Gri funktionen (je nach Produkt unterschiedlich) Eine Funktion: Absperrgri (Abgang B oder C) Zwei Funktionen: Aquadimmer (Abgang B + C) Sicherheitsinformation Absperrgri • Einstellring auf die linke Markierung senkrecht ausrichten, Vermeidung von Verbrühungen siehe Seite 6, Abb. 25. An Entnahmestellen mit besonderer Beachtung der Aquadimmer Auslauftemperatur (Krankenhäuser, Schulen, P ege- •...
Flow rates without downstream resistances, see page 1. These should be observed wh en dimensioning the outlet! The following special accessories are available: Consignes de sécurité • Extension 25mm (prod. no.: 14 058) Prévention contre les brûlures • An approved safety device is prescribed according to EN 1717 for combining with bath llers and pop-up Pour les points de puisage où...
Fonctions de la poignée Los siguientes accesorios es peciales está n disponibles: (selon produit) • Prolongación de 25mm (n.º de pedido: 14 058) Une fonction : Poignée d’arrêt (sortie B ou C) Deux fonctions : Aquadimmer (sortie B + C) •...
Funzioni della manopola (diverse a seconda del prodotto) Una funzione: Manopola di chiusura (uscita B o C) Informazioni di sicurezza Due funzioni: Aquadimmer (uscita B + C) Per evitare le ustioni Manopola di chiusura Nei punti di prelievo in cui è necessario prestare •...
Doorstromingen zonder nageschakelde weerstanden, zie pagina 1. Hier moet bij de dimensionering van de afvoer rekening mee worden gehouden! Säkerhetsinformation Prevention av skållskador De volgende speciale toebehoren zijn verkrijgbaar: För tappställen där vattentemperaturen måste • Verlenging 25mm (bestelnr.: 14 058) observeras särskilt (sjukhus, skolor, äldreboenden) •...
Seite 18
Temperaturbegränsning Justering til 38 °C Temperaturområdet begränsas av säkerhetsspärren • Inden ibrugtagning, hvis den målte vid 38 °C. Om en högre temperatur önskas kan 38 °C- blandingsvandtemperatur ved tapstedet afviger fra den temperaturspärren överskridas genom att knappen trycks in. temperatur, der er indstillet på termostaten, se side 5 g.
Gjennomstrømninger uten etterkoblede motstander, se side 1. Disse må overholdes ved di mensjonering av avløpet! Følgende spesialtilbehør er tilgjengelig: Turvallisuusohjeet • Forlengelse 25mm (best.nr.: 14 058) Palovammojen välttäminen • For kombinasjonen med badekar- og overløpsarmatursett Vedenottokohdissa, joissa on kiinnitettävä erityistä kreves det en tillatt sikkerhetsanordning iht.
Seite 20
Aquadimmer Dost pne s nast puj ce akcesoria dodatkowe: • Vuotojen välttämiseksi on Aquadimmer säädöt tehtävä • Przed u enie 25mm (nr kat. 14 058) sivun 5 kuvan 18 mukaisesti. • W celu po czenia z zestawem wylewki wannowej • Kohdista säätörengas kohtisuoraan oikeanpuoleiseen i zestawem przelewowym zgodnie z norm EN 1717...
43 °C. 38 °C. Grohtherm Special ( . . EN 806-2) Grohtherm • 0,5 bar 1 bar 1,5-5 bar • 5 l/ • . 70 °C 60 °C • 2 °C • 25mm ( : 14 058) • EN 1717 ( : 14 055) •...
Pr toky bez dodate n zapojených odpor , viz strana 1. Toto je nutné dodržovat p i dimenzování odtoku! : Aquadimmer ( B + C) K dostání je následující zvláštní p íslušenství: • Prodloužení 25mm (obj. ís.: 14 058) • Pro kombinaci se so upravami pro napoušt ní a p epad vody •...
H mérséklet végütköz Erre a célra a Grohtherm termosztátok speciális fogantyúval vannak ellátva, mely megkönnyíti a termikus fert tlenítések és Ha a h mérséklet végütköz jének 43 °C vagy 46 °C értéken biztonsági leállások végrehaj tását. Az ivóvízre vonatkozó kell lennie, a csomago lásban található h mérséklet végütköz t összes szabványt (pl.
Seite 24
Instalação Teknik verileri • Para lavar, desmontar a tampa da válvula (Y), ver página 2, • Ak bas nc g. [4]. - Müteakip dirençler olmadan minimum • Abrir a entrada de água fria e de água quente e veri car a bas nc 0,5 bar estanqueidade das ligações!
S cakl k s n rlama kilidi Funkcie rukoväte (rôzne v závislosti od produktu) S cakl k s n rlama kilidinin 43 °C veya 46 °C seviyesinde Jedna funkcia: Uzatváracia rukovä (vývod B alebo C) olmas gerekti inde, birlikte verilen s cakl k s n rlama kilidi ilgili Dve funkcie: Aquadimmer (vývod B + C) pozisyona yerle tirilmelidir, bkz.
Tehni ki podaci Na voljo je naslednja dodatna oprema: • podaljšek 25mm (št. artikla: 14 058); • Hidrauli ki tlak • za kombinacijo z armaturami za polnjenje kadi in - Minimalni hidrauli ki tlak bez priklju enih s preto nimi garniturami je v skladu z EN 1717 predpisana odobrena varnostna naprava (št.
Krajnji grani nik temperature Ako je krajnji grani nik temperature pri 43 °C ili pri 46 °C, • (Y), isporu eni temperaturni grani nik treba umetnuti u . [4]. odgovaraju i položaj, pogledajte stranicu 7-9. • Pozor kod opasnosti od smrzavanja •...
Seite 28
Tehnilised andmed • Veesurve - Minimaalne veesurve ilma järelelülitatud Droš bas inform cija t s i Izvair šan s no applauc šan s - Minimaalne veesurve koos järelelülitatud dens emšanas viet s, kur s paši j iev ro t s i izpl des temperat ra (slimn c s, m c bu t i v k i l...
Seite 29
rengimas Aquadimmer • Lai nov rstu nopl des, Aquadimmer iestat šanas laik • Nor dami praplauti, išmontuokite aklidangt (Y), noteikti iev rojiet 5. lpp, 18. att. nor des. žr. 2 psl., [4] pav. • Noregul jiet iestat šanas gredzenu vertik li attiec b pret •...
Seite 30
Speci ca ii tehnice Limitarea temperaturii Prin limitatorul de siguran , intervalul de temperatur este • Presiune de curgere plafonat la 38 °C. Dac se dore te o temperatur mai ridicat , - Presiunea minim de curgere f r elemente prin ap sarea tastei se poate dep i limitarea de 38 °C.
Seite 31
38 °C • ’ • [16] 2 °C • . . 1. B + C 14 058). • • EN 1717 • 14 055). • 14 053). • ’ • 49 003). • . . 2, . 4. 38 °C •...