Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss Chorus GW 10 666 Bedienungsanleitung

Unabhängige notleuchte 4w np 1h 230v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Chorus GW 10 666:

Werbung

Lampada autonoma
emegenza 4W NP 1H 230V
Autonomous Emergency Lamp 4W NP 1H 230V
Lampe autonome d'urgence 4W NP 1H 230V
Lámpara autónoma de emergencia 4W NP 1H 230V
Unabhängige Notleuchte 4W NP 1H 230V
IP 40
F
Il led verde indica la presenza di tensione di rete.
The green led indicates that there is mains supply.
La diode verte indique la présence de tension de réseau.
El led verde indica la presencia de la tensión de la red.
Die grüne Leuchtdiode zeigt an,
daß Netzspannung vorhanden ist.
Manutenzione - Maintenance - Entretien - Manutención - Wartung
Le batterie devono essere sostituite quando l'apparecchio
non assicura più le prestazioni di durata di funzionamento.
ATTENZIONE: per una corretta autonomia in assenza di tensione
(1 h) gli accumulatori si devono ricaicare per almeno 24 h.
Batteries have to be replaced when the fixture does not work properly.
WARNING: to achieve the correct level of autonomy during a power cut
(1 h) the accumulators must be charged for at least 24 hours)
Les batteries doivent être replacées quand l'appareil n'est plus
à même d'assures ses prestations de durée de fonctionnement.
ATTENTION : pour une autonomie correcte en absence de tension
(1 h), il faut recharger les accumulateurs pendant au moins 24 h.
Las baterías deben ser sustituidas cuando el aparato no asegure
más las prestaciones de duración de funcionamiento.
ATENCIÓN: para una correcta autonomía en ausencia de tensión (1 h)
los acumuladores de deben recargar durante al menos 24 h.
Die Akkus sind zu ersetzen, wenn sich die Akkuleistung vermindert.
ACHTUNG: Für eine korrekte Autonomie (1 h) bei fehlender Stromversorgung
müssen sich die Akkus für mindestens 24 Stunden aufladen.
Rispondenti ai requisiti essenziali delle Direttive: 73/23/CEE; 93/68/CEE; 89/336/CEE; 93/68/CEE
In conformity with the main provisions of the Directives: 73/23/EEC; 93/68/EEC; 89/336/EEC; 93/68/EEC
Réponses aux principales exigences des Directives 73/23/CEE; 93/68/CEE; 89/336/CEE; 93/68/CEE
Conformes con los requisitos esenciales de las Directivas: 73/23/CEE; 93/68/CEE; 89/336/CEE; 93/68/CEE
Den wesentlichen Anforderunge der Richtlinien entsprechend: 73/23/EWG; 93/68/EWG; 89/336/EWG; 93/68/EWG
Data di fabbricazione dell'accumulatore
Date of manufacture of the accumulator
Date de fabrication de l'accumulateur
Fecha de fabricación del acumulador
Herstellungsdatum des Akkumulators
Ni-MH
3.6V 1100mAh
cod. GEWISS
6637.653.4
Installazione
Date.........
Manufacturing
Date A5
Remark Date Code: A5
A=Month (Mese) (A=JAN, B=FEB, C=MAR, D=APR, E=MAY,
F=JUN, G=JUL, H=AUG, I=SEP, J=OCT, K=NOV, L=DEC
5=YEAR (ANNO) (5=2005, ......
Ni - MH
3,6V 1,1AH
GW 10 666
GW 12 666
GW 14 666

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gewiss Chorus GW 10 666

  • Seite 1 Date of manufacture of the accumulator Date de fabrication de l’accumulateur Fecha de fabricación del acumulador Herstellungsdatum des Akkumulators Ni-MH 3.6V 1100mAh cod. GEWISS 6637.653.4 Installazione Date……… Il led verde indica la presenza di tensione di rete. Manufacturing The green led indicates that there is mains supply.
  • Seite 2 L'organizzazione di vendita GEWISS é a disposizione per especial contra la penetración del agua. chiarimenti e informazioni tecniche. La organización de ventas GEWISS está a su disposición para aclaraciones e informaciones técnicas. Warning ! The safety of this appliance is only guaranteed if all the instructions given here are followed scrupulously.

Diese Anleitung auch für:

Chorus gw 12 666Chorus gw 14 666