Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Tekniske Data
  • Elektriske Symboler
  • Oversigt over Dele
  • Særlige Sikkerhedsforskrifter
  • Måling Af Jævnspænding (DC)
  • Måling Af Vekselspænding (AC)
  • Udskiftning Af Batterier
  • Rengøring Og Vedligehold
  • Service-Center
  • Skifte Batteri
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tekniska Data
  • Elektriska Symboler
  • Särskilda Säkerhetsanvisningar
  • Instruktioner För Användning
  • Byte Av Batteri
  • Rengöring Och Underhåll
  • Service-Center
  • Tekniset Tiedot
  • Mittausluokkien Määrittely
  • Erityiset Turvaohjeet
  • Paristojen Vaihtaminen
  • Kotelon Avaaminen
  • Puhdistus Ja Kunnossapito
  • Electrical Symbols
  • Technical Data
  • Main Components
  • Special Safety Instructions
  • Measuring DC Voltage
  • Measuring AC Voltage
  • Battery Replacement
  • Cleaning and Maintenance
  • Service Centre
  • Environmental Information
  • Dane Techniczne
  • Symbole Elektryczne
  • Główne Elementy
  • Wymiana Baterii
  • Otwieranie Obudowy
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Tehnilised Andmed
  • Spetsiaalsed Ohutusjuhised
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Símbolos Eléctricos
  • Datos Técnicos
  • Componentes Principales
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Cómo Cambiar las Pilas
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Información Medioambiental
  • Simboli Elettrici
  • Dati Tecnici
  • Componenti Principali
  • Misurazione Della Tensione in CC
  • Misurazione Della Tensione in CA
  • Sostituzione Della Batteria
  • Informazioni Ambientali
  • Apertura Della Custodia
  • Pulizia E Manutenzione
  • Centro Assistenza
  • Technische Gegevens
  • Speciale Veiligheidsaanwijzingen
  • Frequentie (Automatisch Bereik)
  • De Batterij Vervangen
  • De Behuizing Openen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Milieu-Informatie
  • Données Techniques
  • Symboles Électriques
  • Composants Principaux
  • Consignes de Sécurité Particulières
  • Mesure de la Tension CC
  • Mesure de la Tension CA
  • Consignes D'utilisation
  • Remplacement de la Pile
  • Nettoyage et Entretien
  • Centre de Service
  • Informations Relatives à L'environnement
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Model 89177
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
������
������
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Probuilder 89177

  • Seite 1 Model 89177 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions � ������ ������...
  • Seite 37: Einleitung

    MULTIMETER Einleitung Elektrische Symbole Bevor Sie Ihr neues Multimeter in Gebrauch DC oder AC nehmen, sollten Sie diese Anleitung durchlesen. Ferner wird empfohlen, die Wichtige Sicherheitshinweise Anleitung für den Fall aufzubewahren, Lesen Sie das Handbuch. dass Sie darin zu einem späteren Zeitpunkt nachschlagen möchten.
  • Seite 38 De� nition von Messkategorien oder ACV zurückkehren, beträgt die Reichweite des Messgeräts DCV-400 KAT II: Für Messungen an m oder ACV-4 V, während das Symbol Stromkreisen, die direkt an „AUTO“ auf dem LCD verschwindet. In das Stromverteilungssystem der Position Hz% können Sie Frequenz angeschlossen sind.
  • Seite 39: Besondere Sicherheitshinweise

    Besondere Sicherheitshinweise Gleichspannung messen Dieses Multimeter entspricht den geltenden 1) Das LCD zeigt „AUTO AC“ oder „AUTO DC“ Vorschriften der EN-61010-1 für elektronische Messgeräte mit Hochspannungsfähigkeit, 2) Schließen Sie die Messleitungen an die Kategorie II. zu messende Quelle oder Last an. Verwenden Sie die mitgelieferten Testkabel 3) Lesen Sie das LCD-Display ab.
  • Seite 40: Wechselspannung Messen

    Wechselspannung messen Messbereiche: Bereich Au� ösung Genauigkeit: 1) Stellen Sie den Funktionsschalter auf V 400 Ω 0,1 Ω ±1,2% + 8 D oder V-Bereich. Das LCD zeigt „AUTO AC“ 4 kΩ 1 Ω ±1,2% + 5 D oder „AUTO DC“ an. 40 kΩ...
  • Seite 41: Kapazität

    Kapazität • Reine Gleichspannung hat keine Frequenz und kein Tastverhältnis, sodass der Betrieb für Gleichspannungstests Bereich Au� ösung Genauigkeit ungültig ist. 40nF 10pF ±(5% von rdg Widerstand messen + 10 dgts) 1) Stellen Sie den Bereichsschalter auf 400nF 100pF ±(5% von rdg Bereich.
  • Seite 42: Austausch Der Batterie

    3) Schließen Sie die Messleitungen an die angeschlossen werden. Der negative zu messende Last an. Pol von Es dauert einige Sekunden, um den Testwert für Kondensatoren größer 4) Wenn der Schaltungswiderstand als 10 μF anzuzeigen, was ein normales niedriger als ca. 60 Ω ist, ertönt der Phänomen ist.
  • Seite 43: Entsorgung Des Gerätes

    Off enes Gehäuse Entsorgung des Gerätes Altgeräte dürfen nicht in den Das Messgerät hat ein Box-Design. Drücken Sie die linke Taste, um die vordere Hausmüll! Abdeckung zu öff nen. Wenn Sie das Sollte das Gerät einmal nicht mehr Messgerät nicht mehr verwenden, stecken benutzt werden können, so ist Sie die Messleitung vorsichtig in die Box und jeder Verbraucher gesetzlich verp�...

Inhaltsverzeichnis