Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Intended Use
  • Environmental Protection
  • Accessories and Spare Parts
  • Scope of Delivery
  • Warranty
  • Description of the Device
  • Initial Start-Up
  • Operation
  • Transport and Storage
  • Care and Service
  • Replacing the Filter
  • Troubleshooting Guide
  • Technical Data
  • Remarques Générales
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme
  • Protection de L'environnement
  • Accessoires et Pièces de Rechange
  • Etendue de Livraison
  • Garantie
  • Description de L'appareil
  • Première Mise en Service
  • Commande
  • Entretien et Maintenance
  • Transport et Stockage
  • Dépannage en cas de Défaut
  • Remplacer le Filtre
  • Caractéristiques Techniques
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Prima Messa in Funzione
  • Trasporto E Stoccaggio
  • Sostituzione del Filtro
  • Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
  • Algemene Instructies
  • Veiligheidsinstructies
  • Reglementair Gebruik
  • Milieubescherming
  • Toebehoren en Reserveonderdelen
  • Leveringsomvang
  • Garantie
  • Beschrijving Apparaat
  • Eerste Inbedrijfstelling
  • Bediening
  • Vervoer en Opslag
  • Onderhoud
  • Filter Vervangen
  • Hulp Bij Storingen
  • Technische Gegevens
  • Avisos Generales
  • Niveles de Peligro
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Uso Previsto
  • Protección del Medioambiente
  • Accesorios y Recambios
  • Volumen de Suministro
  • Garantía
  • Descripción del Equipo
  • Primera Puesta en Marcha
  • Manejo
  • Transporte y Almacenamiento
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Sustitución de Filtros
  • Ayuda en Caso de Fallos
  • Datos Técnicos
  • Indicações Gerais
  • Avisos de Segurança
  • Utilização Prevista
  • Protecção Do Meio Ambiente
  • Acessórios E Peças Sobressalentes
  • Volume Do Fornecimento
  • Garantia
  • Descrição Do Aparelho
  • Primeiro Arranque
  • Operação
  • Transporte E Armazenamento
  • Conservação E Manutenção
  • Substituir O Filtro
  • Ajuda Em Caso de Avarias
  • Dados Técnicos
  • Miljøbeskyttelse
  • Tilbehør Og Reservedele
  • Leveringsomfang
  • Garanti
  • Maskinbeskrivelse
  • Første Ibrugtagning
  • Betjening
  • Transport Og Opbevaring
  • Pleje Og Vedligeholdelse
  • Udskiftning Af Filtre
  • Hjælp Ved Fejl
  • Sikkerhetsanvisninger
  • Tekniske Data
  • Generelle Merknader
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Miljøvern
  • Tilbehør Og Reservedeler
  • Leveringsomfang
  • Garanti
  • Beskrivelse Av Apparatet
  • Første Gangs Bruk
  • Betjening
  • Transport Og Lagring
  • Stell Og Vedlikehold
  • Skifte Filter
  • Bistand Ved Feil
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Allmän Information
  • Säkerhetsinformation
  • Avsedd Användning
  • Miljöskydd
  • Tillbehör Och Reservdelar
  • Leveransens Omfattning
  • Garanti
  • Beskrivning Av Maskinen
  • Första Idrifttagningen
  • Manövrering
  • Transport Och Lagring
  • Skötsel Och Underhåll
  • Hjälp VID Störningar
  • Tekniska Data
  • Ympäristönsuojelu
  • Lisävarusteet Ja Varaosat
  • Toimituksen Sisältö
  • Takuu
  • Laitekuvaus
  • Ensimmäinen Käyttöönotto
  • Käyttö
  • Kuljetus Ja Varastointi
  • Hoito Ja Huolto
  • Suodattimien Vaihtaminen
  • Ohjeet Häiriötilanteissa
  • Tekniset Tiedot
  • Γενικές Υποδείξεις
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Προστασία Του Περιβάλλοντος
  • Παρελκόμενα Και Ανταλλακτικά
  • Παραδοτέος Εξοπλισμός
  • Εγγύηση
  • Περιγραφή Συσκευής
  • Έναρξη Χρήσης
  • Χειρισμός
  • Μεταφορά Και Αποθήκευση
  • Φροντίδα Και Συντήρηση
  • Αντιμετώπιση Βλαβών
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Cihaz Açıklaması
  • Ilk Çalıştırma
  • Taşıma Ve Depolama
  • Arıza Durumunda YardıM
  • Использование По Назначению
  • Защита Окружающей Среды
  • Описание Устройства
  • Комплект Поставки
  • Первый Ввод В Эксплуатацию
  • Управление
  • Транспортировка И Хранение
  • Уход И Техническое Обслуживание
  • Замена Фильтра
  • Помощь При Неисправностях
  • Általános Utasítások
  • Biztonsági Utasítások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Környezetvédelem
  • Tartozékok És Pótalkatrészek
  • Szállított Tartozékok
  • Garancia
  • A Készülék Leírása
  • Első Üzembe Helyezés
  • Kezelés
  • Szállítás És Tárolás
  • Ápolás És Karbantartás
  • Segítség Üzemzavarok Esetén
  • Műszaki Adatok
  • Obecné Pokyny
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Příslušenství a Náhradní Díly
  • Rozsah Dodávky
  • Záruka
  • Popis Přístroje
  • První Uvedení Do Provozu
  • Obsluha
  • Přeprava a Skladování
  • Péče a Údržba
  • VýMěna Filtru
  • Nápověda PřI Poruchách
  • Technické Údaje
  • Splošni Napotki
  • Varnostna Navodila
  • Namenska Uporaba
  • Varovanje Okolja
  • Pribor in Nadomestni Deli
  • Obseg Dobave
  • Garancija
  • Opis Naprave
  • Prvi Zagon
  • Upravljanje
  • Transport in Shranjevanje
  • Nega in Vzdrževanje
  • Zamenjava Filtra
  • Pomoč Pri Motnjah
  • Tehnični Podatki
  • Ogólne Wskazówki
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ochrona Środowiska
  • Akcesoria I CzęśCI Zamienne
  • Zakres Dostawy
  • Gwarancja
  • Opis Urządzenia
  • Pierwsze Uruchomienie
  • Obsługa
  • Transport I Składowanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Wymiana Filtra
  • Usuwanie Usterek
  • Dane Techniczne
  • IndicațII Generale
  • IndicațII Privind Siguranța
  • Utilizarea Conform Destinației
  • Protecţia Mediului
  • Accesorii ŞI Piese de Schimb
  • Set de Livrare
  • Garanţie
  • Descrierea Dispozitivului
  • Prima Punere În Funcțiune
  • Operarea
  • Transport ȘI Depozitare
  • Îngrijirea ŞI Întreţinerea
  • Înlocuirea Filtrului
  • Remedierea Defecţiunilor
  • Date Tehnice
  • Záruka
  • Popis Prístroja
  • Prvé Uvedenie Do Prevádzky
  • Obsluha
  • Preprava a Skladovanie
  • Ošetrovanie a Údržba
  • Pomoc Pri Poruchách
  • Opće Napomene
  • Sigurnosni Napuci
  • Namjenska Uporaba
  • Zaštita Okoliša
  • Pribor I Zamjenski Dijelovi
  • Sadržaj Isporuke
  • Jamstvo
  • Opis Uređaja
  • Prvo Puštanje U Rad
  • Rukovanje
  • Transport I Skladištenje
  • Njega I Održavanje
  • Zamjena Filtra
  • Pomoć U Slučaju Smetnji
  • Tehnički Podaci
  • Opšte Napomene
  • Sigurnosne Napomene
  • Namenska Upotreba
  • Zaštita Životne Sredine
  • Pribor I Rezervni Delovi
  • Obim Isporuke
  • Garancija
  • Opis Uređaja
  • Prvo Puštanje U Rad
  • Rukovanje
  • Transport I Skladištenje
  • Nega I Održavanje
  • Zamena Filtera
  • Pomoć U Slučaju Smetnji
  • Tehnički Podaci
  • Общи Указания
  • Употреба По Предназначение
  • Описание На Уреда
  • Първоначално Пускане В Експлоатация
  • Транспортиране И Съхранение
  • Смяна На Филтъра
  • Помощ При Повреди
  • Üldised Juhised
  • Ohutusjuhised
  • Sihtotstarbeline Kasutamine
  • Keskkonnakaitse
  • Lisavarustus Ja Varuosad
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Air Purifier AF 30 / AF 50
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59699460 (06/22)
4
8
13
18
22
27
32
37
41
46
50
54
60
64
69
74
79
83
88
93
97
102
106
111
116
120
125
134
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher AF 30

  • Seite 1 Air Purifier AF 30 / AF 50 Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ 59699460 (06/22)
  • Seite 2 PM2.5 PM2.5 AF 30 AF 50...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt unter Aufsicht durchführen. ● Prüfen Sie die Netzan- schlussleitung mit Netzstecker vor jedem Betrieb auf Allgemeine Hinweise ........... Schäden. Nehmen Sie ein Gerät mit beschädigter Netz- Sicherheitshinweise..........anschlussleitung nicht in Betrieb. Lassen Sie eine be- Bestimmungsgemäße Verwendung ....schädigte Netzanschlussleitung unverzüglich durch Umweltschutz ............
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Nähe der Heizung. Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder Fremdmaterialien Displayfeld (z.B. metallische Gegenstände) in das Gerät gelangen. 8. AF 30: Den Gerätestecker des Netzteils in das Ge- Bedientaste Gerät Ein- / Aus rät stecken. Bedientaste Lüfterstufe Den Netzstecker des Netzteils in eine Steckdose stecken.
  • Seite 6 Hinweis Hinweis Um die Luft effektiv zu reinigen, Fenster und Türen ge- Nachdem die Bedientaste Schlafmodus betätigt wurde, schlossen halten während der Luftreiniger eingeschal- sind alle Displaysymbole (außer Schlafmodus) erlo- tet ist, schen. Symbol Bedientaste für die Lüfterstufe: Nach10 Sekunden erlischt auch die Bedientaste Schlaf- modus.
  • Seite 7: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Filter ersetzen Der Filter sollte spätestens nach 2500 - 3000 Stunden VORSICHT Laufzeit gewechselt werden. Wenn das Gerät lauter Nichtbeachtung des Gewichts wird, ein unangenehmer Geruch von dem Gerät (Filter) Verletzungs- und Beschädigungsgefahr aus geht oder der Filter sichtbar verschmutzt ist, auch Beachten Sie bei Transport und Lagerung das Gewicht früher.Wenn die Filterlebensdauer unter 150 Stunden des Geräts.
  • Seite 8: General Notes

    Durchzug  Fenster und Türen schließen, während das Gerät arbeitet. AF 30: Raumgröße deutlich über 30 m²  Maximale Raumgröße beachten. AF 50: Raumgröße deutlich über 50 m²  Maximale Raumgröße beachten. Luftschlitze am Gerät blockiert  Erforderliche Abstände zum Gerät einhal- ten.
  • Seite 131 ‫ﻣﺴﺘﻮى ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻤﺮوﺣﺔ‬ .‫أﻏﻠﻖ اﻟﻨﻮاﻓﺬ واﻟﺄﺑﻮاب أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﻴﺎر ﻫﻮاﺋﻲ‬  .‫ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺤﺠﻢ اﻟﺄﻗﺼﻰ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫: ﺣﺠﻢ اﻟﻐﺮﻓﺔ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ‬ AF 30  .‫ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺤﺠﻢ اﻟﺄﻗﺼﻰ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫: ﺣﺠﻢ اﻟﻐﺮﻓﺔ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ‬ AF 50 ...
  • Seite 132 :‫ﺍﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍ ﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ واﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ .‫● ﺍﺍضﻏط ﻋﻞى زر ﺍﻟﺖشغﻳﻞ ﻟﻠﻮﺿﻊ ﺍﻟﺎﻗﺖصﺍدي‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ .‫ﻳﺘﺤﻮل اﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﻌﻤﻞ، وﺗﻀﻲء اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﻋﺪم ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻮزن‬ ‫ﺿﺒﻂ وﺿﻊ اﻟﺴﻜﻮن‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ وﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺄﺿﺮار‬ ‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺴﻜﻮن، ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻤﺮوﺣﺔ ﺑﺄﻗﻞ ﺳﺮﻋﺔ، وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﻬﺪوء‬ .‫ﻋﻠﻴﻚ...
  • Seite 133 ‫إذا ﻟﺰم اﻟﺄﻣﺮ، ﻳﻤﻜﻦ، ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل، ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ ﻋﺮض ﻋﻤﺮ اﻟﻔﻠﺘﺮ‬ :‫ﻋﺒﺮ أزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻤﺮوﺣﺔ‬  ‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺟﻮدة اﻟﻬﻮاء‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬  ‫وﺿﻊ‬ AF 30 ‫ﻣﺰود اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﺠﻬﺎز‬  ‫وﺿﻊ اﻟﺴﻜﻮن‬  AF50 ‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻗﻔﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ...
  • Seite 134 ‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻋﺪم‬ .‫اﻟﺄﺟﺰاء اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻠﺎء اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻓﻘﻂ‬  ● ‫أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز واﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ‬ .‫ﺗﻐﻄﻴﺔ ﻣﺪاﺧﻞ وﻣﺨﺎرج اﻟﻬﻮاء‬  ● ‫اﻗﺮأ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺄﺻﻠﻲ ﻫﺬا وﻛﺬﻟﻚ ﻓﺼﻞ‬ ‫ﻟﺎ ﺗﻀﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺼﺪر‬ .‫اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ اﺳﺘﺨﺪام‬  ●...
  • Seite 136 THANK YOU! DANKE! MERCI! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

Diese Anleitung auch für:

Af 50Air purifier af 30Air purifier af 50

Inhaltsverzeichnis