Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Важные Предупреждения - Zelmer ZMF0550 Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
PL
RU
движущихся при работе устройства частей, выключите
устройство и отключите его от питания.
Соблюдайте
времена
указанные в отдельных разделах инструкции по
обслуживанию. Использование аксессуаров, которые
не рекомендуются изготовителем, может привести
к пожару, поражению электрическим током и к
нанесению повреждений.
Устройство
предназначено
максимально до высоты 2000 м над уровнем моря.
Во время применения не превышайте указателей
MAX и MIN, нанесенных на устройство.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Устройство предназначено исключительно для бытового применения и никоим образом не должно
использоваться в коммерческих или промышленных целях. Неправильное использование или уход
за устройством ведет к снятию гарантии.
Перед включением устройства в сеть проверьте, является ли напряжение питания таким, как это
указано на заводской табличке устройства.
В процессе использования устройства провод питания не должен быть спутанным или обвитым
вокруг устройства.
Не используйте, не подключайте и не отключайте устройство от сети мокрыми ладонями и/или
ступнями.
Для достижения идеального эффекта смешивания с помощью ножей, избегайте их использование
без продуктов.
Не тяните за провод питания для отключения устройства. Не используйте провод как ручку.
Во время работы устройства крышка должна находиться на емкости.
В случае какой-либо аварии или повреждения немедленно отключите устройство от сети и
контактируйте с авторизованным центром технической поддержки. Не вскрывайте корпус устройства,
поскольку это грозит опасностью. Только квалифицированный персонал из официального центра
технической поддержки марки может проводить ремонты или процедуры с устройством.
B&B TRENDS SL не несет ответственность за любой ущерб, который может быть нанесен лицам,
животным или предметам из-за несоблюдения указанных предупреждений.
Указатели уровня наполнения (RC.1)
MAX: максимальный уровень для подогрева молока / горячего шоколада (200 мл)
MAX: максимальный уровень для холодного вспенивания/горячего молока / вспенивания теплого
молока (110 мл)
42
работы
аксессуаров,
для
использования
MIN: минимальный уровень для вспенивания / подогрева молока (70 мл)
Внимание: Не превышайте отметки MAX – среднее положение MAX внутри емкости.
Функционирование сенсорной кнопки управления (6)
Коснитесь кнопки один раз. Засветится красный индикатор, указывающий на подогрев и вспенивание
молока.
Коснитесь кнопки два раза подряд. Засветится голубой индикатор, указывающий на вспенивание
холодного молока без подогрева.
ВСПЕНИ
ПРОГРАММА
ФУНКЦИО-
ИНДИКАТОР
НИРОВАНИЕ
ВАЮЩАЯ
КНОПКИ
НАСАДКА
Вспенивание
Коснитесь
горячего
один раз
молока
Вспенивание
Коснитесь
холодного
два раза
молока без
подряд
подогрева
Подогрев
Коснитесь
молока
один раз
Горячий
Коснитесь
шоколад
один раз
Указания
1. Кнопка служит для сенсорного управления и ее нужно касаться деликатно.
2. Для достижения наилучших результатов используйте молоко животного происхождения (например,
коровье) из холодильника. Молоко растительного происхождения не вспенится так же хорошо, как
молоко животного происхождения, поскольку в нем меньшее содержание белка.
3. Во время подогрева температура молока возрастает до примерно 50-65
является оптимальной, поскольку не влияет на вкус кофе. Перегрев молока лишает его пищевой
ценности.
4. Количество молока не может превышать соответствующих уровней, указанных внутри емкости. Их
превышение может привести к разливу молока.
Вспенивание и подогрев молока (RC. 2)
1. Установите вспенивающую насадку № 1 (2) внутри емкости.
2. Влейте молоко в емкость: MAX: 110 мл.
Внимание: Не превышайте отметки MAX – среднее положение MAX внутри емкости.
3. Коснитесь кнопки один раз. Засветится красный индикатор, указывающий на то, что устройство
работает. Примерно через 150 секунд устройство выключится автоматически. Индикатор LED будет
мигать в течение 10 секунд, указывая на то, что работа окончена, после чего погаснет. Процесс
можно прервать в любой момент, коснувшись копки.
4. По окончании работы вытащите вилку из розетки питания.
ВМЕСТИ
ВРЕМЯ
ТЕМПЕ
LED
РАБОТЫ
МОСТЬ
РАТУРА
Горячее
110 мл
150 s
50-65ºC
(Красный)
Холодное
110 мл
150 s
(Голубой)
Горячее
200 мл
150 s
50-65ºC
(Красный)
Горячее
200 мл
150 s
50-65ºC
(Красный)
. Такая температура
RU
PL
-
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis