Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crivit 353799 2010 Aufbauanleitung
Crivit 353799 2010 Aufbauanleitung

Crivit 353799 2010 Aufbauanleitung

Teleskop-fahrradständer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 353799 2010:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
05/2021
Delta-Sport-Nr.: FT-7782
IAN 353799_2010
TELESKOP-FAHRRADSTÄNDER
TELESCOPIC BIKE RACK
PORTE-VÉLOS TÉLESCOPIQUE
TELESKOP-FAHRRADSTÄNDER
TELESCOPIC BIKE RACK
Aufbauanleitung
Assembly instructions
PORTE-VÉLOS TÉLESCOPIQUE
TELESCOPISCHE FIETSSTANDAARD
Notice de montage
Montagehandleiding
TELESKOPOWY STOJAK
TELESKOPICKÝ STOJAN NA
ROWEROWY
JÍZDNÍ KOLO
Instrukcja montażu
Návod k sestavení
TELESKOPICKÝ STOJAN
PORTABICICLETAS TELESCÓPICO
NA BICYKEL
Instrucciones de montaje
Montážny návod
TELESKOP CYKELSTATIV
Monteringsvejledning
IAN 353799_2010
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones
del aparato.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Assembly and safety information
FR/BE
Consignes de montage et de sécurité
NL/BE
Montage- en veiligheidstips
PL
Wskazówki dot. montażu i bezpieczeństwa
CZ
Pokyny k sestavení a bezpečnosti
SK
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
ES
Instrucciones de montaje y seguridad
DK
Monterings- og sikkerhedsanvisninger
Seite
07
Page
11
Page
15
Pagina
20
Strona
24
Stránky
28
Stranu
32
Página
36
Side
40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit 353799 2010

  • Seite 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
  • Seite 2 8 mm Ø 8 mm Ø...
  • Seite 4 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN! WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO SKORZYSTANIA: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ...
  • Seite 5: Lieferumfang (Abb. A)

    Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Lebensgefahr! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt vertraut. mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Lesen Sie hierzu aufmerksam die Erstickungsgefahr. nachfolgende Aufbauanleitung • Der Artikel ist kein Kletter- oder Spielgerät! und die Sicherheitshinweise. Stellen Sie sicher, dass sich Personen, insbe- Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben sondere Kinder, nicht auf den Artikel stellen und für die angegebenen Einsatzbereiche. oder daran hochziehen. Der Artikel kann Bewahren Sie diese Aufbauanleitung gut auf. umfallen. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe • WARNUNG! Überschreiten Sie nicht die des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. maximal zulässige Traglast von 30 kg pro Querträger! Lieferumfang (Abb. A) Es besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Beschädigungen am Artikel. 1 x Teleskopstange (1) • Kontrollieren Sie regelmäßig sämtliche Teile 2 x Querträger (2) des Artikels. Lockere Ver s chraubungen müssen 4 x Haken (3) nachgezogen, defekte Teile ersetzt werden, 1 x Kappe, rutschhemmend (4) um Beschädigungen am Artikel zu vermeiden. 4 x Schraube (5) • Achten Sie darauf, dass die rutschhemmen- 2 x Unterlegscheibe (6) den Kappen keine äußeren Beschädigungen...
  • Seite 6: Obere Rutschhemmende Kappe Montieren

    • Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen, Hinweis: Sollten Sie den Artikel an einer Holz- waagerechten Untergrund. balkenkonstruktion befestigen, müssen Sie den • Der Artikel darf nicht an Möbelstücken mon- Artikel daran fest verschrauben, da Holz seine tiert werden. Form temperatur- und feuchtigkeitsbedingt verän- • Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch dert. Informieren Sie sich bezüglich geeigneter auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Kon- Montagematerialien im Fachhandel. trollieren Sie regelmäßig den festen Sitz aller Hinweis: Anderweitige Montagebeschaffen- Schraubverbindungen! Der Artikel darf nur in heiten müssen durch einen Fachbetrieb auf die einwandfreiem Zustand verwendet werden! Tragfähigkeit und Festigkeit überprüft werden. • Keine Haftung für Unfälle, die durch Missach- Geeignetes Montage m aterial tung der o. g. Sicherheitshinweise oder durch Vor der Montage des Artikels muss das Monta- unsachgemäße Handhabung entstehen. gematerial bestimmt werden. • Achten Sie bei der Benutzung des Artikels Informieren Sie sich bezüglich geeigneter Mon- stets auf die Bedienungsanweisungen des tagematerialien für die Boden- und Deckenhalte- Pedelec- oder Fahrradherstellers. rung im Fachhandel. V ermeidung von Sachschäden! Montage • Zur Vermeidung von Beschädigungen am Für die Montage des Artikels benötigen Sie Fahrrad achten Sie darauf, dass Sie keine folgende, nicht im Lieferumfang enthaltene, Züge und/oder Verkabelungen im Artikel Werkzeuge: eine geeignete Bohrmaschine, ein einklemmen.
  • Seite 7: Lagerung, Reinigung

    Hinweis: Die Bohrungen der unteren Halterung Querträger justieren müssen (1a) sich senkrecht zu den Bohrungen 1. Lösen Sie die Schraube (1g) und neigen Sie der oberen Halterung befinden. den jeweiligen Querträger in die gewünschte 2. Bohren Sie an der vorgezeichneten Stelle mit Position (Abb. K). dem entsprechen d en Werkzeug zwei Löcher. 2. Drehen Sie die Schrauben wieder fest, um den Stecken Sie in beide Löcher jeweils einen Querträger zu fixieren. Dübel (7) (Abb. E). 3. Lösen Sie die Feststellschraube (1h) an der Te- Hinweis: Verwenden Sie ggf. andere Dübel leskopstange und justieren Sie den jeweiligen und Schrauben, wenn die Montagefläche dies Querträger in der Höhe (Abb. L). erfordert. 4. Fixieren Sie den jeweiligen Querträger mit der Feststellschraube, sodass die Querträger bei Teleskopstange montieren Belastung nicht herunterrutschen können. Wichtig! Achten Sie vor der Montage darauf, dass die Klemmhülsen mit den Feststellhebeln Haken anbringen fest auf dem dickeren Rohr der Teleskopstange 1. Lösen Sie die Feststellschraube (3a) vom aufsitzen. Kontrollieren Sie den Sitz der Zylinder- jeweiligen Haken (3). kopfschrauben (1e) und ziehen Sie sie ggf. fest 2. Montieren Sie die einzelnen Haken, wie in (Abb. F). Abbildung J dargestellt. 1. Fixieren Sie die Teleskopstange (1) mit den Hakenposition ändern langen Schrauben (5) und zwei Unterlegschei- Sie können die Haken entweder in den äußeren ben (6) am Boden (Abb. F).
  • Seite 8 Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. Der Recycling-Code dient der Kennzeich- nung verschiedener Materialien zur Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr- leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Rückführung in den Wiederverwertungs- kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das IAN: 353799_2010 Material kennzeichnet. Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 Hinweise zur Garantie und E-Mail: deltasport@lidl.de Serviceabwicklung Service Österreich Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter Tel.: 0820 201 222 ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT (0,15 EUR/Min.) HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End- E-Mail: deltasport@lidl.at kunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Service Schweiz Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der Tel.: 0842 665566 folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie gilt (0,08 CHF/Min., nur für Material- und Verarbeitungsfehler. Die Mobilfunk max. Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die der 0,40 CHF/Min.) normalen Abnutzung unterliegen und deshalb E-Mail: deltasport@lidl.ch...

Inhaltsverzeichnis