Herunterladen Diese Seite drucken

rheonik RHE42 Installationsanleitung

Rhe coriolis-transmitter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RHE42:
RHE Coriolis-Transmitter
Typ RHE42
Version 02
© 2021
Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
loading

Inhaltszusammenfassung für rheonik RHE42

  • Seite 1 RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 Version 02 © 2021 Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
  • Seite 2 Rheonik Messtechnik GmbH Rudolf-Diesel-Str. 5 85235 Odelzhausen Telefon: + 49 8134 9341-0 Telefax: + 49 8134 9341-41 E-Mail: info@rheonik.com Internet: www.rheonik.com Rev.: BA01RHE42202108 Stand 05/21 - technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung vorbehalten...
  • Seite 3 Diese Installationsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheber- schutzgesetzes ist ohne die Zustimmung der Rheonik Messtechnik GmbH unzulässig und strafbar. Dies gilt auch für das Vervielfältigen, Übersetzen, Mikroverfilmen sowie das Speichern und Bearbeiten in elektronischen Medien. Zuwiderhand-...
  • Seite 4 Vorwort RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 4 / 107...
  • Seite 5 RHE42 Coriolis-Transmitter an Wand- oder Montageplatte mon- tieren (RHE42-R*)........
  • Seite 6 Inbetriebnahme..........Funktion der Tasten am RHE42 Coriolis-Transmitter..
  • Seite 7 Inbetriebnahme und den bestimmungsgemäßen und sicheren Betrieb des RHE42 Coriolis-Transmitters. Der Inhalt dieser Installationsanleitung muss vor Beginn aller Arbeiten mit dem oder am RHE42 Coriolis-Transmitter sorgfältig gelesen und verstanden werden. Machen Sie sich mit den Inhalten dieser Installationsanleitung vertraut.
  • Seite 8 Abfolge entsprechend nummeriert. Wenn die Handlungsanweisung aus nur einem Handlungsschritt besteht, wird dieser nicht nummeriert. Resultat, Ergebnis eines Handlungsschritts Auflistungen ohne festgelegte Reihenfolge Verweise auf Abbildungen, Abschnitte, Kapitel Dieses Symbol kennzeichnet nützliche weiterführende Informa- tionen. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 8 / 107...
  • Seite 9 Sicherheit Sicherheit Voraussetzung für den bestimmungsgemäßen und sicheren Betrieb des RHE42 Coriolis-Transmitters ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Sicherheitsvorschriften. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzort geltenden Regeln und Vorschriften zur Unfallverhütung eingehalten werden. Diese Installationsanleitung enthält wichtige Informationen für den bestim- mungsgemäßen und sicheren Betrieb des RHE42 Coriolis-Transmitters.
  • Seite 10 Sicherheit Aufbau und Bedeutung von Warnhinweisen Bei verschiedenen Arbeiten mit dem oder am RHE42 Coriolis-Transmitter werden Handlungen ausgeführt, bei denen Gefahren auftreten können. Diesen Handlungen sind Warnhinweise vorangestellt. Warnhinweise haben grundsätzlich folgenden Aufbau: ■ Warnsymbol ■ Signalwort: – GEFAHR –...
  • Seite 11 Das Nichtbeachten der Inhalte dieser Installationsanleitung hat schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge. − Lesen und beachten Sie die Inhalte dieser Installationsanlei- tung, bevor Sie mit dem oder am RHE42 Coriolis-Transmitter arbeiten. − Nehmen Sie die Sicherheits- und Warnhinweise ernst und befolgen Sie die Maßnahmen zum Abwenden der Gefahr.
  • Seite 12 -50 °C sind zulässig, wenn das Verbindungskabel (ARHE- Cx) in einem Schutzrohr verlegt ist. – Öffnen Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter bei Installationen in explosi- onsgefährdeten Bereichen nicht unter Spannung. – Beachten Sie alle nationalen Vorschriften zur Installation, Wartung und Reparatur von Instrumenten in explosionsgefährdeten Bereichen.
  • Seite 13 Er kann den Massedurchfluss von Flüssigkeiten und Gasen sowie die Messstoffdichte und die Messstofftemperatur anzeigen. Außerdem kann der RHE42 Coriolis-Transmitter Messgrößen, wie das Volumen berechnen. Verbauen und Betreiben Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter nur an Orten mit folgenden Umgebungsbedingungen: ■...
  • Seite 14 Bestimmungsgemäße Verwendung RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 14 / 107...
  • Seite 15 Produktbeschreibung Produktbeschreibung RHE42-C* Coriolis-Transmitter (Kom- paktversion RHE42 Coriolis-Trans- mitter auf RHM Coriolis-Sensor mon- tiert) Abb. 1: RHE42 Coriolis-Transmitter mit RHM Coriolis-Sensor RHE42 Coriolis-Transmitter RHM Coriolis-Sensor Typenschild Display Taste Taste Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 15 / 107...
  • Seite 16 Produktbeschreibung RHE42-R* Coriolis-Transmitter (abge- setzte Montage) Abb. 2: RHE42 Coriolis-Transmitter mit Halter für Wandmontage RHE42 Coriolis-Transmitter Montagewinkel für Wand- oder Rohrmontage Typenschild Display Taste Taste Taste Typenschild Abb. 3: Typenschild Typenschild Tabelle mit Bemessungsdaten der eigensicheren Ein- und Ausgänge Produktbezeichnung Typschlüssel...
  • Seite 17 ■ RHE42 Coriolis-Transmitter mit eingebauter Barriere ■ Verbindungskabel (ARHE-Cx) (schon ab Werk am RHE42 Coriolis-Transmitter verbaut) (nur bei Versionen RHE42-R*) Die RHM Coriolis-Sensoren sind optional als eigensichere Versionen erhältlich. Diese können je nach Zertifizierung in Zone 0, 1 oder 2 sowie 20, 21 oder 22 montiert werden.
  • Seite 18 Analoger Ausg. (a/p) 1x, Dig. Ausg. 2x, Dig. Eing. 1x, RS 485 (Modbus), Modbus TCP/IPv4, HART-Kommunikation ■ Dig. Ausg. 2x, Dig. Eing. 2x, RS 485 (Modbus), Modbus TCP/IPv4 ■ Analoger Ausg. (a/p) 1x, Dig. Ausg. 2x, Dig. Eing. 1x, RS 485 (Modbus) RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 18 / 107...
  • Seite 19 Zulassung für den eichpflichtigen Verkehr MID MI-005/OIML R117 Optionen ■ Keine ■ Verbesserte Schutzart IP66-67/Typ 6, Umgebungstemperatur -40 - + 65 °C. ■ Einstellungs-Sperrschalter (enthalten in Softwarepaket CT und FR) Tab. 3: Definition Typenschlüssel RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 19 / 107...
  • Seite 20 Bereich 20, 21, 22; sicherer Bereich [Ex ia Ga] IIC Sicherer Bereich Class I; div 1, 2; CSA / ETL sicherer Bereich; zone 0, 1, 2; sicherer Bereich Tab. 4: Übersicht Einsatzbereiche RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 20 / 107...
  • Seite 21 Transport, Lagerung, Lieferumfang Transport, Lagerung, Lieferumfang Transport Transportieren Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter immer in seiner Origi- nalverpackung. Lagerung Lagern Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter bis zu seiner Montage unter folgenden Bedingungen: ■ In der Originalverpackung ■ Staubfrei, trocken und ohne direkte Sonneneinstrahlung ■...
  • Seite 22 Transport, Lagerung, Lieferumfang RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 22 / 107...
  • Seite 23 Externe Montage an einem Rohr (RHE42-R*) (Zubehör ARHE42-H erforder- lich) RHE42 Coriolis-Transmitter an Wand- oder Montageplatte montieren (RHE42-R*) Abb. 4: RHE42-R* mit Halter für externe Montage an geraden Flächen RHE42 Coriolis-Transmitter (RHE42-R*) Montagewinkel (im Lieferumfang enthalten) Befestigungslöcher Ø 9 mm Befestigungslöcher Ø...
  • Seite 24 RHE42 Coriolis-Transmitter montieren Nehmen Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter (1) von der Wand/Montage- platte. HINWEIS Sachbeschädigung durch Anbohren von Bauteilen. In der Wand oder im angrenzenden Bereich können sich Bauteile befinden, die beim Bohren beschädigt werden. − Prüfen sie vor dem Bohren den Bereich auf dahinter liegende Bauteile, Rohre und elektrische Kabel.
  • Seite 25 RHE42 Coriolis-Transmitter an Rohr montieren (RHE42-R*) Die Montage ist nur mit dem Zubehör ARHE42-H möglich. Das Rohr zur Montage des RHE42 Coriolis-Transmitters muss aus Metall sein und einen Durchmesser von mindestens 2 Zoll / 50 mm haben. Abb. 5: RHE42-R* mit Halter für Rohrmontage...
  • Seite 26 RHE42 Coriolis-Transmitter anschließen RHE42 Coriolis-Transmitter anschließen HINWEIS Sachschäden durch Wassereintritt! Durch Öffnungen am RHE42 Coriolis-Transmitter oder am RHM Coriolis-Sensor kann Feuchtigkeit in die Bauteile eindringen und Schäden durch Kurzschluss oder Korrosion hervorrufen. − Verschließen Sie nach der elektrischen Installation alle nicht verwendeten Kabelverschraubungen und Öffnungen mit zer-...
  • Seite 27 Bauteile sehr heiß werden. Das Berühren heißer Oberflä- chen kann zu schweren Verbrennungen führen. − Lassen Sie den RHM Coriolis-Sensor und angrenzende Bau- teile abkühlen. − Vermeiden Sie den direkten Kontakt mit heißen Oberflä- chen. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 27 / 107...
  • Seite 28 RHE42 Coriolis-Transmitter anschließen Abb. 6: Anschlussplan RHE42-R* Coriolis-Transmitter an RHM Coriolis-Sensor RHE42 Coriolis-Transmitter Blaues Kabel Erdungspunkt Grünes Kabel Verbindungskabel (ARHE-Cx) GNYE Grün/gelbes Kabel RHM Coriolis-Sensor Graues Kabel Anschlussklemme Orangenes Kabel Antriebsspule Pinkes Kabel Temperatursensoren Rotes Kabel Aufnahmespulen Weißes Kabel Massepunkt Gehäuse...
  • Seite 29 RHE42 Coriolis-Transmitter anschließen Prüfen Sie, ob die Seriennummer auf dem Typenschild des RHE42 Cori- olis-Transmitters (1) mit der Seriennummer des anzuschließenden RHM Coriolis-Sensors (3) übereinstimmt. Dem RHE42 Coriolis-Transmitter wird im Werk ein RHM Coriolis-Sensor zugeordnet. Die Seriennummer des zuge- hörigen RHM Coriolis-Sensors steht auf dem Typenschild des RHE42 Coriolis-Transmitters.
  • Seite 30 YE Gelb Aufnahmespule (A) links + GN Grün Aufnahmespule (A) links - GY Grau Aufnahmespule (B) rechts + WH Weiß Aufnahmespule (B) rechts - GNYE Grün/gelb Abschirmung Abschirmung Tab. 6: Signalübersicht Verbindungskabel (ARHE-Cx) RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 30 / 107...
  • Seite 31 RHE42 Coriolis-Transmitter anschließen Spannungsversorgung, Aus-/Eingänge und Signalkabel am RHE42 Coriolis-Transmitter anschließen Belegung bei nicht eigensicheren I/O Abb. 7: Anschlussplan RHE42-R* Coriolis-Transmitter (nicht eigensicher) RHE42 Coriolis-Transmitter 2.2 Analoge Ausgänge 1.1 Masseschraube Schirmanschluss 2.3 Spannungsversorgung RHE42 Coriolis-Transmitter Anschlussklemmen 2.4 RS 485 Schnittstelle 2.1 Digitale Ein- und Ausgänge...
  • Seite 32 EB, EA Tab. 8: Klemmenbelegung RHE42 Coriolis-Transmitter (nicht eigensicher) Belegung bei eigensicheren I/O Eigensichere RHE42 Coriolis-Transmitter dürfen nur in Verbindung mit zertifi- zierten Barrieren/Speisetrennern betrieben werden. Nur so kann die Eigensi- cherheit des gesamten Stromkreises gewährleistet werden. Folgende Aus-/Eingänge und Signalkabel müssen über zertifizierte Bar- rieren/Speisetrenner angeschlossen werden: ■...
  • Seite 33 RHE42 Coriolis-Transmitter anschließen Abb. 8: Anschlussplan RHE42-R* Coriolis-Transmitter (eigensicher) RHE42 Coriolis-Transmitter 2.3 Fieldbus (eigensicher) 1.1 Masseschraube Schirmanschluss 2.4 Analoge Ausgänge (eigensicher) Anschlussklemmen 2.5 Spannungsversorgung RHE42 Coriolis-Transmitter 2.1 Digitale Ausgänge (eigensicher) (nicht eigensicher) 2.2 Digitale Eingänge (eigensicher) 2.6 RS 485 Schnittstelle (nicht eigensicher)
  • Seite 34 F2, P2 Kommunikation AO1- Analoger Ausgang 1 (-) optional mit HART- i1, i2, F2, P2 Kommunikation AO2+ Analoger Ausgang 2 (+) AO1- Analoger Ausgang 2 (-) Tab. 10: Klemmenbelegung RHE42 Coriolis-Transmitter (eigensichere Anschlüsse) RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 34 / 107...
  • Seite 35 Abdeckung (nur bei eigensicheren Ein- und Ausgängen) Schrauben (nur bei eigensicheren Ein- und Ausgängen) Deckel Drehen Sie den Deckel (D), z. B. mit einem Bandschlüssel, vom RHE42 Coriolis-Transmitter (A) ab. Drehen Sie die Schrauben (C) heraus und nehmen Sie die Abdeckung (B) ab (nur bei eigensicheren Ein- und Ausgängen).
  • Seite 36 Lieferumfang enthalten). Schrauben Sie die Abdeckung (B) mit den Schrauben (C) fest (nur bei eigensicheren Ein- und Ausgängen). Drehen Sie den Deckel (D), z. B. mit einem Bandschlüssel, auf den RHE42 Coriolis-Transmitter (A). Anschlusspläne Spannungsversorgung, RS485 und Modbus TCP 7.3.1 Spannungsversorgung anschließen...
  • Seite 37 Verbindung zu einer Überwachungssteuerung. Abb. 11: Anschluss RS485 Schnittstelle 70 Anschluss RS 485 (+) 71 Anschluss RS 485 (-) Schließen Sie den Anschluss Tx+ /Rx+ an den Anschluss RS 485 (+) (70) an. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 37 / 107...
  • Seite 38 ■ Position ON (C1) durch Verschieben nach rechts. ■ Position OFF (C2) durch Verschieben nach links. Drehen Sie den Deckel (A), z. B. mit einem Bandschlüssel, auf den RHE42 Coriolis-Transmitter (B). 7.3.3 Modbus TCP Schnittstelle anschließen Das Anschließen ist beispielhaft an MODBUS TCP Schnittstelle mit CAT5 Kabel gemäß...
  • Seite 39 7.3.4 Foundation Fieldbus / Profibus Schnittstelle anschließen Der Foundation Fieldbus FFH1 (FISCO) und der Profibus PA (FISCO) dürfen nur in Verbindung mit zertifizierten Barrieren/Speisetrennern betrieben werden. Die Barriere/Speisetrenner ist bei einem FISCO-Bussystem integriert. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 39 / 107...
  • Seite 40 Schließen Sie den positiven Ausgang des FISCO-Bussystems an den Anschluss Foundation Fieldbus FFH1 / Profibus PA (FISCO) (+) (77) an. Schließen Sie den negativen Ausgang des FISCO-Bussystems an den Anschluss Foundation Fieldbus FFH1 / Profibus PA ((FISCO) (-) (78) an. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 40 / 107...
  • Seite 41 Bei einer Spannungsversorgung von 24 V DC wird emp- fohlen, vor der lokalen Anzeige/SPS/Überwachungssteu- erung einen Schutzwiderstand mit 510 W einzusetzen. Schließen Sie die Masse ihrer lokalen Anzeige/SPS/Überwachungssteue- rung (2) an den Masseanschluss der externen Stromquelle an. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 41 / 107...
  • Seite 42 Schließen Sie die Masse (6) der externen Stromquelle an den Anschluss Masse (37) an (nur bei Verwendung einer externen +24 V Spannungsver- sorgung (5)). Bei Spannungsversorgung über den RHE42 Coriolis- Transmitter, den Anschluss Masse nicht verbinden. Relais gegen +24 V (I 100 mA) (C) Schließen Sie den negativen Anschluss des Relais (3) an den Anschluss...
  • Seite 43 Schließen Sie die Masse (6) der externen Stromquelle an den Anschluss Masse (37) an (nur bei Verwendung einer externen +24 V Spannungsver- sorgung (5)). Bei Spannungsversorgung über den RHE42 Coriolis- Transmitter, den Anschluss Masse nicht verbinden. 7.4.3 Nicht eigensichere digitale Eingänge anschließen Der digitale Eingang hat einen Eingangswiderstand von 24 kΩ...
  • Seite 44 Schließen Sie den Ausgang ihres Treibers (2) an den Anschluss passiver digitaler Eingang 1 (35) an. Schließen Sie die Masse des Treibers (2) an den Anschluss Masse (37) an, wenn die Massen von Treiber (2) und RHE42 Coriolis-Transmitter nicht über die Spannungsversorgung verbunden sind. Bei Spannungsversorgung über den RHE42 Coriolis- Transmitter, den Anschluss Masse nicht verbinden.
  • Seite 45 Die eigensicheren digitalen Ausgänge dürfen nur in Verbindung mit zertifizierten Barrieren/Speisetrennern betrieben werden. Nachfolgend ist der Anschluss des eigensicheren digitalen Ausgangs 1 beschrieben. Der eigensichere digitale Ausgang 2 kann in gleicher Weise ange- schlossen werden. Der Betrieb mit einem NAMUR-Speisetrenner ist möglich. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 45 / 107...
  • Seite 46 Schließen Sie eine zertifizierte Barriere/Speisetrenner (1) an den Anschluss digitaler Eingang 1 (+) (46) und den Anschluss digitaler Eingang 1 (-) (47) an. Schließen Sie die zertifizierte Barriere/Speisetrenner (1) gemäß zugehö- rigem Datenblatt an die lokale Anzeige/SPS/Überwachungssteuerung (2) RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 46 / 107...
  • Seite 47 Schließen Sie den HART-Transparenten Speisetrenner (1) an den Anschluss analoger Ausgang 1 (+) (51) und an den Anschluss analoger Ausgang 1 (-) (52) an. Verbinden Sie den HART-Transparenten Speisetrenner (1) und das HART- Modem (2). Beachten Sie die mitgelieferten Anleitungen. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 47 / 107...
  • Seite 48 RHE42 Coriolis-Transmitter anschließen RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 48 / 107...
  • Seite 49 Welche Funktion über die Tasten bedient werden kann, hängt vom aktuell angezeigten Displayinhalt ab. Dieses Kapitel gibt Ihnen eine kurze Einführung in die Bedienung des RHE42 Coriolis-Transmitters über die Benutzeroberfläche. Weitere Informationen finden Sie in der RHE 40 Desktop Referenz.
  • Seite 50 Zahlen eingeben Erhöht den Zahlenwert an der Cursorposition um eins. Bei 9 springt der Zahlenwert auf 0 zurück (Dezimalzahlen). Bei F springt der Zahlenwert auf 0 zurück (Hexadezimalzahlen) (wird für das Service Passwort verwendet). RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 50 / 107...
  • Seite 51 Service Login ■ Über den User Login kann der Anwender auf die Funktionen zugreifen, die sich auf den täglichen Betrieb des RHE42 Coriolis-Transmitters beziehen, z. B. Nullabgleich und Totalisatorrückstellung. Service Login kann der Anwender den RHE42 Coriolis-Transmitter Über den konfigurieren und Einstellungen vornehmen (z. B. E/A-Bereich).
  • Seite 52 Die Anzahl der ausgeführten Aktionen richtet sich nach dem zu wählenden Zei- chen. Drücken Sie 1-mal die Taste Die Eingabe wird bestätigt. Drücken Sie 6-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 7-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 52 / 107...
  • Seite 53 ⮫ Kapitel 11 „Fehleranzeigen“ auf Seite 85. Spülen Sie den RHM Coriolis-Sensor mit Prozessflüssigkeit. Achten Sie darauf, dass keine Luftblasen (bei einem flüs- sigen Prozessmedium) oder Flüssigkeitsrückstände (bei einem gasförmigen Prozessmedium) auftreten. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 53 / 107...
  • Seite 54 Führen Sie eine Nullpunktkalibrierung durch, siehe: ⮫ punkt kalibrieren“ auf Seite 54 . Optional Lesen Sie die IP-Adresse aus, um den RHE42 Coriolis-Transmitter über den Modbus TCP mit dem eigenen Netzwerk zu verbinden, siehe: Kapitel 8.3.3 „IP-Adresse auslesen “ auf Seite 58 .
  • Seite 55 Drücken Sie 2-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste „Passwort (PWD) eingeben“ auf Seite 51 Geben Sie mit den Tasten ⮫ das User Passwort ein. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 55 / 107...
  • Seite 56 RHM Coriolis-Sensor. 8.3.2 Durchflussrichtung ändern RHE42 Coriolis-Transmitter sind bidirektional und können in einer beliebigen Durchflussrichtung betrieben werden. In einigen Fällen kann es nach der Instal- lation vorkommen, dass der RHE42 Coriolis-Transmitter aufgrund der Durch- flussrichtung negative Werte anzeigt. In diesem Fall kann die Anzeige der Durch- flussrichtung im RHE42 Coriolis-Transmitter umgekehrt werden.
  • Seite 57 Drücken Sie 2-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Geben Sie mit den Tasten „Passwort (PWD) eingeben“ auf Seite 51 ⮫ das User Passwort ein. Drücken Sie 2-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 57 / 107...
  • Seite 58 IP-Adresse auslesen Information nur für die Nutzung der Modbus TCP Schnittstelle erforderlich. Nach dem Anschließen des RHE42 Coriolis-Transmitters wird diesem eine IP- Adresse zugewiesen. Diese wird benötigt um den RHE42 Coriolis-Transmitter über die Modbus TCP Schnittstelle mit dem eigenen Netzwerk zu verbinden.
  • Seite 59 Hierbei handelt es sich nur um ein Beispiel. Die richtige Adresse wird auf dem Display angezeigt. Tab. 18: IP-Adresse auslesen 8.3.4 RS485 Schnittstelle einrichten Nach dem Anschließen des RHE42 Coriolis-Transmitters muss die RS485 Schnitt- stelle vor deren Verwendung eingerichtet werden. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 59 / 107...
  • Seite 60 Drücken Sie 7-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Geben Sie mit den Tasten „Passwort (PWD) eingeben“ auf Seite 51 ⮫ das Service Passwort 5678 ein. Drücken Sie 8-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 60 / 107...
  • Seite 61 Wählen Sie "Y" damit die Änderungen gespeichert werden. Drücken Sie 1-mal die Taste Die Anzeige wechselt zurück zur Standard- ansicht. Tab. 19: RS485 Schnittstelle einrichten 8.3.5 Maßeinheiten einstellen Anzeige Handlung Hinweis Drücken Sie 1-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 61 / 107...
  • Seite 62 Sie in das Menü zum Ein- ■ Density Unit stellen der Maßeinheiten. Bestä- ■ Volumetric Flow Unit tigen Sie ihre Auswahl mit der Taste ■ Volume Unit Drücken Sie 2-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 62 / 107...
  • Seite 63 Tab. 20: Einstellen von Maßeinheiten 8.3.6 Analoge Ausgänge konfigurieren Anzeige Handlung Hinweis Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 2-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 3-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 63 / 107...
  • Seite 64 Wählen Sie durch Drücken der Auswahl je nach Gerätekonfiguration: Taste den zu konfigurier- ■ Analog Output 1 enden analogen Ausgang und ■ bestätigen Sie die Eingabe mit der Analog Output 2 Taste Drücken Sie 1-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 64 / 107...
  • Seite 65 Ausgangs in bestimmten Situ- ationen (Fire State) eingestellt werden. Die Reihenfolge und Eingabemöglichkeiten können je nach Messwert variieren. Drücken Sie 5-mal die Taste Die Anzeige wechselt zurück zur Standard- ansicht. Tab. 21: Konfiguration eines analogen Ausgangs RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 65 / 107...
  • Seite 66 Mit der Funktion „PID Controller“ kann der analoge Aus- gang zur direkten Steuerung eines Ventils oder einer Pumpe zur Durchflussregelung verwendet werden. Detaillierte Informationen zur Funktion „PID Controller“ entnehmen Sie der Zusatzdokumentation RHE42/4X Addendum PID Control. − Mit der Funktion „Clamp at Limits“ bleibt der analoge Ausgang am Minimum oder Maximum des Messbereichs stehen, wenn der Messbereich unter- oder überschritten...
  • Seite 67 Auswahl je nach Gerätekonfiguration: Taste den zu konfigurier- ■ Output Type 1/A enden digitalen Ausgang und ■ Output Type 2/B bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste ■ Output Type 3 ■ Output Type 4 RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 67 / 107...
  • Seite 68 Set HI/Reset LO – In Band LO-HI – Out Band LO-HI ■ Alarm Limit Low ("Output Type 3" und "Output Type 4") ■ Alarm Limit High ("Output Type 3" und "Output Type 4") RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 68 / 107...
  • Seite 69 Alarmsignal auf 24 V. − Alarm Limit Low Das Alarmsignal wird bei Unterschreiten eines frei wähl- baren Wertes ausgegeben. − Alarm Limit High Das Alarmsignal wird bei Überschreiten eines frei wähl- baren Wertes ausgegeben. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 69 / 107...
  • Seite 70 Drücken Sie 2-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 3-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Geben Sie mit den Tasten „Passwort (PWD) eingeben“ auf Seite 51 ⮫ das User Passwort ein. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 70 / 107...
  • Seite 71 Spec. Fct 1 H-L ■ Batch Stop LO-HI ■ Batch Stop HI-LO ■ Batch Restrt L-H ■ Batch Restrt H-L ■ Tot Reset&Hold L-H ■ Tot Reset&Hold H-L ■ Drücken Sie 3-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 71 / 107...
  • Seite 72 Tab. 23: Konfiguration eines digitalen Eingangs 8.3.9 Output Test durchführen Mit dem Output Test können die Ausgangssignale der analogen und digitalen Ausgänge des RHE42 Coriolis-Transmitters überprüft werden. Anzeige Handlung Hinweis Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 2-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste...
  • Seite 73 Eingabe bestätigt haben können Sie den Ausgangswert mit den Tasten einstellen. Nach dem Beenden des Tests wählen Sie erneut den getesteten Ausgang und bestätigen die Ein- gabe mit der Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 73 / 107...
  • Seite 74 Drücken Sie 2-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Wählen Sie "Y" damit die Änderungen gespeichert werden. Drücken Sie 1-mal die Taste Die Anzeige wechselt zurück zur Standard- ansicht. Tab. 24: Output Test durchführen RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 74 / 107...
  • Seite 75 Betrieb, Betriebsarten, Bedienung Betrieb, Betriebsarten, Bedienung Die ausführliche Bedienung des RHE42 Coriolis-Transmitters ist in der RHE 40 Desktop Referenz (Bedienungsanleitung) beschrieben. Die RHE 40 Desktop Referenz liegt auf der Internetseite der Rheonik Mess- https://www.rheonik.com . technik GmbH zum Download ab: ⮫...
  • Seite 76 ■ Standardansicht des Displays ■ Beleuchtung des Displays ■ Farbeinstellungen bei Fehler- und Errormeldungen Anzeige Handlung Hinweis Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 2-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 76 / 107...
  • Seite 77 Assurance Level sind in der RHE 40 Desktop Referenz ent- halten.) Wählen Sie durch Drücken der Taste die Startansicht oder die Displaybeleuchtung und bestä- tigen Sie die Eingabe mit der Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 77 / 107...
  • Seite 78 Die Anzeige wechselt zurück zur Standard- ansicht. Tab. 26: Displayeinstellungen anpassen Namur Color Code Der Namur Color Code ist eine festgelegte Farbampel die ver- schiedene Systemzustände farblich darstellt. Beim RHE42 Cori- olis-Transmitter kommen vier Farben zum Einsatz: − Weiß (keine Störung) −...
  • Seite 79 Freq. Out Filter der Taste ■ Ana 1 Out Filter ■ Ana 2 Out Filter ■ Modbus Filter Wählen Sie durch Drücken der Taste den gewünschten Wert und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 79 / 107...
  • Seite 80 Drücken Sie 1-mal die Taste Wählen Sie "Y" damit die Änderungen gespeichert werden. Drücken Sie 1-mal die Taste Die Anzeige wechselt zurück zur Standard- ansicht. Tab. 27: Einstellen des Filters am Beispiel "Display Filter" RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 80 / 107...
  • Seite 81 Lokale Vorschriften oder vertragliche/betriebliche Anforderungen legen die Art und die Häufigkeit der Kalibrierungen fest. Ausführliche Informationen zur Kalibrierung von RHE42 Coriolis-Transmitter finden Sie in der RHE 40 Desktop Referenz. Um eine gleichbleibende Messgenauigkeit innerhalb der zulässigen Toleranz zu gewährleisten, wird eine regelmäßige Prüfung der Nullpunktkalibrie- Kapitel 8.3.1 „Nullpunkt kalibrieren“...
  • Seite 82 Anzeige Transmitter Handlung Hinweis Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie 1-mal die Taste Drücken Sie je nach Ausstattung 2 oder 3-mal die Taste , um zur Anzeige Zero Point Hist. zu wech- seln. RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 82 / 107...
  • Seite 83 Durch Drücken der Taste können Sie Anzeige Zero Point 1 zu wechseln. die letzten 10 Nullpunkte auslesen. Drücken Sie 2-mal die Taste Die Anzeige wechselt zurück zur Standard- ansicht. Tab. 29: Zero Point auslesen RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 83 / 107...
  • Seite 84 Instandhaltung, Wartung RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 84 / 107...
  • Seite 85 Detaillierte Hilfe finden Sie im Abschnitt zur RHE 40 Desktop Referenz. Dieses Kapitel enthält umfassende Informationen zum Verständnis und zur Behebung von Fehlern, Warnungen und Anschlus- sproblemen des RHE42 Coriolis-Transmitters. Die RHECom-Software kann auch zum Auslesen von Fehlercodes verwendet werden. Siehe: RHECom-Kurzanleitung.
  • Seite 86 Fehler- oder Infocode Fehlerbeschreibung Mögliche Lösung Interner EEPROM-Fehler. Nach dem Einschalten Kontaktieren Sie Ihren Rheonik-Händler. des RHE42 Coriolis-Transmitters wurden Inkon- sistenzen im Parameterspeicher festgestellt und die Parameter wurden auf die Standardwerte zurückgesetzt. Eine Neuinstallation der Systempa- rameter ist erforderlich. Die Konfiguration des 4 - 20 mA Stromausgangs 1 Korrigieren Sie die Einstellungen und setzen Sie den ist ungültig.
  • Seite 87 Interne Totalisatordaten verloren. Setzen Sie den Totalisator zurück. Keine Antwort von der Sensorschnittstelle. Überprüfen Sie die Verbindung zum RHM Coriolis- Sensor und starten Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter neu. Kontaktieren Sie Ihren Rheonik-Händler, wenn der Fehler weiterhin vorhanden ist. EEPROM-Daten verloren.
  • Seite 88 Eingangs (Druck/Dichte). Sensorsignale außerhalb der erwarteten Bereiche. Überprüfen Sie die Verbindung zum RHM Coriolis- Kann bei der Inbetriebnahme auftreten (mögli- Sensor und starten Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter cher Hardwarefehler). neu. Kontaktieren Sie Ihren Rheonik-Händler, wenn der Fehler weiterhin vorhanden ist.
  • Seite 89 Fehler weiterhin vorhanden ist. RHM Coriolis-Sensor noch nicht bereit. Kann bei Überprüfen Sie die Verbindung zum RHM Coriolis- der Inbetriebnahme auftreten. Sensor und starten Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter neu. Kontaktieren Sie Ihren Rheonik-Händler, wenn der Fehler weiterhin vorhanden ist. Inkonsistente Kalibrierdaten für den 4 - 20 mA Kontaktieren Sie Ihren Rheonik-Händler.
  • Seite 90 Mehrphasenströmung identifiziert. Einphasenströmung sicherstellen oder Partly Filled Pipe Manager aktivieren, siehe RHE 40 Desktop Referenz. RHE42 Coriolis-Transmitter Software Fehler, mög- Starten Sie den RHE42 Coriolis-Transmitter neu. Kon- licher Hardware-Fehler. taktieren Sie Ihren Rheonik-Händler, wenn der Fehler weiterhin vorhanden ist. Dichtegradient überschreitet eingestellten Grenz- Kontaktieren Sie Ihren Rheonik-Händler.
  • Seite 91 HART, Modbus RTU, Ethernet (Modbus TCP / IPv4), Foundation Fieldbus FFH1 (FISCO), Profibus PA Energieversorgung 12 - 24 V DC ±10 %, 2 W typisch (max. 4 W) Zulassungen für explosionsgefähr- ATEX/IECEx und CSA US-Can dete Bereiche Tab. 34: Technische Daten RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 91 / 107...
  • Seite 92 Technische Daten Abb. 25: Abmessungen RHE42 Coriolis-Transmitter (RHE42-C*) Vorderansicht Seitenansicht Abb. 26: Abmessungen RHE42 Coriolis-Transmitter (RHE42-R*) Rückansicht Seitenansicht RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 92 / 107...
  • Seite 93 2012/19/EU zur Vermeidung von Abfällen von Elektro- und Elektronikgeräten und der Reduzierung solcher Abfälle durch Wiederverwendung, Recycling und anderer Formen der Verwertung. Die RHE42 Coriolis-Transmitter entsprechen der EU-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
  • Seite 94 Rücksendung und Entsorgung RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 94 / 107...
  • Seite 95 Gasen, Dampf oder Staub bestehen. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Minen geeignet. ■ Je nach Zulassung kann der RHE42 Coriolis-Transmitter in Zone 1, 2, 21, 22, Div. 1 oder 2 sowie im sicheren Bereich installiert werden. Die individuelle Klassifizierung finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 96 (Informationen zur Produktzulassung) Systembeschreibung Ein Rheonik Coriolis Massendurchflussmesssystem für explosionsgefährdete Bereiche besteht aus einem RHM Coriolis-Sensor und einem RHE42 Coriolis- Transmitter. Die für einen eigensicheren RHM Coriolis-Sensor erforderliche Bar- riere ist Bestandteil der zertifizierten RHE42 Coriolis-Transmitter. Ein eigensicherer RHM Coriolis-Sensor kann je nach individueller Zertifizierung in Zone 0, 1 oder 2 sowie 20, 21 oder 22 montiert werden.
  • Seite 97 Ausgang. Die Nennsignalspannung zwischen 70 und 71 beträgt 3,3 V. Die Schnittstelle ist potenzialfrei, aber über einen 30 V-Begrenzer mit PE verbunden. Tab. 36: Spannungsversorgung und I/O (Alle RHE42 außer RHE42-E**D1-**YY-A***-*** mit YY = I*, F*, P*) Signal Klemmen Nennspannung...
  • Seite 98 Die Abkürzungen in Klammern (Stromkreis) werden auf dem Typenschild verwendet. Tab. 39: Eigensichere Stromkreise für RHM Grenzwerte für die thermische Sicher- RHE42 Coriolis-Transmitter mit Ex-Code A1, A2, C1 oder C2 haben die Tempera- heit turklasse T6, die mit AD und CD die Temperaturklasse T85°C.
  • Seite 99 Transmitter und neben dem RHM Coriolis-Sensor gegen Ziehen oder Verdrehen gesichert werden. IECEx/ATEX RHE42 Coriolis-Transmitter haben 2 Gewinde ½ " NPT für E/A und Stromver- sorgung. Der Installateur muss die erforderlichen zertifizierten Kabelverschrau- bungen und Blindstecker bereitstellen und ist für die sichere Installation verant- wortlich.
  • Seite 100 Sicherheit“ auf Seite 96 entsprechen. Elektrischer Anschluss an RHM Coriolis-Sensor (nur Remote-Version) Abb. 27: Elektrischer Anschluss RHM Coriolis-Sensor *** -S * oder –J * (Anschlusskasten) und RHE42 Coriolis-Transmitter Informationen zu den Anschlüssen, zur Funktion der verschiedenen Signale und zu speziellen Anschlüssen für RHM Coriolis-Sensoren mit festem Kabel finden Sie im Kapitel 4 „Elektrische Installation“...
  • Seite 101 Bereich CSA/ETL (USA und Kanada) Class I, Div. 1/Ex db [ia Ga] IIC T6 Gb RHE42 Coriolis-Transmitter in Zone 0, 1, 2, Div. 1, 2 Class I, Div. 2/Ex nA [ia Ga] IIC T6 Gc RHE42 Coriolis-Transmitter in Zone 2, Div. 2 Class II, Div.
  • Seite 102 ■ IEC 60079-11 Die relevanten Normen mit Ausgabedatum für ein bestimmtes Gerät finden Sie im Zertifikat. Für RHE42 Coriolis-Transmitter mit Zulassungen für den amerikanischen Markt (CSA/ETL) finden Sie die relevanten Normen im englischen Handbuch und im Zertifikat. Service und Reparatur Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden müssen.
  • Seite 103 Anhänge 15 Anhänge Konformitätserklärungen Abb. 28: Konformitätserklärung RHE42 RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 103 / 107...
  • Seite 104 Anhänge Verdrahtungspläne Abb. 29: Verdrahtungsplan nicht eigensichere Varianten RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 104 / 107...
  • Seite 105 Anhänge Abb. 30: Verdrahtungsplan eigensichere Varianten RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 105 / 107...
  • Seite 106 Anhänge RHE Coriolis-Transmitter Typ RHE42 106 / 107...