Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Heras DELTA Betriebshandbuch

Manuell betätigten schiebetoren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DELTA:

Werbung

Betriebshandbuch
Manuell betätigten Schiebetoren
DELTA - UGATE - SHB
Vor Inbetriebnahme dieses Schiebetors die ursprüngliche Betriebsanleitung le-
sen! Halten Sie sich an die Anweisungen und bewahren Sie sie sorgfältig auf, so-
dass Sie sie später hinzuziehen oder an den nächsten Eigentümer übergeben
können.
DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Heras DELTA

  • Seite 1 Betriebshandbuch Manuell betätigten Schiebetoren DELTA - UGATE - SHB Vor Inbetriebnahme dieses Schiebetors die ursprüngliche Betriebsanleitung le- sen! Halten Sie sich an die Anweisungen und bewahren Sie sie sorgfältig auf, so- dass Sie sie später hinzuziehen oder an den nächsten Eigentümer übergeben können.
  • Seite 2 DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DELTA ....................... 12 UGATE ....................... 13 SHB ......................13 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN FÜR SCHIEBETORE ..........15 VORKEHRUNGEN GEGEN KIPPEN BEI DELTA UND SHB ........15 VORKEHRUNGEN GEGEN KIPPEN BEI UGATE ............ 16 VORKEHRUNGEN GEGEN ENTGLEISEN ............17 BEDIENUNG ...................... 19 ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES SCHIEBETORS ............19 Entriegeln/Öffnen des uGate ...............
  • Seite 4 WARTUNG ....................25 REINIGUNG ....................25 AUSSERBETRIEBNAHME UND ENTSORGUNG ............26 ERSATZTEILE ....................26 TECHNISCHE DATEN ..................27 BESCHREIBUNG DES SCHIEBETORS ............... 27 ANHANG A: ERKLÄRUNGEN DOP ................28 DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 5: Vorwort

    VORWORT Die vorliegende Bedienungsanleitung ist ausschließlich für manuell bediente Schie- betore von Heras bestimmt, sowohl in einfacher als auch in doppelter Ausführung. Für elektrische Tore steht eine separate Bedienungsanleitung zur Verfügung. Das Kapitel zur Wartung enthält sehr wichtige Informationen, wie Sie Ihr Schiebetor auch langfristig problemlos benutzen können.
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Tor durchführen, es sei denn, dies wird ausdrücklich aufge- führt. Monteur: Der Monteur ist ein Monteur von Heras (oder ein Monteur, dem Heras ausdrücklich schriftlich die Genehmigung erteilt hat), der zum Ausführen von technischen Handlungen am Tor qualifiziert ist.
  • Seite 7: Vorgeschriebene Verwendung / Handhabung

    Montage und Wartung gewährleistet den sicheren Betrieb der Anlage. Das Logbuch kann separat angefordert oder von www.heras.com heruntergeladen werden. Eine qualifizierte Person ist nach EN 12604 eine Person, die über eine entsprechen- de Ausbildung, qualifizierte Kenntnisse und praktische Erfahrung verfügt, die zur korrekten und sicheren Montage, zum Testen und zur Wartung einer Schiebetoran- lage notwendig sind.
  • Seite 8: Sicherheit

    SICHERHEIT ALLGEMEINES ZUR SICHERHEIT Vorsicht! Die folgenden Sicherheitshinweise müssen zur Vermeidung von Personenschäden unbedingt beachtet werden. Achtung! Die folgenden Sicherheitshinweise müssen zur Vermeidung von Sachschäden unbedingt beachtet werden. Information: Hier folgen weiterführende Informationen oder ein Verweis auf andere Dokumentationen. VORGESEHENER VERWENDUNGSZWECK Eine sichere Zufahrt für Waren und Fahrzeuge, begleitet oder geführt (gesteuert) von Personen, in industriellen, gewerblichen oder Wohnbereichen zu ermöglichen.
  • Seite 9: Angebrachte Sicherheitsvorrichtungen

    Vorkehrungen, die die Torflügel gegen Kippen oder Entgleisen sichern, dürfen NIE- MALS entfernt werden. Sorgen Sie bei fehlenden oder beschädigten Sicherungen schnellstmöglich für Ersatz. Setzen Sie sich hierfür bitte mit Heras in Verbindung. DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 10: Sicherheit Bei Betrieb

    SICHERHEIT BEI BETRIEB Lassen Sie Kinder nicht mit dem Tor spielen! •  ELTERN HAFTEN FÜR IHRE KINDER  Bei Sturm mit Windstärke ≥9 Beaufort darf das Tor nicht bedient werden. • Der Torflügel könnte dann so ausscheren, dass die Anlage beschädigt wird. Das Tor muss sich frei bewegen können, ohne dass sich Hindernisse im •...
  • Seite 11: Sicherheit Bei Montage/Demontage Und Wartung

    Vorschriften auch die obigen Normen eingehalten werden. Die Tore Delta, uGate und iGate sind mit Spanndrähten ausgestattet, die unter hoher Spannung im unteren Träger montiert sind. Durch Beschädi- gung dieser Drähte können sie plötzlich mit großer Wucht brechen und wegspringen.
  • Seite 12: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Die Schiebetore sind mit einem integrierten Schloss ausgestattet. Bei den Modellen Delta und SHB handelt es sich um ein Hakenschloss ohne Drücker, während das uGate mit Schloss mit federnder Twistfinger und vertikaler Drücker geliefert wird. Der Schlossfänger ist auf die Anschlagkonstruktion montiert und höhenverstellbar.
  • Seite 13: Ugate

    UGATE Das Schiebetor uGate ist ein modular aufgebautes freitragendes Schiebetor für Durchgänge mit einer Breite bis 12 Meter in einflügeliger Ausführung und bis 24 Meter in doppelflügeliger Ausführung. Anwendungsbereiche sind u. a. Hafengelände, Betriebsgebäude, Bürogebäude, La- gergelände, Garten und Landschaft, Hochrisikogelände, Flughäfen, Transport- und Distributionsgelände, Parkhäuser.
  • Seite 14 U-portal U-portal Führungsrollen An sch la g Windsicherung Endstopper Endstopper Abbildung 4: Begriffe zum frei tragenden Schiebetor SHB DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 15: Sicherheitsvorkehrungen Für Schiebetore

    VORKEHRUNGEN GEGEN KIPPEN BEI DELTA UND SHB Bei den Modellen Delta und SHB ist der Türflügel durch ein oder zwei (je nach Aus- führung) U-Portal(e) gegen Kippen gesichert. Diese Führungskonstruktion ist über den Torflügel montiert. Sollte eine obere oder untere Führung brechen, ist der Tor- flügel durch das U-Portal gegen Kippen gesichert.
  • Seite 16: Vorkehrungen Gegen Kippen Bei Ugate

    Führungen brechen, sorgen die Blöcke dafür, dass der Flügel nicht umkippen kann. Die Kunststoffblöcke dürfen niemals geändert oder entfernt werden. Sollte doch einmal etwas fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie sich bitte mit Heras in Verbin- dung. Führungsrollen Laufrollen Kunststoffblöcke...
  • Seite 17: Vorkehrungen Gegen Entgleisen

    Stopper können sich auf dem Torflügel befinden, beispielsweise auf dem unteren Holm, oder als separate Einrichtung angebracht sein, etwa in Form von Auflauf- schuhen. Auflauf Endstopper Abbildung 7: Endstopper Delta Auflauf Endstopper Abbildung 8: Endstopper uGate DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 18 Endstopper Endstopper Abbildung 9: Endstopper SHB DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 19: Bedienung

    Die Anfangsbewegung erfordert etwas Kraftaufwand. Das ist normal. Die erforderli- che Kraft hängt vom Typ und der Größe des Tors ab. Wenn sich das Tor auf Dauer schwer bewegen lässt, setzten Sie sich bitte mit dem Kundendienst von Heras in Verbindung.
  • Seite 20: Schließen/Verriegeln Des Ugate

    5.1.4 Schließen/Verriegeln des Delta/SHB  Schieben Sie das Tor mit mäßiger Geschwindigkeit vollständig zu. Bitte beach- ten Sie, dass der Torflügel des Delta/SHB in diesem Moment nicht automa- tisch gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert ist.  Stecken Sie den Schlüssel in den Schließzylinder und drehen Sie ihn, bis sich der Schließhaken nach unten dreht.
  • Seite 21: Windsicherung

    WINDSICHERUNG Tore, die geöffnet bleiben, müssen gegen unbeabsichtigte Bewegungen, etwa infol- ge von Windstößen, gesichert werden. Bei den Modellen Delta und uGate ist dies mit einem Torfeststeller möglich. Beim Modell SHB steht hierfür ein Stahlseil zur Verfügung. 5.2.1 WINDSICHERUNG DELTA/UGATE Auf den Torflügel wird während der Montage eine Anschlagplatte montiert.
  • Seite 22: Verriegelung Der Windsicherung Mit Dem Torfeststeller

    Anschlag- LOCKED platte UNLOCKED Abbildung 12: Windsicherung am Schiebetor Delta/uGate 5.2.1.1 Verriegelung der Windsicherung mit dem Torfeststeller  Schieben Sie den Torfeststeller in die „LOCKED“-Position.  Schieben Sie das Tor mit mäßiger Geschwindigkeit vollständig auf. Der fe- dernde Torfeststeller fällt von selbst in die Öffnung der Anschlagplatte. Das Tor ist nun verriegelt.
  • Seite 23: Verriegelung Der Windsicherung Mit Bügel

    Bei zweiflügeligen Toren besteht die Windsicherung auf der Schließseite aus einem Stahlseil mit Bügel und an der Anschlagseite aus einem Stahlseil mit Karabiner. Wenn die Windsicherung nicht gebraucht wird, hängen Sie sie am dafür vorgesehe- nen Haken auf. Bügel Bügel Stahlseil mit Karabiner Stahlseil...
  • Seite 24: Verriegelung Der Windsicherung Mit Karabiner

    5.2.2.2 Verriegelung der Windsicherung mit Karabiner  Schieben Sie das Tor vollständig auf.  Legen Sie das Stahlseil mit Karabiner um den senkrechten Pfosten/Stab.  Haken Sie den Karabiner in den Bügel ein. Das Tor ist nun verriegelt. 5.2.2.3 Verriegelung der Windsicherung mit Bügel ...
  • Seite 25: Wartung Des Tors

    Tor gemäß der bereitgestellten Bedienungsanleitung verwendet wird, oder bei Fehlern oder Schäden, die durch vorsätzlichen Missbrauch verursacht wurden, erlischt die Gewährleistung. Bitte beachten Sie, dass Heras keine Haftung für Per- sonen-, Sach- oder Folgeschäden übernimmt, die durch den Missbrauch des Tors verursacht werden.
  • Seite 26: Ausserbetriebnahme Und Entsorgung

    Aluminiumteilen. Die Tore sind aus Stahl hergestellt. Heras nimmt die Produkte auch gern zurück und entsorgt diese ordnungsgemäß. Die Schiebetore Delta, uGate und iGate sind mit Spanndrähten versehen, die unter hoher Spannung im unteren Träger montiert sind. Wenn diese Drähte durchge- schliffen werden, können sie mit großer Wucht wegspringen.
  • Seite 27: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN BESCHREIBUNG DES SCHIEBETORS Flügel Delta uGate Länge [m] 5,15 … 12,5 9,74 … 16,3 3,55…133,3 Höhe [m] 1,00 … 2,5 1,5 … 2,5 1,5 … 2,5 Höchstgewicht [kg] Konstruktion frei tragend frei tragend auf Schiene Die in diesem Handbuch beschriebenen Funktionen wurden für die in Europa herr- schenden Klimabedingungen entwickelt.
  • Seite 28: Anhang A: Erklärungen Dop

    ANHANG A: ERKLÄRUNGEN DoP DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 29 DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 30 DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 31 DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 32 DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 33 DE – Übersetzung des ursprünglichen Benutzerhandbuchs - 1.0 | 2022...
  • Seite 34 Local supplier stamp...

Diese Anleitung auch für:

UgateShb

Inhaltsverzeichnis