Herunterladen Diese Seite drucken

Callstel Pearl Edition BFX-400.pt Bedienungsanleitung Seite 4

Bluetooth-kfz-freisprechsystem

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Activer et désactiver le mode Muet
Pendant un appel, appuyez sur le bouton MUTE (5) pour couper
le son du haut-parleur. La LED clignote en continu. L'appel est
émis uniquement par le biais du téléphone portable. Appuyez à
nouveau sur le bouton MUTE pour rétablir le son.
Appariement multiple
Appariez tout d'abord le premier téléphone portable avec le kit
mains libres, comme décrit plus haut. Appariez un deuxième
téléphone portable : éteignez le kit mains libres. Maintenez
ensuite le bouton multifonction (6) appuyé pendant environ
5 secondes pour accéder au mode Appariement. Procédez pour le
deuxième téléphone portable de la même façon que décrit dans
le paragraphe „Appariement".
NOTE :
Dans le menu bluetooth du premier appareil, appuyez à
nouveau sur Apparier.
Voyant LED
Mode
Voyant LED
Désactivé
Éteint
Allumer
LED bleue clignote pendant 3 s
Éteindre
LED rouge clignote pendant 3 s
Veille
LED bleue clignote toutes les 3 s
Veille (connexion bluetooth
LED bleue clignote 2 fois toutes
désactivée)
les 3 s
Veille - Batterie faible
LED rouge clignote toutes les 3 s
Appel actif
LED bleue clignote toutes les 6 s
LED rouge et bleue clignotent en
Appariement
alternance
Chargement
LED rouge brille
Chargement terminé
Éteint
Consignes de sécurité
Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le
fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n
de pouvoir le consulter en cas de besoin. // Pour connaître les
conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez
également tenir compte des conditions générales de vente ! //
Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la
notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou
PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen
Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02
Kit mains libres multipoint bluetooth BFX-400.pt
pour voiture
son environnement. // Le démontage ou la modi cation du produit
a ecte sa sécurité. Attention, risque de blessure ! // N'ouvrez jamais
l'appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de
réparer vous-même le produit sous peine de perdre toute garantie
! // Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une
chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. // N'exposez
pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. // Ne plongez
jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide. // Ne laissez
pas la batterie intégrée chau er à plus de 60°C et ne la jetez pas dans
le feu : Risque d'explosion et d'incendie ! // Ne court-circuitez pas la
batterie. // N'essayez jamais d'ouvrir la batterie. // Restez à proximité
de la batterie lors du chargement et contrôlez régulièrement
sa température. Interrompez le processus de chargement
immédiatement en cas de forte surchau e. Une batterie qui chau e
fortement ou se déforme au cours du chargement est défectueuse.
Vous ne devez pas continuer à l'utiliser. // N'exposez pas la batterie
à des charges mécaniques. Évitez de faire tomber, de frapper, de
tordre ou de couper la batterie. //Pour le chargement de la batterie,
respectez obligatoirement la bonne polarité du connecteur. Un
mauvais branchement de la che de chargement, un chargeur
inadapté ou une polarité inversée créent un risque de court-circuit
et d'explosion ! // Veillez à ne jamais décharger complétement
la batterie ; cela diminue sa durée de vie. // Si vous pensez ne
pas utiliser la batterie durant une longue période, nous vous
recommandons de la laisser charger à environ 30 % de sa capacité.
Ne la stockez pas dans un endroit exposé aux rayons directs du
soleil. La température idéale du lieu de stockage est comprise entre
10 et 20°C. // Ne saisissez jamais le connecteur de chargement
avec des mains mouillées. N'utilisez pas l'appareil en extérieur
ou dans des pièces avec une humidité élevée. // Lorsque vous
débranchez la che de l'alimentation, tirez toujours directement
sur le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble, il pourrait être
endommagé. Ne transportez jamais l'appareil en le tenant par le
câble. // Véri ez le bon état de l'appareil avant chaque utilisation. Si
l'appareil, le câble ou l'adaptateur secteur présente des dommages
visibles, l'appareil ne doit pas être utilisé. N'utilisez pas l'appareil
s'il est tombé ou s'il présente un dysfonctionnement. // Veillez à ne
pas plier, écraser ou pincer le câble de chargement, ni à l'exposer
à des sources de chaleur ou des objets pointus ou tranchants. //
Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil. // L'utilisation de cet appareil pendant que vous conduisez
peut distraire votre attention et vous mettre en danger ainsi que
vos passagers et les occupants des autres véhicules, entraînant des
Mode d'emploi – Page 2
dommages physiques et matériels. Il est important de con gurer
votre appareil AVANT de prendre le volant. // Pour réduire le niveau
d'exposition, il est conseillé d'utiliser un kit mains libres et, dans
cette situation, il est nécessaire de tenir éloigné l'appareil du ventre
des femmes enceintes ou du bas-ventre des adolescents lorsque
vous téléphonez. // En raison des signaux bluetooth, veillez à
maintenir une distance de sécurité su sante entre l'appareil et toute
personne pourvue d'un stimulateur cardiaque. En cas de doute ou de
questions, adressez-vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou
à votre médecin. // N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils
médicaux. // Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de
mauvaise utilisation. // Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus
à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de
sécurité. //Sous réserve de modi cation et d'erreur !
Consignes importantes concernant le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle
de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets,
veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre
municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de
ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par
jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont
disponibles dans votre municipalité.
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ce produit HZ-2718 conforme aux
directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE,
relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques,
2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique,
et 2014/53/UE, concernant la mise à disposition sur le marché
d'équipements radioélectriques.
Service Qualité
Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz
La déclaration de conformité complète du produit est disponible en
téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou
sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr.
© REV5 – 25. 02. 2022 – EB//BS/FR//RM
HZ-2718-675

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hz-2718