Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

KOMPAN MOSAIQ Installation

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MOSAIQ:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
1
Installation of MOSAIQ combination
This instruction describes the installation of a
KOMPAN MOSAIQ combination.
Important! Do not unpack all packages at
once.
In this folder you will find a packing list of all
packages to be used for the combination. Before
you start installation, please check that you have
received all the packages.
2
Tools
The following tools are recommended for
assembly:
Hammer
Screwdriver
Crosshead screwdriver
17 mm spanner
Spade
Shovel
Ramming tool
Tape measure
String
Spirit level
Drilling machine with 12 mm drill
Knife
Copyright © KOMPAN A/S
MOSAIQ
1/4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KOMPAN MOSAIQ

  • Seite 1 Installation of MOSAIQ combination MOSAIQ This instruction describes the installation of a KOMPAN MOSAIQ combination. Important! Do not unpack all packages at once. In this folder you will find a packing list of all packages to be used for the combination. Before you start installation, please check that you have received all the packages.
  • Seite 2: Assembly Instruction

    Also make sure that all safety zones around the combination are observed. Mark the position of the holes for posts at the corner of the floors. You may draw a string before removing the floors and crossbars again. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 3 Make sure that posts and crossbars are plumb and level. Now go on to install panels, nets, safety bars etc. Important! Do not put caps on the DO-NUTs until the combination is completely assembled and all bolts are tightened. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 4 The second mark is to be chosen from the accompanying sheet with names and telephone nos. of local distributors. The aim of this marking A100-42 is to provide users, maintenance staff etc. with A10089-18 information of the origin of the play item. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 5: Montage Der Mosaiq-Anlage

    Montage der MOSAIQ-Anlage MOSAIQ In dieser Anleitung wird die Montage der KOMPAN MOSAIQ-Anlage beschrieben. Achtung! Sämtliche Pakete nicht sofort auspacken. Diese Mappe enthält ein Verzeichnis (Packliste) über die für die Anlage benötigten Pakete. Bitte kontrollieren Sie, daß sämtliche Pakete vorhanden sind, bevor die Installation begonnen wird.
  • Seite 6 Kontrollieren, daß der Platz ausreicht für Treppe, Leiter, Rutsche u.a.m., bevor Löcher gegraben werden. Ferner kontrollieren, daß sämtliche erforderliche Sicherheitsabstände um die Anlage eingehalten wurden. Pfostenlöcher an den Ecken der Fußbodenplatten markieren und evtl. eine Schnur ziehen, bevor die Teile entfernt werden. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 7 Senkrechte Pfosten bzw. waagerechte Balken sind in Lot bzw. in der Waage zu bringen. Danach Platten, Netze, Sicherheitsrohre usw. montieren. Achtung! DO-NUT-Kappen erst anbringen, wenn die ganze Anlage aufgestellt und sämt- liche Bolzen angezogen sind. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 8: Sicherheit Achtung

    Die andere Beschriftung ist von dem beigelegten Bogen mit Namen und Telefonnummern örtlicher A100-42 Fachhändler zu wählen. Der Zweck dieser Beschrif- A10089-18 tung besteht darin, den Benutzern, Wartungsper- sonal u.a. Informationen über den Ursprung des Produkts zu geben. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 9: Outils Nécessaires

    Montage des combinaisons MOSAIQ MOSAIQ KOMPAN Ces pages contiennent des instructions de montage pour les combinaisons MOSAIQ KOMPAN. Important ! Attendez ! N’ouvrez pas tous les colis tout de suite. Dans le classeur, vous trouverez une liste des colis (liste de colisage) qui composent la combinaison.
  • Seite 10 Contrôlez également que les espaces d’évolution autour de la combinaison sont respectés. Faites une marque pour indiquer les endroits où faire les trous (aux coins du plancher) et marquez éventuellement avec le fil avant d’enlever les éléments. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 11 Montez maintenant les plaques, les filets, les barres de sécurité etc. Important ! Ne mettez les capsules DO-NUT qu’une fois la combinaison entièrement montée et lorsque tous les boulons auront été solidement vissés. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 12 – vous choisirez A100-42 les informations adéquates sur la feuille ci-jointe. A10089-18 Le but de ce marquage est de donner à l’utilisateur, au service d’entretien etc. des informations sur l’origine du produit. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 13 El montaje de las combinaciones MOSAIQ MOSAIQ Esta guía describe el montaje de las combina- ciones MOSAIQ de KOMPAN. ¡ Importante ! No desenvuelva todos los paquetes a la vez. En esta carpeta se encuentra una lista de los paquetes que se necesitan para la combinación.
  • Seite 14 Señale los agujeros de las esquinas de los postes y tienda una cuerda antes de quitar los elementos. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 15 Ahora se montan las placas, las redes, las barras de seguridad, etc. ¡ Importante ! No coloque las tapaderas DO-NUT hasta juntar toda la combinación y fijar todos los pernos. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 16: Seguridad

    La otra marca se escoge de la hoja adjunta con nombres y números de teléfono de los distribui- dores locales. La intención de esta marcación es A100-42 ofrecer a los usuarios, personal de mantenimiento, A10089-18 etc. informaciones sobre el origen del producto. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 17 Montaggio di un combinato MOSAIQ MOSAIQ Queste istruzioni descrivono come montare un combinato MOSAIQ KOMPAN. Importante! Non aprite subito tutti i pacchi. In questa cartella è incluso un elenco dei pacchi che devono essere utilizzati nel montaggio del combinato. Prima di iniziare l’installazione, controllate che non manchi alcun pacco.
  • Seite 18: Istruzioni Di Montaggio

    Marcate i punti in cui dovranno essere fatte le buche per i pali, agli angoli delle lastre di pavimentazione, e tendete eventualmente uno spago prima di togliere nuovamente le diverse parti dal terreno. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 19 A questo punto si possono montare i pannelli, le reti, le barre di sicurezza, ecc. IMPORTANTE! NON APPLICARE I CAPPUCCI DO-NUT PRIMA DI AVER COMPLETATO IL MONTAGGIO DI TUTTA lA STRUTTURA. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 20 L’altro contrassegno viene scelto dal foglio allegato, contenente nomi e numeri di telefono di rivenditori A100-42 locali per poter dare per es. ai consumatori ed al A10089-18 personale addetto alla manutenzione informazioni sull’origine del prodotto. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 21 Montage van MOSAIQ combinaties MOSAIQ Deze handleiding beschrijft de montage van KOMPAN’s MOSAIQ combinatie. Belangrijk! Pak niet meteen alle pakken uit! In deze map vindt u een overzicht (collilijst) over de pakken die voor de combinatie moeten worden gebruikt. Controleer dat alle pakken aanwezig zijn voordat u met de montage begint.
  • Seite 22: Hoe Te Beginnen

    Markeer waar de gaten voor de palen in de hoeken van de vloerplaten moeten zitten, en trek eventueel een dun touw voordat de platen en dwarsliggers verwijderd worden. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 23 Zorg ervoor dat de palen loden en dat de dwarsliggers waterpas zijn. Monteer nu de platen, netten, veiligheidsbuizen enz. Belangrijk! Zet de DO-NUT kappen niet op hun plaats voordat de hele combinatie in elkaar zit en alle bouten gespannen zijn. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 24 Het andere label moet gekozen worden uit het bijgevoegde blad met namen en telefoonnummers van plaatselijke handelaren. De bedoeling van deze labels is de gebruikers, het servicepersoneel e.a. A100-42 te informeren over de oorsprong van het product. A10089-18 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 25 Montering av MOSAIQ-anläggning MOSAIQ Denna monteringsanvisning visar hur man monterar MOSAIQ-anläggningen från KOMPAN. Viktigt! Packa inte upp alla förpackningar direkt. Här i mappen finns en förteckning (checklista) över alla förpackningar som ska användas till anläggningen. Kontrollera att alla förpackningar finns med innan du påbörjar installationen.
  • Seite 26: Monteringsanvisning

    Kontrollera att det finns tillräcklig plats för trappa, stege, rutschbana m.m. innan du gräver hålen och se till att alla säkerhetsavstånd runt anläggningen uppfyller kraven. Markera stolphålen i golvplåtarnas hörn och montera eventuellt en lina innan du avlägsnar delarna. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 27 De lodräta stolparna och vägräta reglarna bringas i lod respektive våg. Montera därefter plåtar, nät, säkerhetsrör osv. Viktigt! Vänta med att slå fast DO-NUT-hattarna tills hela anläggningen är monterad och alla skruvarna är åtdragna. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 28 A100-42 Det andra märket väljs från det medföljande arket med namn och telefonnummer på den lokala återförsäljaren. Avsikten med denna märkning är att ge användare, underhållspersonal och andra upplysningar om produktens ursprung. A100-42 A10089-18 Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 29 Montering af MOSAIQ-anlæg MOSAIQ Denne vejledning beskriver montage af KOMPANs MOSAIQ-anlæg. Vigtigt! Pak ikke alle pakkerne ud med det samme. Her i mappen findes en fortegnelse (kolliliste) over de pakker, som skal anvendes til anlægget. Kontrollér at alle pakker er til stede, inden installationen påbegyndes.
  • Seite 30 Kontrollér at der er plads nok til trappe, stige, rutschebane m.m., inden der graves huller, og kontrollér at alle sikkerhedsafstande omkring anlægget er overholdt. Mærk op for stolpehullerne i gulvpladernes hjørner og træk evt. en snor, før delene fjernes. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 31 Lodrette stolper og tværgående tømmer bringes i lod og vater. Nu monteres plader, net, sikkerhedsrør o.s.v. Vigtigt! Vent med at slå DO-NUT-hætterne på, til hele anlægget er samlet og alle bolte er fastspændt. Copyright © KOMPAN A/S...
  • Seite 32: Sikkerhed

    A100-42 afgørende betydning. Det andet mærke vælges fra det medfølgende ark med navne og telefonnumre på lokale forhandlere. Hensigten med denne mærkning er at give brugere, A100-42 vedligeholdelsespersonale m.fl. oplysning om A10089-18 produktets oprindelse. Copyright © KOMPAN A/S...

Inhaltsverzeichnis