Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
I - NOTA INFORMATIVA
Leggere attentamente la presente nota informativa prima dell'impiego e prima di ogni manutenzione. Le infor-
p
mazioni qui contenute servono ad assistere e ad indirizzare l'utilizzatore nella scelta e nell'uso del DPI. Nessuna
responsabilità sarà assunta dal fabbricante e dal distributore nel caso di uso errato del DPI. La presente nota
informativa deve essere conservata per tutta la durata del DPI.
Modello del DPI: cod. 121142 - mod. EAGLE 5
CARATTERISTICHE DEL DPI
L'imbracatura per il corpo è un DPI anticaduta ed è conforme alla norma EN 361. L'imbracatura è in aggiunta dotata di una
cintura di posizionamento conforme a EN 358.
DESCRIZIONE DPI
L'imbracatura è costituita da cinghie di poliammide, cucite appositamente e collegate fra di loro tramite fibbie di metallo.
Il sistema così ottenuto garantisce comfort e sicurezza di lavoro.
ELEMENTI BASE
- Anello di aggancio dorsale: destinato al collegamento dei dispositivi anticaduta (es. cordini, assorbitori, ...);
- Anelli di aggancio sternale: destinati al collegamento dei dispositivi anticaduta;
- Anelli laterali della cintura di posizionamento: per l'utilizzo con cordini di posizionamento in conformità a EN 358;
- Fibbie di regolazione e collegamento: permettono di indossare l'imbracatura facilmente e velocemente, e permettono
l'adattamento della lunghezza di tutte le cinghie al corpo dell'utilizzatore.
LEGENDA
1 - Bretella
2 - Cinghia pettorale
3 - Anelli portautensili
4 - Fibbia di regolazione della bretella
5 - Fibbia di collegamento della cinghia pettorale
6 - Anelli di aggancio sternale
7 - Anelli laterali della cintura di posizionamento
8 - Fibbia di collegamento della cintura di posizionamento
9 - Cintura di posizionamento
10 - Cosciali
11 - Fibbia di collegamento dei cosciali
NON USARE
12 - Anello di aggancio dorsale
L'IMBRACATURA
13 - Marcatura
CON L'INDICATORE DI
14 - Indicatori di caduta
CADUTA MANCANTE
O DANNEGGIATO!
MARCATURA CE
La marcatura CE indica che questo articolo è un Dispositivo di Protezione Individuale conforme ai requisiti essen-
ziali di salute e sicurezza contenuti nella Direttiva 89/686/CEE e che è stato certificato dall'Organismo Notificato:
A
CETE APAVE SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082. Il fabbricante è inoltre sottoposto
al controllo di garanzia di qualità CE del prodotto finito dall'Organismo Notificato CETE APAVE SUDEUROPE,
BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082.
IDENTIFICAZIONE DELLA MARCATURA
1 - Modello
2 - Codice Articolo
3 - Norme Europee
4 - Marchio CE
5 - N° Organismo Notificato di controllo
6 - Leggere la nota informativa
7 - Mese e anno di produzione
8 - Numero di serie
9 - Identificazione Stabilimento
10 - Marchio del Distributore
ISPEZIONE PRIMA DELL'UTILIZZO
Prima di ogni utilizzo del DPI, bisogna eseguire un'ispezione accurata di tutti i componenti, con particolare riguardo ai danneg-
giamenti meccanici, chimici e termici. Nel caso di qualsiasi dubbio riguardante la corretta condizione e il funzionamento del
DPI, lo si deve escludere immediatamente dal servizio e spedire al fabbricante o al suo rappresentante autorizzato, al fine di
eseguire un'ispezione dettagliata e l'eventuale riparazione.
COME INDOSSARE L'IMBRACATURA
1 - Sollevare l'imbracatura tenendola per
a
l'anello d'aggancio dorsale.
2 - Infilare le bretelle una dopo l'altra pre-
stando attenzione a non attorcigliarle.
3 - Allacciare la fibbia anteriore e rego-
lare la lunghezza della cinghia pettorale.
4 - Allacciare i cosciali uno dopo l'altro,
prestando attenzione a non attorcigliarli.
5 - Allacciare la fibbia della cintura di
posizionamento e regolare la lunghezza
della cinghia.
Sollevare l'imbracatura dalla bbia di
cod.121142 - mod. EAGLE 5
VISTA FRONTALE
e
a
b
c
d
f
g
i
j
!
h
NON
USA RE! OK
k
g
EAGLE 5
a
Data di produzione:
Production date:
00. 0000
b
Cod. 121142
0082
d
Numero di serie:
Serial number:
EN 361:2002
0000000
c
EN 358:1999
e
f
h
b
c
d
COME ALLACCIARE LE CINTURE
L'IMBRACATURA E' INDOSSATA CORRETTAMENTE SE:
- Tutte le cinghie sono regolate correttamente (si riesce cioè ad infilare una mano fra le cinghie dell'imbracatura e i vestiti);
- L'anello di aggancio dorsale è posizionato all'altezza delle scapole;
- Le estremità libere delle cinghie sono infilate nei passanti e aderiscono all'imbracatura;
VISTA POSTERIORE
- La cintura di posizionamento è regolarmente adattata (né troppo larga, né troppo stretta);
- I suoi anelli di collegamento laterali sono posizionati simmetricamente ai fianchi dell'utente all'altezza delle anche;
l
- La sua fibbia di collegamento e di regolazione frontale si trova al centro dell'addome.
ATTENZIONE: prima di utilizzare l'imbracatura eseguire una prova di posizionamento
in un posto sicuro. Assicurarsi che l'imbracatura sia ben aderente pur consentendo
agevolmente i movimenti durante il lavoro.
COLLEGAMENTO DI ALTRI DISPOSITIVI ANTICADUTA
Il dispositivo anticaduta scelto può essere collegato esclusivamente agli elementi di
aggancio dell'imbracatura, marcati con la lettera A maiuscola.
Può quindi essere collegato direttamente solo all'anello di aggancio dorsale (1) o agli
m
anelli di aggancio sternale collegati tra di loro (2), se presenti. Mai collegare il dispo-
sitivo anticaduta ad un singolo anello sternale. L'anello di aggancio dorsale è identifi-
n
cato con la lettera A posizionata sull'elemento di incrocio, con le frecce che indicano
l'anello. Gli anelli di aggancio sternale sono invece identificati con la metà della lettera
A indicata sulla targhetta cucita accanto ad ogni anello. Vedere disegno.
ATTENZIONE: mai collegare il dispositivo anticaduta agli anelli della cintura di posi-
zionamento.
COLLEGAMENTO DEL CORDINO DI POSIZIONAMENTO
Il cordino di posizionamento può essere collegato esclusivamente agli anelli laterali
della cintura di posizionamento. Secondo EN 358, il cordino di posizionamento deve essere ancorato ad un punto della costru-
zione situato all'altezza della vita del lavoratore o al di sopra. La lunghezza e la tensione del cordino devono essere regolate
i
in modo tale da limitare il tratto di caduta libera a max 0,5 m.
ATTENZIONE: mai collegare il dispositivo di posizionamento ai punti di aggancio dell'imbracatura.
ATTENZIONE: mai collegare i dispositivi anticaduta o di posizionamento agli anelli porta-utensili in plastica presenti sulle
Stabilimento:
cinture scapolari. Il carico massimo ammissibile per questi elementi è pari a 2 kg. Usarli solo per piccole attrezzature a mano
Factory:
o piccole borse (3).
PL 8310001653
NOTE
Distribuito da:
Prima di utilizzare un sistema di arresto caduta, di cui l'imbracatura per il corpo è un componente, si deve verificare che tutti
Distributed by:
i dispositivi siano collegati correttamente fra loro, che funzionino senza interferire fra loro e che siano conformi alle norme
vigenti:
- EN 353-1, EN 353-2, EN 354, EN 355, EN 360, EN 361, EN 362: per i sistemi di arresto caduta.
- EN 795: per i dispositivi di ancoraggio.
j
- EN 341: per i dispositivi di discesa.
UTILIZZO
Durante l'utilizzo, occorre proteggere tutti gli elementi del dispositivo dal contatto con oli, solventi, acidi e basi, fiamme, fram-
menti di metalli incandescenti e oggetti dai bordi taglienti. Bisogna evitare di usare il dispositivo in ambiente molto polveroso
e oleoso.
ESCLUSIONE DAL SERVIZIO
e
Il DPI deve essere ritirato immediatamente dall'uso:
- nel caso di qualsiasi dubbio riguardante la corretta condizione e il funzionamento.
- dopo aver arrestato una caduta.
Dopo essere stato escluso dal servizio, il DPI deve essere spedito al fabbricante o soggetto autorizzato allo scopo di eseguire
un'ispezione dettagliata e di valutarne l'eventuale riparazione o distruzione.
REVISIONI PERIODICHE
Ogni 12 mesi di utilizzo, il DPI deve essere tolto dal servizio e spedito al fabbricante o soggetto autorizzato allo scopo di ese-
guire la revisione periodica. Durante questa ispezione viene definito il periodo d'utilizzo del DPI, fino alla successiva revisione
periodica. È vietato utilizzare il DPI dopo questo periodo senza eseguire la revisione successiva. Tutte le informazioni che
cod.121142 - mod. EAGLE 5
REGOLAZIONE DELLA LUNGHEZZA
DELLE CINTURE
1
2
1
ACCORCIARE
ALLUNGARE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Newtec EAGLE 5

  • Seite 1 COME ALLACCIARE LE CINTURE DELLE CINTURE Leggere attentamente la presente nota informativa prima dell’impiego e prima di ogni manutenzione. Le infor- mazioni qui contenute servono ad assistere e ad indirizzare l’utilizzatore nella scelta e nell’uso del DPI. Nessuna responsabilità sarà assunta dal fabbricante e dal distributore nel caso di uso errato del DPI. La presente nota informativa deve essere conservata per tutta la durata del DPI. Modello del DPI: cod. 121142 - mod. EAGLE 5 CARATTERISTICHE DEL DPI L’imbracatura per il corpo è un DPI anticaduta ed è conforme alla norma EN 361. L’imbracatura è in aggiunta dotata di una cintura di posizionamento conforme a EN 358. DESCRIZIONE DPI L’imbracatura è costituita da cinghie di poliammide, cucite appositamente e collegate fra di loro tramite fibbie di metallo.
  • Seite 2: Scheda Di Controllo

    Please read this informative note through carefully prior to use and prior to any maintenance work. The purpose PERIODO D’USO AMMISSIBILE of this information contained herein is to assist and direct the user in choosing and using the PPE. Neither the La durata prevista del DPI, se conservato come specificato nella presente nota informativa e sottoposto alle revisioni periodi- manufacturer nor the distributor can be held liable for an incorrect use of the PPE. This informative note must be che, è di 5 anni dalla data del primo utilizzo. kept for the duration of the PPE. REGOLE PRINCIPALI D’UTILIZZO DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE ANTICADUTA DALL’ALTO - I DPI dovrebbero essere usati solo da persone addestrate al loro utilizzo. PPE Model: cod. 121142 - mod. EAGLE 5 - I DPI non possono essere usati da persone le cui condizioni di salute possono influire sulla sicurezza durante l’utilizzo quotidiano e di emergenza. - Occorre preparare un piano per l’eventuale recupero d’ emergenza da applicare in caso di necessità. - E’ vietato eseguire qualsiasi modifica ai DPI senza l’autorizzazione scritta del fabbricante. PPE FEATURES - Qualsiasi riparazione dei dispositivi può essere effettuata solo dal fabbricante dei dispositivi o da un suo rappresentante autorizzato. Full body harness is a PPE against falls and it complies with EN 361 standard. The harness is equipped additionally with - I DPI non possono essere utilizzati in maniera diversa dal loro uso previsto. positioning belt which complies with EN 358 standard. - I DPI sono personali e devono quindi essere usati da una sola persona.
  • Seite 3: Identity Card

    - mod. EAGLE 5 cod.121142 - mod. EAGLE 5 HOW FASTEN STRAPS REGULATION OF STRAPS LENGTH THE ESSENTIAL PRINCIPLES OF USE OF PPE AGAINST FALLS FROM A HEIGHT - PPE shall only be used by a person trained and competent in its safe use. - PPE must not be used by a person with medical condition that could affect the safety of the equipment user in normal and emergency use. - A rescue plan shall be in place to deal with any emergencies that could arise during the work. - It is forbidden to make any alterations or additions to the PPE without the manufacturer’s prior written consent. - Any repair shall only be carried out by the equipment manufacturer or his certified representative. - PPE shall not be used outside its limitations, or for any purpose other than that for which it is intended. - PPE should be a personal issue item. - Before use ensure about the compatibility of items of equipment assembled into a fall arrest system. - Periodically check connecting and adjusting of the equipment components to avoid accidental loosening or disconnecting of the components. - It is forbidden to use combinations of PPE in which the safe function of any items is affected by or interferes with the safe function of another.
  • Seite 4 - mod. EAGLE 5 F - NOTE D’INFORMATION RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DES COMMENT ATTACHER LES SANGLES SANGLES Lire attentivement cette note d’information avant utilisation et avant chaque maintenance. Les informations contenues ici servent à assister et à conseiller l’utilisateur dans le choix et l’utilisation de l’EPI. Aucune responsabilité ne pourra être attribuée au constructeur, ni au distributeur en cas d’utilisation incorrecte de l’EPI. Cette note d’information doit être conservée pour toute la durée de vie de l’EPI. Modèle du EPI: cod. 121142 - mod. EAGLE 5 CARACTÉRISTIQUES DE L’EPI Le harnais pour le corps est un EPI antichute, conforme à la norme EN 361. Le harnais est, en supplément, équipé d’une ceinture de positionnement conforme à la norme EN 358. DESCRIPTION EPI Le harnais est constitué de sangles en polyamide, spécialement cousues et assemblées entre elles par des boucles en métal. Le système ainsi obtenu garantit confort et sécurité de travail. RACCOURCIR ALLONGER ÉLÉMENTS DE BASE...
  • Seite 5: Fiche De Contrôle

    PÉRIODE D’UTILISATION ADMISE Lea detenidamente la presente nota informativa antes de proceder al uso y al mantenimiento. Las informaciones La durée prévue de l’EPI, s’il est conservé conformément à cette note d’information et soumis aux révisions périodiques, est de 5 ans contenidas en la presente nota tienen la finalidad de asesorar y guiar al usuario en la elección y el uso del EPI. à compter de la date de la première utilisation. El fabricante y el distribuidor no asumen responsabilidad alguna en caso de un uso incorrecto del EPI. La presente nota informativa debe conservarse durante toda la vida del EPI. PRINCIPALES CONSIGNES D’UTILISATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE ANTICHUTE DE Modelo del EPI: cod. 121142 - mod. EAGLE 5 HAUTEUR - Les EPI ne doivent être utilisés que par des personnes formées pour leur utilisation. - Les EPI ne peuvent pas être utilisés par des personnes dont les conditions de santé peuvent avoir un effet sur la sécurité lors de l’utilisation CARACTERÍSTICAS DEL EPI quotidienne et d’urgence. - Un plan de rescousse d’urgence, à appliquer en cas de nécessité, doit être préparé. El arnés para el cuerpo es un EPI anticaída y es conforme a la normativa EN 361. El arnés tiene integrado un cinturón de - Toute modification sur les EPI sans l’autorisation écrite du fabricant est interdite. posicionamiento, conforme a la normativa EN 358.
  • Seite 6 - mod. EAGLE 5 cod.121142 - mod. EAGLE 5 AJUSTE DE LA LONGITUD DE LOS PERÍODO DE USO ADMITIDO CÓMO ATAR LOS CINTURONES CINTURONES La duración prevista del EPI, si se conserva como se especifica en la presente nota informativa y se somete a las revisiones periódicas, es de 5 años desde la fecha del primer uso. PRINCIPALES REGLAS DE USO DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ANTICAÍDA DE ALTURA - Los EPI deben ser utilizados sólo por personas entrenadas para su uso.
  • Seite 7 Informationen sollen dem Anwender bei der Wahl und dem Gebrauch der persönlichen Schutzausrüstungen helfen. Der Hersteller und der Vertragshändler haften nicht bei einem falschen Gebrauch der persönlichen Schutzausrüstungen. Dieses Informationsblatt muss über die gesamte Lebensdauer der persön- lichen Schutzausrüstung aufbewahrt werden. Modell der PSA: cod. 121142 - mod. EAGLE 5 MERKMALE DER PSA Der Körpergurt ist eine PSA gegen Absturz und entspricht der Richtlinie EN 361. Der Körpergurt ist zusätzlich mit einem Haltegurt gemäß EN 358 ausgestattet.
  • Seite 8 - Die PSA sollten nur von Personen benutzt werden, die mit ihrer Anwendung vertraut sind. informativa deve ser mantida por toda a vida útil do DPI. - Die PSA dürfen keinesfalls von Personen benutzt werden, deren Gesundheitszustand während der täglichen Verwendung und in Notsituationen die Sicherheit beeinträchtigen könnte. Modelo do DPI: cod. 121142 - mod. EAGLE 5 - Für einen evtl. eintretenden Notfall sollte ein Rettungsplan bereit gestellt werden. - Jegliche Änderung der PSA ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist untersagt. - Nur der Hersteller oder ein von ihm zugelassener Vertreter sind dazu befugt, Reparaturen an den Vorrichtungen auszuführen. CARACTERÍSTICAS DO DPI - Die PSA dürfen keinesfalls auf eine andere als die vorgesehene Weise verwendet werden.
  • Seite 9 - mod. EAGLE 5 cod.121142 - mod. EAGLE 5 REGULAÇÃO DO COMPRIMENTO DOS podem ser efectuadas exclusivamente pelo fabricante ou pessoal autorizado. COMO AMARRAR OS CINTOS CINTOS PERÍODO DE USO ADMISSÍVEL A duração prevista do DPI, se conservado como especificado na presente nota informativa e submetido às revisões periódi- cas, é de 5 anos a partir da data do primeiro uso. REGRAS PRINCIPAIS DE USO DOS DISPOSITIVOS DE PROTECÇÃO INDIVIDUAL ANTI-QUEDA DE ALTURAS - Os DPI somente deveriam ser utilizados por pessoas treinadas para o seu uso.
  • Seite 10 Ove napomene treba sačuvati za celi vek trajanja lične zaštitne opreme. Model HTZ: cod. 121142 - mod. EAGLE 5 SVOJSTVA HTZ OPREME Uprtač za tijelo je HTZ oprema sukladna s normom EN 361.
  • Seite 11 - HTZ oprema se ne smije koristiti drugačije od predviđene namjene. - HTZ oprema je osobna te ju može koristiti samo jedna osoba. Model OVO: cod. 121142 - mod. EAGLE 5 - Prije uporabe provjeriti da su svi elementi opreme ispravno međusobno povezani.
  • Seite 12 - mod. EAGLE 5 cod.121142 - mod. EAGLE 5 KAKO SE PASOVE PRIPNE NASTAVITEV DOLŽINE PASOV GLAVNA PRAVILA ZA UPORABO OSEBNE VAROVALNE OPREME ZA ZAŠČITO PRED PADCEM Z VIŠINE - OVO lahko uporabljajo samo osebe, ki so usposobljene za njihovo rabo.

Diese Anleitung auch für:

121142