Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
LAGAN
DE
HGC3K

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lagan HGC3K

  • Seite 1 LAGAN HGC3K...
  • Seite 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den jeweiligen nationalen Telefonnummern.
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH Contents Safety information Troubleshooting Safety instructions Installation Product description Technical data Daily use Energy efficiency Hints and tips ENVIRONMENTAL CONCERNS Care and cleaning Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 5: General Safety

    ENGLISH General Safety WARNING: The appliance and its accessible parts become • hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. Do not operate the appliance by means of an external timer •...
  • Seite 6: Safety Instructions

    ENGLISH Safety instructions • Make sure that the electrical information Installation on the rating plate agrees with the Warning! Only a qualified power supply. If not, contact an person must install this electrician. appliance. • Make sure the appliance is installed correctly.
  • Seite 7 ENGLISH The isolation device must have a contact Warning! Risk of damage to the opening width of minimum 3 mm. appliance. • Do not keep hot cookware on the control panel. Warning! Risk of injury, burns • Do not put a hot pan cover on the glass and electrical shock.
  • Seite 8: Product Description

    ENGLISH • Disconnect the appliance from the mains • Cut off the mains electrical cable close to supply. the appliance and dispose of it. Product description Cooking surface layout Single cooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 W Control Knobs 145 mm 180 mm Residual heat indicator...
  • Seite 9: Daily Use

    ENGLISH Daily use Adjusting the power setting Function Knob setting Turn clockwise to increase 1 - 9 Turn anti-clockwise to reduce 9 - 1 Turn to 0 to deactivate Hints and tips Noises during operation When a cooking zone is active, it may hum briefly.
  • Seite 10: Troubleshooting

    ENGLISH surface. Wipe the appliance with a Removing the residues and stubborn damp cloth and a little washing up residues liquid. Finally, rub the appliance dry 1. Food containing sugar, plastics, tin foil using a clean cloth. residues should be removed at once, 2.
  • Seite 11 ENGLISH and under windows as hot cookware General information may be knocked off the rings when doors Manufacturer is not responsible for any and windows are opened. injury to persons and pets or damage to • Only an authorized service engineer can property caused by failure to comply install, connect or repair this appliance.
  • Seite 12: Technical Data

    (lock into place). Technical data Rating Plate Made in Germany Model LAGAN HGC3K Typ 60PAD52AO 5.3kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 PNC 949 593 369 02 S No ....220V-240V AC 50-60 Hz 501.823.52 230 V...
  • Seite 13: Environmental Concerns

    ENGLISH Energy consumption of the 184.5 Wh / kg hob (EC electric hob) • Before you activate the cooking zone put EN 60350-2 - Household electric cooking the cookware on it. appliances - Part 2: Hobs - Methods for • The cookware bottom should have the measuring performance same diameter as the cooking zone.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Fehlersuche Sicherheitsanweisungen Montage Gerätebeschreibung Technische Daten Täglicher Gebrauch Energieeffizienz Tipps und Hinweise UMWELTTIPPS Reinigung und Pflege IKEA Garantie Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Seite 15: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Allgemeine Sicherheit WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile • werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr •...
  • Seite 16: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. Sicherheitsanweisungen Montage Elektrischer Anschluss WARNUNG! Nur eine WARNUNG! Brand- und qualifizierte Fachkraft darf die Stromschlaggefahr. Montage des Geräts vornehmen. • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. • Entfernen Sie das gesamte •...
  • Seite 17 DEUTSCH Austausch des beschädigten Netzkabels • Schalten Sie die Kochzonen nach jedem an unseren autorisierten Kundendienst Gebrauch aus. oder eine Elektrofachkraft. • Legen Sie kein Besteck und keine • Alle Teile, die gegen direktes Berühren Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie schützen, sowie die isolierten Teile werden heiß.
  • Seite 18: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH • Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, • Das Gerät nicht mit Wasserspray oder wenn sich kein Kochgeschirr darauf Dampf reinigen. befindet, oder wenn das Kochgeschirr • Für die Reinigung ein feuchtes weiches leer ist. Tuch verwenden. Nur neutrale •...
  • Seite 19: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Restwärmeanzeige Höchste Leistung Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, sobald eine Kochzone heiß ist. Stellung Aus WARNUNG! Es besteht Anordnung der Kochzonen-Einstellknöpfe Verbrennungsgefahr durch Restwärme! Nach dem Ausschalten des Gerätes benötigen die Kochzonen eine gewisse Zeit zum Abkühlen. Beachten Sie die Restwärmeanzeige.
  • Seite 20: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Tipps und Hinweise Betriebsgeräusche Wenn eine Kochzone eingeschaltet wird, ertönt manchmal ein kurzes Summen. Dieses Summen ist typisch für die Kochzonen eines Glaskeramik- Kochfelds. Es bedeutet nicht, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet oder dass sich die Lebensdauer des Gerätes verringert.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochzonen funktionieren Die gewünschte Leistungs- Stellen Sie die Leistungsstufe nicht. stufe ist nicht eingestellt. ein. Die Sicherung in der Hausin- Prüfen Sie die Sicherung in stallation (Sicherungskasten) der Hausinstallation.
  • Seite 22 DEUTSCH Fenster heißes Kochgeschirr WARNUNG! Die Montage muss heruntergestoßen werden kann. sich nach den im Einsatzland • Dieses Gerät darf nur von einem geltenden Gesetze, autorisierten Servicetechniker installiert, Verordnungen, Richtlinien und angeschlossen oder repariert werden. Normen richten! Verwenden Sie nur Originalersatzteile. (Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften für Elektrik/ Elektrischer Anschluss...
  • Seite 23: Technische Daten

    Sie die Klemmenschrauben gut fest! Sichern Sie das Anschlusskabel mit der Technische Daten Typenschild Made in Germany Model LAGAN HGC3K Typ 60PAD52AO 5.3kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 PNC 949 593 369 02 S No ....220V-240V AC 50-60 Hz 501.823.52...
  • Seite 24: Umwelttipps

    Originalkaufdatum Ihres Gerätes ausgeführt, so verlängert sich dadurch die bei IKEA; sollte das Gerät die Bezeichnung Garantiezeit weder für das Gerät noch für "LAGAN" tragen, gilt die Garantie in die neuen Teile. diesem Fall nur (2) zwei Jahre. Als...
  • Seite 25 Service eigenständig das defekte (5) Fünfjahresgarantie abgedeckt? Produkt, oder sie ersetzen es durch ein gleiches oder durch ein gleichwertiges Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, Produkt. die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gekauft wurden. Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt? Wer übernimmt den Kundendienst?
  • Seite 26 DEUTSCH oder das autorisierte werden, stehen die Kundendienstleistungen Kundendienstpersonal unserer im Rahmen der Garantiebedingungen Vertragspartner ausgeführt wurden, bereit, die im neuen Land gültig sind. Eine oder Fälle, in denen keine Originalteile Verpflichtung, Dienstleistungen im Rahmen verwendet wurden. der Garantie auszuführen, besteht nur •...
  • Seite 27 DEUTSCH Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie empfehlen Ihnen, die Dokumentation des uns benötigen? Geräts sorgfältig durchzulesen, bevor Sie uns kontaktieren. Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEA Kundendienststellen und den jeweiligen nationalen Telefonnummern. Damit Sie bei Fragen rasch die zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir Ihnen, die am...
  • Seite 28 l l a België Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen 070 246016 f i r à 00359888164080 България Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни 0035924274080 Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až...
  • Seite 32 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 AA-480616-6...

Inhaltsverzeichnis