfang und Markierung Zurück Esc...
  • Seite 146 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Druck auf vorgedrucktem Papier Die Papiervortrennungen positionieren (Papiergew., Papierformat, Fixierungsparametern) (siehe Paragraf 2.6.8). Die Leser Pinless der beiden Maschinen mit der Marke ausrichten (siehe Paragraf 4.2.5). Achtung : Da das Papier umgekehrt wurde, werden die Plazierung und die Breite der Marke ausgehend vom hinteren Papierrand gegeben.
  • Seite 147: Sonstige Durchführungen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Sonstige Durchführungen PAPIERENTLADEN Zum Entladen des Papiers im Drucker "Papier-Ablegen" wählen (siehe Paragraf 2.6.4), das Papier läuft, bis das letzte Blatt aus dem Drucker gekommen ist. Im Fall eines Standard - oder Double web-Drucks, läuft das Papier bis daß das letzte Blatt aus dem Drucker gekommen ist.
  • Seite 148: Papieransetzen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 PAPIERANSETZEN 5.2.1 Aneinanderfügen des Papiers auf den Stapelabnehmer ACHTUNG Drucken auf Ansetzkleber kann Informationsverluste hervorrufen, und die Druckqualität wird nicht garantiert. Anmerkung: Das Aneinanderfügen des Papiers auf dem Stapelabnehmer ist bei einem Pinless- Druck nicht zu verwenden.
  • Seite 149: Aneinanderfügen Mit Einem Tragbaren Tisch

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 5.2.2 Aneinanderfügen mit einem tragbaren Tisch ACHTUNG Drucken auf Ansetzkleber kann Informationsverluste hervorrufen, und die Druckqualität wird nicht garantiert. HINWEIS : Das tragbare Aneinanderfügen wird empfohlen im Falle eines Zerreißens des Papiers auf Höhe der Vorschnitte. Dieses Aneinanderfügen kann auf Höhe der Rutsche oder in der Eingangsbrücke vorgenommen werden.
  • Seite 150: Toner

    Dose genügend Tinte zu haben. In allen anderen Fällen genügt ein einfaches Nachfüllen der Reserve. ACHTUNG Der Drucker verwendet Toner, der direkt von NIPSON geliefert wird. Da die Toner nicht für einen Maschinentyp austauschbar sind, ausschließlich den vorgeschlagenen Toner verwenden.
  • Seite 151: Auswechseln Des Tonersammel-Behälters

    Eisenoxid bestehenden (chlorfreien) Tonerabfälle können durch Verbrennen beseitigt werden (zugehörige Wasserhaushaltsnorm zur Hilfe bei der Beseitigung A 701 C 165). Im Falle von Schwierigkeiten bei der Beseitigung der Abfälle kann Ihnen NIPSON seine Dienste anbieten. Er kann bei unter Spannung stehender Maschine ausgewechselt werden.
  • Seite 152: Auswechseln Des Toner-Filters

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 5.3.3 Auswechseln des Toner-Filters Bei der Meldung Tonerfilter voll" muß dies vorgenommen werden. Die Hintertür (4) des Drucksmoduls öffnen. Zum Entriegeln der Zugangstüre (1) auf den Griff (3) drücken. Wenn die Pumpe in Betrieb ist, muß ihr automatischer Stillstand zum Öffnen der Türe abgewartet werden.
  • Seite 153: Bearbeitung Von Ereignisse

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Bearbeitung von Ereignisse EINLEITUNG Der Operator erhält für jeden Ereignisse in den folgenden Paragrafen die zu ergreifende Gegenmaßnahme und die Referenz des Paragrafen, wo die Tätigkeit oder das Verfahren erläutert wird. Anzeigebereich der Meldungen In diesem Bereich werden die Meldungen angezeigt, die den Drucker nicht stoppen. Durch einige dieser Meldungen wird der Operator über einen vorzunehmenden Eingriff informiert,...
  • Seite 154 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Screen listing the events (messages and incidents) Um den Leitzahl und weitergehende Informationen über die Störung zu haben, in das Fenster mit dem Abbildung des Druckers klicken. Der Standard-Drucker enthält ein Bild, welches es ermöglicht auf einen Bildschirm zu gelangen, der die Ereignisse, die im Drucker stattgefunden haben, angezeigt.
  • Seite 155: Liste Und Bearbeitung Der Meldungen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 LISTE UND BEARBEITUNG DER MELDUNGEN Verwei Meldung Operator-Tätigkeit Leitzahl XX m/mn nicht erlaubt (Max.- Informationsmeldung. W PI 156 Geschwindigkeit YY m/mn) Informationsmeldung. Damit bestellte Option m/min W PI 140 XX m/mn Option verfallen operationsfähig ist, muß Wartungstechniker aufgefordert werden, die W PI 147 Schlüssel einzusetzen...
  • Seite 156 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Meldung Operator-Tätigkeit Leitzahl Informationsmeldung. W HO 502 Drucker disconnected Der Dialog mit dem System ist bis zum W HO 503 nächsten Anschluß unmöglich. Informationsmeldung. Drucker nicht ready Der Dialog mit dem System ist bis zum W AC 308 nächsten Anschluß...
  • Seite 157 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Meldung Operator-Tätigkeit Leitzahl Überprüfen, ob die Papierdimensionen korrekt sind. E CO 050 Überprüfen ob die Position des Papiers der bis 100 Fehler Seitenaufbau § 2.6.8 Druckzone entspricht. W CO 050 Wenn diese Dimensionen korrekt sind, den bis 100 Programmierer benachrichtigen.
  • Seite 158 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Meldung Operator-Tätigkeit Leitzahl Während Betätigung Schalters Vorschub oder langsames Zurückschieben des Papiers angezeigte Informationsmeldung. Langsame Papierbewegung A ME 108 Falls die Informationsmeldung aktiv bleibt, drücken Sie Vorschub oder Zurückschieben um diese Meldung verschwinden zu lassen. Maschine ist für dieses Informationsmeldung.
  • Seite 159 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Meldung Operator-Tätigkeit Leitzahl Informationsmeldung. Diese Meldung wird bei einer Drucker Pinless Seiten-Synchromarkierung angezeigt: W ME 111 fehlen Drucker sucht Synchronisation Markierung Nicht kritische Störung, Spooler Fehler Wartungstechniker einem Eingriff W AC 307 signalisieren ist. ST20 nicht bereit Den ST20 in Stand setzen.
  • Seite 160 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Meldung Operator-Tätigkeit Leitzahl Systemfehler: Verzeichnis Informationsmeldung. W IA 023 existiert nicht Test des Mechanismus läuft Informationsmeldung. A ME 051 Wenn diese Meldung häufig wiederauftritt, dies Traktorcoderstörung dem Wartungstechniker bei einem Eingriff E ME 114 signalisieren. Informationsmeldung: Achtung, der Druck kann abgetrennt sein, denn ein Traktor positioniert das Papier außerhalb des Druckbereichs.
  • Seite 161 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Meldung Operator-Tätigkeit Leitzahl In das Fenster des Piktogramms klicken, und die vorbeugenden Wartungen N2 bis N5 aufnehmen. Den Wartungstechniker von der (oder den) Wartung(en) benachrichtigen, vorzunehmen hat. W ME 062 Vorbeugende Wartung Der Drucker bleibt operativ für die Wartung -N2 während 20 Druckstunden...
  • Seite 162: Liste Und Bearbeitung Der Störungen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 LISTE UND BEARBEITUNG DER STÖRUNGEN Anmerkung: Die in der Übersicht unten angegebene Korrektivmaßnahme zum Beheben e i n e r St ö r u n g a u s f ü h r e n , d a n n d u r c h W ä h l e n d e r Ta s t e d e s St ö r u n g s - Löschens die Störung löschen.
  • Seite 163 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Der Tonerbehälter nachfüllen. Achtung: Diesen Störfall nicht löschen ohne die Bitte Tonerreserve füllen Tintendose gefüllt zu haben, denn eine § 5.3.1 M ME 100 Verschlechterung der Druckqualität könnte auftreten. Den Papierpfad im Bereich Pinless- Einheit überprüfen.
  • Seite 164 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Störung für Drucker Pinless Dieser Vorfall tritt im Allgemeinen am Anfang des Druckvorgangsauf, der Markierungsleser Pinless hat die Markierung nicht an der § 2.6.2 theoretisch erwarteten Position entdeckt. Anhäufung Maßnahmestörungen zwischen angegebenen Falzposition/Markier. nicht Markierungsposition und der Seitenhöhe ist für...
  • Seite 165 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Den Programmierer benachrichtigen, wenn diese Störung nicht sehr häufig ist, denn im Fehler Videoübertragung Text kann ein Informationsverlust auftreten. M CO 101 Wenn sich diese Störung wiederholt, den Wartungstechniker benachrichtigen. Die Türe intro Papier schließen.
  • Seite 166 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Die Schreibköpfe-Einheit verriegeln. Den Drucker wieder initialisieren. Kopf Belüftung fehlt Wenn die Störung weiterhin anhält, die M ME 137 Zusatzcodes ablesen Wartungstechniker rufen. Die Schreibköpfe-Einheit verriegeln. Den Drucker wieder initialisieren. Kopf Spannung fehlt Wenn die Störung weiterhin anhält, die...
  • Seite 167 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Störung für Drucker T.E.D. Das Papier nachprüfen und durchlaufen lassen um eine genügende Papierlänge zwischen Papierriss-sensor aktiv M ME 115 beiden Druckern zu haben. Störung löschen, dann Druck wiederstarten. Auf einer Pinless - Maschine : Pinlessgehäusen- oder...
  • Seite 168 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl 2 Fälle sind möglich: - Ein durch Vor-/Nachbearbeitung befohlener Stopp, die Störung löschen und den Druck Soft/stop Vor/Nachbearbeitung erneut starten. M ME 156 time out Operator durch Vor-/ Nachbearbeitung befohlener Stopp, die Vor-/...
  • Seite 169 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Die Störung löschen und den korrekten Druckbild der Seite überprüfen, sonst erneut Störung Flash justieren und die Seite wiederaufnehmen. R ME 130 weiterbestehender Störung Wartungstechniker anrufen. Den Drucker wieder initialisieren. § 2.3.3 Wenn die Störung weiterhin anhält, die Störung Funktion Schreiben...
  • Seite 170 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Die Störung löschen, und den Druck wieder starten. Störung Papierrückzug M ME 112 weiterbestehender Störung Wartungstechniker anrufen. Den Drucker wieder initialisieren. § 2.3.3 Wenn die Störung weiterhin anhält, die Störung Stromversorgung P ME XXX...
  • Seite 171 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Den Tonerfilter auswechseln. Tonerfilter voll Die Störung löschen, dann den Druck erneut § 5.3.3 M ME 131 starten. Die Störung löschen und den Druck erneut starten. PapieradfahrerCoderstörung R ME 114 weiterbestehender Störung Wartungstechniker anrufen.
  • Seite 172 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Verwei Störung Operator-Tätigkeit Leitzahl Vorbeugende Wartung N1 Die Wartung N1 vornehmen. § 7.2 M ME 061 Die an der Vor/Nachbearbeitung vorgekommen M ME 158 Vor/Nachbearbeitung Nº 1/2/3 Störung korrigieren. M ME 161 nicht bereit Störung löschen, dann...
  • Seite 173: Papierstau Entfernen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 PAPIERSTAU ENTFERNEN Die Papierstaus können beim Transfer, bei der Fixierung, beim Auslaß und in der Faltmaschine auftreten. Der Papieraustrag soll immer in Laufrichtung erfolgen. 6.4.1 Papierstau beim Transfer ie Fronttüre des Druckmoduls (21) öffnen. Die oberen Traktoren öffnen (1), wenn das Papier nicht zerrissen ist, dann mit dem Griff (10) den Auslaß...
  • Seite 174: Papierstau Bei Der Fixierung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 6.4.2 Papierstau bei der Fixierung Die Abdeckung durch Drücken auf den Heizbereichverschluß (6) in die Hochposition öffnen. Zum Resorbieren des Staus das Papier an der Auslaßseite ziehen. Wenn das Papier unter dem Heizbereich blockiert ist (sehr seltener Fall): Die Schraube (3) losschrauben dann den Hebel (4) in der Richtung des Pfeils betätigen.
  • Seite 175: Papierstau Beim Auslaß

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 6.4.3 Papierstau beim Auslaß Mit dem Griff (10) den Auslaß (11) öffnen. Das Papier am Auslaßeingang freilegen (11). Sich vergewissern, daß kein Papierstück in der Maschine ist. Das Papier zwischen der Auslaßrolle (12) und der Papierführung (13) durchgehen lassen. Das Papier gespannt halten, dann den Auslaß...
  • Seite 176: Papierverstopfung In Der Pinless - Einheit

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 6.4.5 Papierverstopfung in der Pinless - Einheit Die Andrückrollen der Bremsrolle und der Mitnehmerrolle hoch heben. Das in der Pinless - Einheit befindliche Papier entfernen. Ggf. den Pinless - kit herausnehmen, wenn die Verstopfung unzugänglich ist (siehe Paragraph 4.1.2).
  • Seite 177: Wartung N1

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Wartung N1 Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der vorbeugenden Wartungsoperation N1. Das Befolgen unserer Empfehlungen ist imperativ, um die Sicherheit des Operators, die Wartungseffizienz und die Integrität der Druckerbestandteile zu gewährleisten. Einige Druckstunden lang nach dem Anzeigen im Meldungsbereich "VORBEUGENDE WARTUNG N1"...
  • Seite 178: Liste Der Operatoren-Bedarfsartikel

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 LISTE DER OPERATOREN-BEDARFSARTIKEL Cleaning materials and parts to change are supplied in the following kits : 47250478-004 1 Behälter mit 196 Tüchern (Kimwipes) 47250479-002 1 Behälter mit 50 Reinigungstüchern 47285833-001 3 Rollen Ansetzkleber 47270713-021 5 Tuben Reinigungscreme...
  • Seite 179: Zusammenfassung Der Operationen Vorbeugender Wartung N1

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 ZUSAMMENFASSUNG DER OPERATIONEN VORBEUGENDER WARTUNG N1 Die gesamte vorbeugenden Wartung N1 soll bei unter Spannung stehender Maschine erfolgen. E l em en t Zu be nut ze nd e Mi tte l Ve r f . Die Drehung des Schaufelrads 7.3.1...
  • Seite 180: Reinigung Der Druckmoduls

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 REINIGUNG DER DRUCKMODULS 7.3.1 Überprüfung des Schaufelrads und Entnahme des Tonerbehälters Konnektor Die Fronttüre (1) und die rechte Zugangstüre (2) zum Druckermotor öffnen. Die obere Abdeckung des Druckmoduls (4) anheben. Die Turbine setzt sich beim Öffnen der Türen in Betrieb; sicherstellen, dass die Turbine während der ganzen Reinigungsdauer läuft.
  • Seite 181: Reinigung Des Papier Einführungsbereichs Und Der Leuchtstoffröhre

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 7.3.2 Reinigung des Papier Einführungsbereichs und der Leuchtstoffröhre Die Transfereinheit öffnen: den Griff (1) ausklappen, ihn durch den Haken (10) entarretieren und den Griff (1) bis unten in die Einführöffnung absenken. Zum Reinigen des Papier Einführungsbereichs (2) und der Aufnahmeplatten (9), den Staubsauger benutzen.
  • Seite 182: Opening Of The Printing Module Assemblies

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 7.3.3 Opening of the printing module assemblies Die Druckköpfe-Einheit öffnen und die Druckköpfe schützen Die 2 Klappen (20) nach unten klappen, die beiden Schalter (21) in Richtung der Pfeile drehen, dann die Schreibkopf-Einheit kippen. Die Schreibköpfe mit Papier schützen.
  • Seite 183 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Das Abdeckblech entfernen entfernen Die beiden Rändelschrauben (22) abmontieren, dann das Abdeckblech ablegen. Die Löschstange in die obere Stellung bringen An den Griffen (23) die Löschstange heben und in die Federblätter (24) einstecken. Die Schaumstoffrolle entfernen und das Band aufrollen Die Achse des abgenutzten Bandes ausbauen, indem sie nach links gedrückt wird, um...
  • Seite 184 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Die Walze drehen lassen (1 oder 2 Umdrehungen), indem der Schalter zur Walzendrehung (30) gedrückt gehalten wird. Das Staubschutzgehäuse (9) entfernen Die coronas (11) (12) (14) entfernen Den Posttransfer-Corona (11) herausziehen. Den Transfer-Corona (12) herausziehen. Den Vorlast-Corona (14) herausziehen.
  • Seite 185: Reinigung Des Wischers, Der Düsen Und Der Coronas

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Die Reinigungsstation (10) öffnen Die Reinigungsstation (10) öffnen, indem der Griff (31) in Pfeilrichtung bis in die Öffnung (O) geschwenkt wird. Den Wischer ausbauen 7.3.4 Reinigung des Wischers, der Düsen und der Coronas Die Coronas (11), (12)
  • Seite 186 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Den Wischer reinigen Mit dem Staubsauger und einem gefalteten Papiertuch Kimwipes den Wischer Pfeilrichtung abwischen. Die Reinigungsdüse (10) reinigen Mit einem harten Pinsel und dem Staubsauger die Düsenspitze (10) reinigen. Harter Pinsel Die Retuschierdüse (15) und das Gitter reinigen Mit einem harten Pinsel und dem Staubsauger eine Gesamtreinigung der Spitze (2) der Retuschierdüse...
  • Seite 187: Reinigung Der Löschstange Und Der Walze

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 7.3.5 Reinigung der Löschstange und der Walze Die Löschstange reinigen Den Teil des Löschstange mit einem Papiertuch (Kimwipes) in Längsrichtung abwischen, der mit der Walze in Berührung kommt. Die Walze reinigen Den Schalter zur Walzendrehung (30) gedrückt halten und die Walze mit einem Papiertuch (Kimwipes) abwischen.
  • Seite 188: Wiedereinbau Der Reinigungseinheiten

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 7.3.6 Wiedereinbau der Reinigungseinheiten Den Wischer wieder anbringen Die Reinigungsstation (10) und die Retuschierdüse (15) wieder schließen Die Reinigungsstation (10) verriegeln, indem der Griff (31) in die Pfeilrichtung bis in die Öffnung (F) geschwenkt wird. Die Retuschierdüse (15) kippen.
  • Seite 189 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Die Walze drehen lassen (1 oder 2 Umdrehungen), indem der Schalter zur Walzendrehung gedrückt gehalten wird. Das Staubschutzgehäuse (9) wieder einbauen Die Schaumstoffrolle wieder einsetzen. Die Schaumstoffrolle wieder einbauen und die beiden Rändelschrauben festziehen, bei Bedarf die Achse des Reinigungsbandes entfernen.
  • Seite 190: Reinigung Der Schreibköpfe

    Streng darauf achten, daß beim Reinigen nicht zu stark auf den Chip gedrückt wird, um den Schreibkopf nicht durchzubiegen. Dieser könnte hierdurch beschädigt werden. Ausschließlich NIPSON - Produkte zur Reinigung der Schreibköpfe benutzen. Wenn der Drucker mehr als drei Tage hintereinander nicht benutzt wurde, reinigen Sie die Schreibköpfe bevor Sie erneut drucken.
  • Seite 191: Reinigung Des Tonerbehälters

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Die Walze drehen lassen (1 oder 2 Umdrehungen), indem der Schalter zur Walzendrehung (30) gedrückt gehalten wird. Die Schreibköpfe-Einheit verriegeln Die Schreibköpfe-Einheit wieder einsetzen. Die beiden Schalter (21) in die Pfeilrichtung drehen und die 2 Verschlussklappen wieder anbringen (20).
  • Seite 192 Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Den Tonerbehälter wieder in Stellung bringen Den Tonerbehälter wieder in Stellung bringen und ihn mit den zwei seitlichen Hebeln (47) verriegeln. Anschließen den Tonerbehälter. Den Knopf (45) ziehen und den Griff (46) um eine halbe Drehung in die Pfeilrichtung A schwenken, um den Tonerbehälter wieder in Stellung zu bringen und den Griff (46)
  • Seite 193: Reinigung Desfixierungsmoduls

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 REINIGUNG DESFIXIERUNGSMODULS 7.4.1 Öffnung der Elemente Am Riegel (2) drehen und die obere Befestigungsabdeckung öffnen. Die Schraube (3) losschrauben dann den Hebel (4) in der Richtung des Pfeils betätigen. Die obere Abdeckung wieder herabsetzen, um den Ofen zu erfassen und dann herauszunehmen.
  • Seite 194: Reinigung Des Heizbereich-Sichtfensters

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 7.4.2 Reinigung des Heizbereich-Sichtfensters Achtung, der Ofen ist heiß, die Schutzhandschuhe anziehen, oder warten bis die Maschine abkühlt. Die äußere Seite des Fensters abwischen (1) mit Papierhandtüchern (Kimwipes) Abwischen. Wenn die Flecke bleiben, mit einem mit Alkohol imprägnierten Papier (Cleaningpats) reinigen.
  • Seite 195: Reinigung Der Grundplatte

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 7.4.3 Reinigung der Grundplatte Achtung, die Grundplatte (6) kann heiß sein, Schutzhandschuhe anziehen oder warten bis die Maschine abkühlt. Die Grundplatte (6) und das Ausgangsblech (7) mit Papierhandtüchern (Kimwipes) Abwischen. Wenn Tintenflecken noch übrigbleiben, mit einem mit Alkohol imprägnierten Papier (Cleaningpats) reinigen.
  • Seite 196: Reinigung Der Auslaß-Einheit

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 7.4.4 Reinigung der Auslaß-Einheit Die Auslaß (1) öffnen. Mit dem Staubsauger den Papierstaub von der Rolle (2) und den Andruckrollen entfernen (3). Die Andruckrollen (3) mit einem Reinigungsmittel/Cleaner reinigen, dann die Auslaß wieder schließen. 7.4.5 Säuberung der Synchro-Leser Benutzen Sie den Pinsel Corona um die Zellen des oberen (11) und unteren Synchro-Lesers (12) sauber zu machen.
  • Seite 197: Druckqualität

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 Druckqualität Da die Druckqualität vorrangiger Bestandteil der Druckarbeit ist, soll sich der Operator unter anderem ständig darum kümmern. In diesem Kapitel erhält er die zur Überwachung und zur Verbesserung dieser Qualität erforderlichen Informationen. DRUCKTESTS UND REFERENZDATEN Au folgende Weise erfolgt die Auswahl des Drucktests oder die Druckanordnung der Daten: Im Hauptbildschirm [Mehr...
  • Seite 198: Eventuelle Druckfehler Und Korrekturmassnahmen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 EVENTUELLE DRUCKFEHLER UND KORREKTURMASSNAHMEN In diesem Abschnitt beschreiben wir die möglicherweise auftretenden Druckfehler sowie die auszuführenden Korrekturmaßnahmen. Diese Maßnahmen sollen sukzessiv bis zum Verschwinden der Störung ausgeführt werden. Empfehlenwert ist die Überprüfung ihrer Effizienz durch einen Drucktest auf wenigstens 6 Seiten.
  • Seite 199: Toner-Tropfenbildung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 8.2.4 Toner-Tropfenbildung Sie können sich aus einer Verschmutzung der Drucktrommel-Reinigungsstation ergeben. Reinigen: die Schaber, die Löschstange, die Schreibköpfe, die Drucktrommel. Sich auf die Reinigungs-Beschreibung des Druckmoduls beziehen (Kapitel 7.4). 8.2.5 Druck zu dunkel Den Druck regeln Die Schwarzfärbung mittels des Druck-Einstellungshebels verringern (siehe Verfahren 2.6.13) Eb enfal ls da s Pap ier - Ge wic ht üb er pr üfen (s ie he P ar agr am m...
  • Seite 200: Druck-Unschärfe Seite Operator

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 8.2.8 Druck-Unschärfe Seite Operator Die Papierspannung im Bereich der vorderen Traktoren regeln Zum sehr geringen Verlagern der Traktoren und zum Spannen des Papiers im Bereich der vorderen Traktoren auf die beiden Schalter einwirken (7) und (8). 8.2.9 Unschärfe Typ schwarze Wolke"...
  • Seite 201: Mangelhafte Detektion Der Marke In Pinless

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 8.2.11 Mangelhafte Detektion der Marke in Pinless Die Marke überprüfen: Die Höhe der Marke muß höher oder gleich 2 mm sein. Darauf achten, daß keine überflüssige Marke vorhanden ist. Auch den umgekehrten Teil des Papiers nachsehen, eine Marke kann durchsichtig entdeckt werden.
  • Seite 202: 8.2.15 Wasserzeichen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 8.2.15 Wasserzeichen Die Lizenz IPDS ist beim Einblenden des Wasserzeichens "Demo Version" abgelaufen. Bitten Sie den Administrator oder Maintenance-Techniker um Verlängerung der Lizenz. Zurück an "Inhaltsverzeichnis "...
  • Seite 203: Micr Druck (Cmc7 Und E13B)

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 MICR Druck (CMC7 und E13B) Die folgenden Seiten beinhalten die Änderungen in der Betriebsanleitung, wenn mit dem NIPSON Drucker die MICR Codes CMC7 oder E13B gedruckt werden. ALLGEMEINES Das MICR (Erkennung der mit magnetischer Druckfarbe geschriebenen Zeichen) ist eine Technik die im Wesentlichen beim Drucken von Schecks verwendet wird.
  • Seite 204: Druckqualität

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 DRUCKQUALITÄT 9.2.1 Allgemeines Die Konstanz der Druckqualität von Schecks und Bankdokumenten hängt viel von dem Kontrollprozess der gedruckten Dokumente ab. Um MICR Dokumente zu erstellen, die für "gut" befunden werden, müssen folgende Eigenschaften unbedingt beachtet werden: eine gute Druckqualität, siehe § 9.2.2 eine gute Fixierung, siehe §...
  • Seite 205: Einheitlichkeit Der Schriftzeichen

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 9.2.4 Einheitlichkeit der Schriftzeichen Folgende Drucktests stehen dem Operator zur Verfügung Ptb600.pcx ermöglicht die Druckqualität zu beurteilen, und im besonderen das Vorhandensein von jeder einzelnen Piste und der korrekten Fixierung im Anfangsbereich. Der Druck sollte vorzugsweise auf weißem Papier von 480 bis 520 mm Länge und 12 Zoll Höhe erfolgen.
  • Seite 206: Wahl Des Micr Und Papierpositionierung

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 WAHL DES MICR UND PAPIERPOSITIONIERUNG In der Justierungsbildfläche die Art des MICR wählen. Auswahlknopf des Modus MIRC sowie der Art des MICR (E13B oder CMC7) Start F2 Stop F3 Vorschub F5 Druckausrichtung Vertikale Zentrieren «Nein» Micr «E13B»...
  • Seite 207: Druck Der Micr Jobs

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 DRUCK DER MICR JOBS Um die Qualität bei einem Massendruck zu garantieren, wird empfohlen folgendem Ablauf zu folgen: Bereitstellung der Maschine (Reinigung, wenn nötig, u.s.w) Die empfohlenen Testdrucke ausdrucken (Siehe § 9.2.4) um die Druckqualität und den korrekten Magnetisierungsgrad sicherzustellen.
  • Seite 208: Papier

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 PAPIER Das für die Schecks verwendete Papier muß frei von Holzrückständen (aus einem chemischen Teig aus Holzfasern), und frei von magnetischen Partikeln sein. Es muß einen guten mechanischen Widerstand haben, opak und ausreichend fest sein, es muß für Druck und Handschrift, für die Markierung mit magnetischen Schriftzeichen und für den Durchlauf durch Spezialmaschinen...
  • Seite 209: Temperatur Und Feuchtigkeit

    Ländern muß sie die Zustimmung oder die Vollmacht von dem Verrechnungsinstitut des betroffenen Landes erhalten. NIPSON kann nicht den Anteil der Abweisungen garantieren, unter Berücksichtigung der lokalen Spezifikationen und der Nutzungsbedingungen der Maschine und der erneuten Lesung der Schecks.
  • Seite 210: Gebrauch Von Cmc-7 Und E13B Weltweit

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 9.6.2 Gebrauch von CMC-7 und E13B weltweit La nd CM C - 7 E 13 - B N o rd am e ri ka K a n a d a U . S . A. M ex i k o...
  • Seite 211: Codierung Der Ascii Symbole

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 CODIERUNG DER ASCII SYMBOLE 9.7.1 In CMC7 Code EBCDIC Code ASCII Gedruckte Zeichen Tastaturanschlag Leerstelle Leerstelle Leerstelle 70d Leerstelle 72d " < > schwarz Zeichen S1 bis S5 : Zurück an "Inhaltsverzeichnis "...
  • Seite 212: In E13B

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 9.7.2 In E13B E13B E13B GMC Gedruckte Tastatur- Tastatur- Code EBCDIC Code ASCII Code ASCII Zeichen anschlag anschlag Leerstelle Leerstelle Leerstelle Leerstelle 70d Leerstelle 72d " " Standard TRANSIT (S1) & AMOUNT (S2) NIPSON ON_US (S3) DASH (S4)
  • Seite 213: Empfehlungen Für Den Wartungstechniker

    Operator-Handbuch VARYPRESS 200 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN WARTUNGSTECHNIKER 9.8.1 Wartung alle 50 Druckstunden Wartung alle 50 Druckstunden Der Wartungstechniker leert und reinigt alle 50 Druckstunden den Tonerbehälter. 9.8.2 Druckeinstellung Algorithmus Druckqualität Im Verwaltungsbildschirm (VP200 -> Printer configuration -> Print quality algorithm), folgende Menüs konfigurieren :...
  • Seite 214 ADRESSE / ADDRESS: Hândigen Sie diesem Vordruck einem verantwortlichen NIPSON. Mitarbeiter aus oder schicken Sie ihn direkt an:. Please give this technical publications remarks form to your NIPSON representative or mail to address below. NIPSON SAS 28, rue E. Thierry-Mieg - BP 257 - 90005 Belfort Cedex - France Tel.: +33 (0)3 84 54 50 00 - Fax: +33 (0)3 84 54 52 18...

Inhaltsverzeichnis