Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AmazonBasics B0748LPG3T Bedienungsanleitung

AmazonBasics B0748LPG3T Bedienungsanleitung

Doppelschienen-kleiderständer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Double Rail Garment Rack
Porte-vêtements à Deux Rails
Doppelschienen-Kleiderständer
Appendiabiti a Doppia Barra
Perchero Para Ropa Con Doble Barra
Kledingrek met Twee Stangen
ダブルレール洋服掛け
Stojak na Ubrania z Podwójną Szyną
Klädhängare med Dubbla Stänger
B0748LPG3T

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AmazonBasics B0748LPG3T

  • Seite 1 Double Rail Garment Rack Porte-vêtements à Deux Rails Doppelschienen-Kleiderständer Appendiabiti a Doppia Barra Perchero Para Ropa Con Doble Barra Kledingrek met Twee Stangen ダブルレール洋服掛け Stojak na Ubrania z Podwójną Szyną Klädhängare med Dubbla Stänger B0748LPG3T...
  • Seite 2 English ........3 Français ......... 12 Deutsch ........21 Italiano ........30 Español ........39 Nederlands ......48 日本語 ........57 Polski ........66 Svenska ......... 75...
  • Seite 3 Welcome Guide • English Double Rail Garment Rack Contents: Before getting started, ensure the package contains the following components: Part...
  • Seite 4 Assembly Step 1: Setting Up the Product • Lift up the base poles on both the left and right bottom supports ( , • Connect the horizontal poles of the bottom supports ( ,...
  • Seite 5 Assembly Step 2: Setting Up the Product • Attach the 4 casters to the bottom supports. • Slide the vertical stems of each caster into the openings at the corners of the bottom supports. • Secure with a washer and cap nut •...
  • Seite 6 Assembly Step 3: Setting Up the Product • Connect the center poles to the base poles on the bottom supports. • Make sure the locking pin clicks into place and the connection is tight.
  • Seite 7 Assembly Step 4: Setting Up the Product • Insert the left hanging rod into the right hanging rod until it locks in place. • Make sure the locking pin clicks into place and the connection is tight.
  • Seite 8 Assembly Step 5: Setting Up the Product • Insert the left tilted hanging rod into the right tilted hanging rod until it locks in place. • Make sure the locking pin clicks into place and the connection is tight.
  • Seite 9 Assembly Step 6: Setting Up the Product • Connect the assembled tilted hanging rod to the center poles • Make sure the locking pin clicks into place and the connection is tight.
  • Seite 10: Cleaning And Maintenance

    Maximum Load US Standard Metric Each hanging bar 110 lbs 50 kg Whole unit 220 lbs 100 kg Warranty Information To obtain a copy of the warranty for this product: Visit amazon.com/AmazonBasics/Warranty — or — Contact Customer Service at 1-866-216-1072...
  • Seite 11 Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product. Please visit: amazon.com/review/review-your-purchases# For further services: Visit amazon.com/gp/help/customer/contact-us...
  • Seite 12 Guide de Bienvenue • Français Porte-vêtements à Deux Rails Contenu : Avant de commencer, veuillez vous assurer que l’emballage contient les composants suivants : Composant Qté...
  • Seite 13 Montage Étape 1 : Installation Du Produit • Redressez les barres de support sur les supports inférieurs gauche et droit ( , • Raccordez les barres horizontales des supports inférieurs ( ,...
  • Seite 14 Montage Étape 2 : Installation Du Produit • Fixez les 4 roulettes sur les supports inférieurs. • Glissez la tige verticale de chaque roulette dans les ouvertures situées au niveau des angles des supports inférieurs. • Fixez-les à l’aide d’une rondelle et d’un écrou borgne •...
  • Seite 15 Montage Étape 3 : Installation Du Produit • Fixez les barres centrales sur les barres de support des supports inférieurs. • Assurez-vous que le cran de verrouillage s’enclenche et que le raccordement est solide.
  • Seite 16 Montage Étape 4 : Installation Du Produit • Insérez la tringle de gauche dans la tringle de droite jusqu’à ce qu’elle se verrouille. • Assurez-vous que le cran de verrouillage s’enclenche et que le raccordement est solide.
  • Seite 17 Montage Étape 5 : Installation Du Produit • Insérez la tringle inclinée de gauche dans la tringle inclinée de droite jusqu’à ce qu’elle se verrouille. • Assurez-vous que le cran de verrouillage s’enclenche et que le raccordement est solide.
  • Seite 18 Montage Étape 6 : Installation Du Produit • Fixez la tringle inclinée montée sur les barres centrales • Assurez-vous que le cran de verrouillage s’enclenche et que le raccordement est solide.
  • Seite 19: Nettoyage Et Entretien

    110 lb 50 kg Produit complet 220 lb 100 kg Informations Sur La Garantie Pour obtenir une copie de la garantie portant sur ce produit : Veuillez visiter amazon.fr/AmazonBasics/Warranty — ou — Contactez le service clients au 08 00 94 77 15...
  • Seite 20 Vous l’adorez ? Vous le détestez ? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire. AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire visant à partager vos expériences sur le produit.
  • Seite 21 Bedienungsanleitung • Deutsch Doppelschienen-Kleiderständer Inhalt: Bevor Sie beginnen, prüfen Sie, ob die Verpackung die folgenden Teile enthält: Teil Anzahl...
  • Seite 22 Montage Schritt 1: Montage des Produkts • Heben Sie die Sockelstangen an den linken und rechten Bodenlagern ( , ) an. • Verbinden Sie die waagerechten Stangen der Unterkonstruktion ( ,...
  • Seite 23 Montage Schritt 2: Montage des Produkts • Befestigen Sie die 4 Laufrollen an der Unterkonstruktion. • Schieben Sie die senkrechten Stiele jedes Laufrades in die Öffnungen an den Ecken der Unterkonstruktion. • Sichern Sie sie mit einer Unterlegscheibe und einer Hutmutter •...
  • Seite 24 Montage Schritt 3: Montage des Produkts • Verbinden Sie die mittleren Stangen mit den unteren Stangen der Unterkonstruktion. • Achten Sie darauf, dass der Verriegelungsstift einrastet und die Verbindung fest ist.
  • Seite 25 Montage Schritt 4: Montage des Produkts • Führen Sie die linke Aufhängestange in die rechte Aufhängestange ein, bis sie einrastet. • Achten Sie darauf, dass der Verriegelungsstift einrastet und die Verbindung fest ist.
  • Seite 26 Montage Schritt 5: Montage des Produkts • Führen Sie die linke, geneigte Aufhängestange in die rechte, geneigte Aufhängestange ein, bis sie einrastet. • Achten Sie darauf, dass der Verriegelungsstift einrastet und die Verbindung fest ist.
  • Seite 27 Montage Schritt 6: Montage des Produkts • Verbinden Sie die zusammengebaute, geneigte Aufhängestange mit den mittleren Stangen • Achten Sie darauf, dass der Verriegelungsstift einrastet und die Verbindung fest ist.
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    Jede Aufhängestange 110 lbs 50 kg Gesamte Einheit 220 lbs 100 kg Gewährleistung Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter Besuchen Sie amazon.de/AmazonBasics/Warranty — oder — Wenden Sie sich an den Kundendienst unter 08 00-3 63 84 69...
  • Seite 29 Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen.
  • Seite 30 Guida di Benvenuto • Italiano Appendiabiti a Doppia Barra Contenuto: Prima di iniziare, assicurarsi che la confezione contenga i seguenti componenti: Pezzo Qtà...
  • Seite 31 Montaggio Passo 1: Installazione Del Prodotto • Sollevare le aste di base sui supporti inferiori destro e sinistro. ( , • Connettere i tubi delle basi con rotelle ( ,...
  • Seite 32 Montaggio Passo 2: Installazione Del Prodotto • Fissare le 4 rotelle ai supporti inferiori. • Far scivolare gli assi verticali di ciascuna rotella nelle aperture agli angoli dei supporti inferiori. • Fissare con una rondella e un dado cieco • Serrare tutte le connessioni con una chiave esagonale...
  • Seite 33 Montaggio Passo 3: Installazione Del Prodotto • Collegare le aste centrali. alle aste di base sui supporti inferiori. • Assicurarsi che il perno di bloccaggio scatti in posizione e che la connessione sia stretta.
  • Seite 34 Montaggio Passo 4: Installazione Del Prodotto • Inserire la barra appendiabiti sinistra in quella destra fino a bloccarla in posizione. • Assicurarsi che il perno di bloccaggio scatti in posizione e che la connessione sia stretta.
  • Seite 35 Montaggio Passo 5: Installazione Del Prodotto • Inserire la barra appendiabiti inclinata a sinistra in quella inclinata a destra fino a bloccarla in posizione. • Assicurarsi che il perno di bloccaggio scatti in posizione e che la connessione sia stretta.
  • Seite 36 Montaggio Passo 6: Installazione Del Prodotto • Collegare la barra appendiabiti inclinata montata alle aste centrali • Assicurarsi che il perno di bloccaggio scatti in posizione e che la connessione sia stretta.
  • Seite 37: Pulizia E Manutenzione

    Sistema metrico Ciascuna barra 110 libbre 50 kg appendiabiti Intera unità 220 libbre 100 kg Informazioni Di Garanzia Per ottenere una copia della garanzia del prodotto: Visita amazon.it/AmazonBasics/Warranty — o — Contattare il Servizio Clienti al 800 62 88 05...
  • Seite 38 Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. AmazonBasics si impegna a distribuire prodotti orientati al cliente che siano all’altezza degli standard più elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto.
  • Seite 39 Guía de Bienvenida • Español Perchero Para Ropa Con Doble Barra Contenido: Antes de comenzar, compruebe que el embalaje incluye los siguientes componentes: Componente Cant.
  • Seite 40 Montaje Paso 1: Montaje Del Producto • Levante las barras base en los soportes inferiores izquierdo y derecho ( , • Conecte las barras horizontales de los soportes inferiores ( ,...
  • Seite 41 Montaje Paso 2: Montaje Del Producto • Fije las 4 ruedas a los soportes inferiores. • Deslice el vástago vertical de cada rueda dentro de las aperturas situadas en las esquinas de los soportes inferiores. • Asegúrelo con una arandela y una tuerca ciega •...
  • Seite 42 Montaje Paso 3: Montaje Del Producto • Conecte las barras centrales a las barras de la base en los soportes inferiores. • Asegúrese de que el pin de bloqueo encaja y que la conexión está apretada.
  • Seite 43 Montaje Paso 4: Montaje Del Producto • Inserte la barra de colgar izquierda en la barra de colgar derecha hasta que encaje. • Asegúrese de que el pin de bloqueo encaja y que la conexión está apretada.
  • Seite 44 Montaje Paso 5: Montaje Del Producto • Inserte la barra de colgar izquierda inclinada en la barra de colgar derecha inclinada hasta que encaje. • Asegúrese de que el pin de bloqueo encaja y que la conexión está apretada.
  • Seite 45 Montaje Paso 6: Montaje Del Producto • Conecte la barra de colgar inclinada montada en las barras centrales • Asegúrese de que el pin de bloqueo encaja y que la conexión está apretada.
  • Seite 46: Limpieza Y Mantenimiento

    110 lbs 50 kg Unidad completa 220 lbs 100 kg Información Sobre La Garantía Para obtener una copia de la garantía de este producto: Visite amazon.es/AmazonBasics/Warranty — o — Póngase en contacto con Atención al cliente en el 0900 803 711...
  • Seite 47 ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con el producto.
  • Seite 48 Welkomstgids • Nederlands Kledingrek met Twee Stangen Inhoud: Controleer, voordat u aan de slag gaat, of het pakket de volgende zaken bevat: Onderdeel Aantal...
  • Seite 49 Montage Stap 1: Het product in elkaar zetten • Til de voetpalen aan zowel de onderste linker als rechter steun ( , ) op. • Verbind de horizontale palen van de onderste steunen ( ,...
  • Seite 50 Montage Stap 2: Het product in elkaar zetten • Maak de 4 zwenkwielen aan de onderste steunen vast. • Schuif de verticale stangen van elk zwenkwiel in de openingen aan de hoeken van de onderste steunen. • Zet vast met een sluitring en een dopmoer •...
  • Seite 51 Montage Stap 3: Het product in elkaar zetten • Verbind de middelste palen met de voetpalen op de onderste steunen. • Zorg ervoor dat de borgpen op zijn plaats klikt en de verbinding goed vast zit.
  • Seite 52 Montage Stap 4: Het product in elkaar zetten • Breng de linker ophangstang in de rechter ophangstang aan totdat het op zijn plaats wordt vergrendeld. • Zorg ervoor dat de borgpen op zijn plaats klikt en de verbinding goed vast zit.
  • Seite 53 Montage Stap 5: Het product in elkaar zetten • Breng de linker schuine ophangstang in de rechter schuine ophangstang aan totdat het op zijn plaats wordt vergrendeld. • Zorg ervoor dat de borgpen op zijn plaats klikt en de verbinding goed vast zit.
  • Seite 54 Montage Stap 6: Het product in elkaar zetten • Verbind de in elkaar gezette schuine ophangstang met de middelste palen • Zorg ervoor dat de borgpen op zijn plaats klikt en de verbinding goed vast zit.
  • Seite 55: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en Onderhoud • Veeg stof en vuil weg met een droge doek. • Voorkom contact met bijtende stoffen, zoals zuren, alkalische of soortgelijke stoffen. Veiligheid en naleving • Waarschuwing: Zorg ervoor dat kinderen niet op het product klimmen of ermee spelen. •...
  • Seite 56 Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Laat het ons weten via een klantenbeoordeling. AmazonBasics is toegewijd om klantgeoriënteerde producten te leveren die aan uw hoge eisen voldoen. Wij moedigen u aan om een beoordeling te schrijven en uw ervaring met het product te delen.
  • Seite 57 ウェルカムガイド • 日本語 ダブルレール洋服掛け 内容: スタートする前に、パッケージに以下のものが含まれていることを必ず確認してください。 パーツ 数量...
  • Seite 58 組み立て ステップ 1: 製品のセットアップ • 左右の底支持具のベースポールを持ち上げます ( 、 )。 • 底支持具( 、 )の水平ポールを接続します。...
  • Seite 59 組み立て ステップ 2: 製品のセットアップ • 底支持具に4つのキャスターを取り付けます。 • それぞれのキャスターの垂直「ステム」を底支持具の四隅にある開きに滑り込ませます。 • ワッシャー とキャップナット でしっかりとめます。 • 全ての接続を六角レンチ を使って締めます。...
  • Seite 60 組み立て ステップ 3: 製品のセットアップ • センターポール を底支持具のベースポールに接続します。 • ロッキングピンが正しい位置にカチッととまり、接続がしっかりしていることを確認して ください。...
  • Seite 61 組み立て ステップ 4: 製品のセットアップ • 左側の吊り下げ用ロッド を右側の吊り下げ用ロッド に、正しい位置にロックするま で入れ込みます。 • ロッキングピンが正しい位置にカチッととまり、接続がしっかりしていることを確認して ください。...
  • Seite 62 組み立て ステップ 5: 製品のセットアップ • 左側の傾斜付き吊り下げ用ロッド を右側の傾斜吊り下げ用ロッド に、正しい位置に ロックするまで入れ込みます。 • ロッキングピンが正しい位置にカチッととまり、接続がしっかりしていることを確認して ください。...
  • Seite 63 組み立て ステップ 6: 製品のセットアップ • 組み立てた傾斜付き吊り下げ用ロッドをセンターポール に接続します。 • ロッキングピンが正しい位置にカチッととまり、接続がしっかりしていることを確認して ください。...
  • Seite 64 掃除およびメンテナンス • ほこりや汚れを取る必要がある場合は乾いた布で拭いてください。 • 酸、アルカリその他そのような腐食性の物質に触れないようにしてください。 安全および守るべきこと • 警告:お子様が製品に上る、製品で遊ぶことがないようにしてください。 • 取扱には十分注意を払ってください。 • 床に傷がつくのを避けるため、本製品はカーペットの上など柔らかい面の上で組み立てて ください。 • 注意:重いものをラックに乗せないでください、この製品はタオル、服および付属品用で す。 規格 最大耐荷重 米国基準 メートル法 個々の吊り下げ用バー 110 ポンド 50 kg 全ユニット 220 ポンド 100 kg 保証について この製品の保証書のコピーを入手するには: ホームページ: amazon.jp/AmazonBasics/Warranty - または - カスタマーサービス 0120-899-276 にご連絡ください。...
  • Seite 65 フィードバック 気に入っていただけましたか?お気に召しませんでしたか? カスタマーレビューでお知らせください。 Amazonベーシック は、皆様の高い水準に答えることのできるような消費者志向型の製品をお 届けするのを旨としています。この製品についてのレビューで製品についてのご意見をお聞か せください。 レビューはこちらへ: amazon.jp/review/review-your-purchases# 更なるサービスについては: こちらのリンクへ amazon.jp/gp/help/customer/contact-us - または - カスタマーサービス 0120-899-276 にご連絡ください。...
  • Seite 66 Przewodnik powitalny • Polski Stojak na ubrania z podwójną szyną Zawartość: Przed rozpoczęciem należy upewnić się, że w opakowaniu znajdują się następujące części: Część Ilość...
  • Seite 67 Montaż Krok 1: Konfigurowanie produktu • Drążki podstawy unieść z lewej i prawej podpory dolnej ( , • Połączyć drążki poziomych podpór dolnych ( ,...
  • Seite 68 Montaż Krok 2: Konfigurowanie produktu • Do podpór dolnych przymocować 4 kółka. • Pionowy trzpień każdego kółka wsunąć w otwór w podporze dolnej. • Zabezpieczyć podkładką i kołpakową nakrętką • Kluczem imbusowym dokręcić wszystkie połączenia.
  • Seite 69 Montaż Krok 3: Konfigurowanie produktu • Środkowe drążki podłączyć do drążków podstawy na podporach dolnych. • Upewnić się, że kołek blokujący wskoczył na miejsce i połączenie jest ciasne.
  • Seite 70 Montaż Krok 4: Konfigurowanie produktu • Drążek lewego wieszaka włożyć w drążek prawego wieszaka , aż zablokuje się na miejscu. • Upewnić się, że kołek blokujący wskoczył na miejsce i połączenie jest ciasne.
  • Seite 71 Montaż Krok 5: Konfigurowanie produktu • Drążek lewego wieszaka pochylonego włożyć w drążek prawego wieszaka pochylonego aż zablokuje się na miejscu. • Upewnić się, że kołek blokujący wskoczył na miejsce i połączenie jest ciasne.
  • Seite 72 Montaż Krok 6: Konfigurowanie produktu • Zmontowany wieszak pochylony włożyć w drążki środkowe • Upewnić się, że kołek blokujący wskoczył na miejsce i połączenie jest ciasne.
  • Seite 73: Czyszczenie I Konserwacja

    Czyszczenie i Konserwacja • W razie potrzeby wytrzyj suchą szmatką, aby usunąć kurz i brud. • Unikać kontaktu z substancjami żrącymi, takimi jak kwasy, zasady lub podobne substancje. Bezpieczeństwo i zgodność z przepisami • Ostrzeżenie: Nie należy pozwalać, aby dzieci wspinały się na produkt lub bawiły nim. •...
  • Seite 74 Opinia Lubisz to? Nie lubisz tego? Daj nam znać za pomocą opinii klienta. AmazonBasics dokłada wszelkich starań, aby dostarczać zorientowane na klienta produkty, spełniające ich wysokie oczekiwania. Zachęcamy do napisania opinii, w której można podzielić się swoimi doświadczeniami z produktem.
  • Seite 75 Startguide • Svenska Klädhängare med Dubbla Stänger Innehåll: Innan du börjar, kontrollera att förpackningen innehåller följande komponenter: Antal...
  • Seite 76: Installation Av Produkten

    Montering Steg 1: Installation av produkten • Lyft upp basstolparna på både vänster och höger bottenstöd ( , • Anslut de horisontella stolparna på bottenstöden ( ,...
  • Seite 77 Montering Steg 2: Installation av produkten • Fäst de 4 hjulen på bottenstöden. • Skjut in de vertikala stammarna på varje hjul i öppningarna i hörnen på bottenstöden. • Fäst med en bricka och lockmutter • Dra åt alla anslutningar med insexnyckel...
  • Seite 78 Montering Steg 3: Installation av produkten • Anslut mittstolparna till bottenstolparna på bottenstöden. • Se till att låsstiftet klickar på plats och att anslutningen sitter fast.
  • Seite 79 Montering Steg 4: Installation av produkten • Sätt in den vänstra hängstången i den högra hängstången tills den låser på plats. • Se till att låsstiftet klickar på plats och att anslutningen sitter fast.
  • Seite 80 Montering Steg 5: Installation av produkten • Sätt in den vänstra lutande hängstången i den högra lutande hängstången tills den låser på plats. • Se till att låsstiftet klickar på plats och att anslutningen sitter fast.
  • Seite 81 Montering Steg 6: Installation av produkten • Anslut den monterade lutande hängstången till mittstolparna • Se till att låsstiftet klickar på plats och att anslutningen sitter fast.
  • Seite 82: Rengöring Och Underhåll

    Rengöring och Underhåll • Torka av med en torr trasa vid behov för att avlägsna damm och smuts. • Undvik kontakt med frätande ämnen som syror, basiska ämnen eller liknande ämnen. Säkerhet och Skötsel • Varning: Låt inte barn klättra på eller leka med produkten. •...
  • Seite 83 Älskar du den? Hatar du den? Berätta för oss med en kundrecension. AmazonBasics har åtagit sig att leverera kunddrivna produkter som lever upp till dina höga krav. Vi uppmuntrar dig att skriva en recension där du delar dina erfarenheter med produkten.
  • Seite 84 MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA 中国製 WYPRODUKOWANO W CHINACH TILLVERKAD I KINA V04-02/21...

Inhaltsverzeichnis