Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
STAND UP LEAF TRIMMER
HT-HOWSON-18E5
HT-HOWSON-18E6
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
expondo.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hillvert HT-HOWSON-18E5

  • Seite 1 STAND UP LEAF TRIMMER HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo.de...
  • Seite 2 Nome del prodotto: TRITURATORE ELETTRICO DA GIARDINO Nombre del producto: TRITURADORA ELÉCTRICA DE RAMAS Y HOJAS Termék neve ELEKTROMOS LEVÉLVÁGÓ Produktnavn ELEKTRISK PLANTETRIMMER Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku HT-HOWSON-18E5 Modèle: HT-HOWSON-18E6 Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp.
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten Beschreibung Wert des Parameters des Parameters Produktbezeichnung Elektrische Erntemaschine/Trimmer Modell HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Speisespannung [V~] / 230/50 Frequenz [Hz] Nennleistung [W] Schutzklasse Abmessungen [Breite x Tiefe x 445x445x730 Höhe; mm] Drehzahl [U/min] 1800 Gewicht [kg] 1. Allgemeine Beschreibung Die Bedienungsanleitung ist eine Unterstützung bei der sicheren und zuverlässigen Nutzung des Gerätes.
  • Seite 4 Erläuterung der Symbole Das Produkt erfüllt die Anforderungen an einschlägige Sicherheitsnormen. Vor Gebrauch lesen Sie diese Bedienungsanleitung. Das Produkt ist recycelbar. ACHTUNG! oder WARNUNG! oder BEACHTEN SIE! Zur Beschreibung einer Situation. (Allgemeines Warnzeichen). Schutzbrille tragen. Schutzhandschuhe tragen. ACHTUNG! Warnung vor elektrischem Schlag! ACHTUNG! Rotierende Elemente! Die Hauptplatine des eingeschalteten Gerätes nicht berühren! Es besteht die Gefahr der Handverletzung.
  • Seite 5: Betriebssicherheit

    2. Betriebssicherheit ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und alle Bedienungsanleitungen. Die Außerachtlassung der Warnungen und Anleitungen kann zum elektrischen Schlag, Brand und/oder zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen. Der Begriff „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen und in der Bedienungsanleitung bezieht sich auf die elektrische Erntemaschine/ Trimmer.
  • Seite 6: Sicherheit Am Arbeitsplatz

    Das Gerät darf in den Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit /in direkter Nähe von Behältern mit Wasser nicht verwendet werden! 2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz Sorgen Sie für die Ordnung am Arbeitsplatz und gute Beleuchtung. Unordnung oder schlechte Beleuchtung können zu Unfällen führen. Man soll weitblickend handeln, seine Arbeit beobachten und sich bei der Nutzung des Gerätes vernünftig verhalten.
  • Seite 7: Persönliche Sicherheit

    2.3. Persönliche Sicherheit Das Gerät kann von körperlich gesunden, zur Bedienung fähigen und entsprechend geschulten Personen bedient werden, diese Bedienungsanleitung zur Kenntnis genommen haben und im Bereich der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes entsprechend belehrt werden. Das Gerät darf von Personen (darunter Kindern) mit psychischen, sensorischen und geistigen Beeinträchtigungen sowie Personen, die keine entsprechende Erfahrung und/oder Fachwissen haben, nicht genutzt werden, es sei diese Personen werden von einer für ihre Sicherheit sorgenden Person beaufsichtigt...
  • Seite 8 aufbewahrt werden. In den Händen von unerfahrenen Benutzern sind die Geräte gefährlich. Sorgen Sie für den guten technischen Zustand des Gerätes. Vor jeder Inbetriebnahme prüfen Sie, ob das Gerät keine allgemeinen Beschädigungen und keine Schäden an beweglichen Teilen aufweist (Rissen an Teilen oder Elementen bzw.
  • Seite 9: Nutzugsregeln

    3. Nutzugsregeln Das Gerät dient zur Trennung der Blätter von der Pflanze. Das Produkt ist nur für die Haushaltszwecke bestimmt! Für jegliche Schäden, die infolge einer nicht bestimmungsgemäßen Nutzung entstanden sind, haftet der Benutzer. 3.1. Beschreibung des Gerätes HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6...
  • Seite 10 1 – Fuß 2 – Beutel für Blätter 3 – Gitterrost 4 – Schnappverschluss 5 – Klinge 6 – Handgriff 7 –ON/OFF Schalter 8 – Drehgeschwindigkeitsregler 9 – Beutel für Blätter 10 – Gehäuse mit Bürsten 11 – Drehrichtungsschalter für Bürsten 12 –...
  • Seite 11: Vorbereitung Zur Arbeit

    Zugang zum Netzstecker jederzeit möglich ist. Es ist zu beachten, dass die Speisung des Gerätes den Angaben auf dem Typenschild entspricht! MONTAGE DES GERÄTES HT-HOWSON-18E5 1. Die Hauptplatte auf dem Fußboden verkehrt herum legen. 2. Die Füße in die Sitze in der Platte stecken und das Kreuzgestell an Fußenden...
  • Seite 12 3. Den Beutel für Blätter um die Hauptplatte befestigen. 4. Das Gerät wieder auf die Füße stellen. 5. Einen Gitterrost montieren und das obere Paneel mit den Schnappverschlüssen sperren.
  • Seite 13 HT-HOWSON-18E6 Montage des Gehäuses mit Bürsten: 1. Das obere Paneel mit den Schnappverschlüssen öffnen. Den Gitterost abnehmen. 2. Das Spiralgitter montieren. 3. Das Spiralgitter mit dem Gehäuse mit Bürsten decken und mit den Schnappverschlüssen sperren.
  • Seite 14: Arbeit Mit Dem Gerät

    4. Das Mündungsrohr für Blätter und den Beutel montieren. 5. Den Stecker in die Steckdose seitlich des Gerätes stecken. 3.3. Arbeit mit dem Gerät HT-HOWSON-18E5 1. Das Gerät starten, indem der ON/OFF Schalter in Position „I“ eingestellt wird. 2. Die Drehgeschwindigkeit mit dem Drehknopf einstellen. Die Klingen beginnen erst bei dem Einstellungsverfahren zu drehen.
  • Seite 15 HT-HOWSON-18E6 1. Das Gerät starten, indem der ON/OFF Schalter in Position „I“ eingestellt wird. 2. Die Drehgeschwindigkeit mit dem Drehknopf einstellen. Die Klingen beginnen erst bei dem Einstellungsverfahren zu drehen. 3. Den Deckel öffnen und die Pflanzen reinwerfen. Den Deckel zumachen. 4.
  • Seite 16: Reinigung Und Wartung

    6. Stellen Sie die Klingen mit der Bewegung nach oben oder nach unten je nach Bedarf ein. 7. Die Klingen an die Achse mit dem Sechskantschlüssel anziehen. 8. Stellen Sie sicher, dass die Klingen nicht zu locker sind. 9. Legen Sie den Gitterrost und das obere Paneel zurück und sichern es mit den Schnappverschlüssen ab.
  • Seite 17: Technical Data

    Technical data Parameter description Parameter value Product name Stand up leaf trimmer Model HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Supply voltage [V~] / 230/50 Frequency [Hz] Rated power [W] Protection class Dimensions [Width x Depth 445x445x730 x Height; mm]. Rotational speed [rpm] 1800 Weight [kg] 1.
  • Seite 18 Read the instructions before use. Recyclable product. ATTENTION! or WARNING! or REMEMBER! describing a particular situation (general warning sign). Wear protective goggles. Wear protective gloves. ATTENTION! Warning against electric shock! ATTENTION! Rotating parts! Do not touch the main board when the device is switched on! Risk of hand injury.
  • Seite 19: Electrical Safety

    2.1. Electrical safety a) The plug of the device must fit into the socket. Do not modify the plug in any way. Original plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock. b) Avoid touching earthed items such as pipes, radiators, cookers and refrigerators.
  • Seite 20: Personal Safety

    d) In case of doubts whether the device is working properly, contact the manufacturer's service department. e) Repairs of the device can be done only by the manufacturer's service. Do not carry out repairs yourself! In the event of fire, use only powder or snow extinguishers (CO2) to extinguish the live equipment.
  • Seite 21 g) Do not overestimate your capabilities. Maintain body balance and equilibrium at all times during operation. This allows for better control of the device in unexpected situations. h) Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair, clothing and gloves away from moving parts.
  • Seite 22 n) The device is not a toy. Cleaning and maintenance must not be performed by children without adult supervision. o) Do not tamper with the device to alter its performance or design. p) Do not overload the device. q) Before switching on the machine, make sure that the leaf bag does not come into contact with the blade.
  • Seite 23: Description Of The Device

    3.1. Description of the device HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6...
  • Seite 24: Preparation For Work

    1 - leg 2 - leaf bag 3 - grid 4 - latch 5 - blade 6 – handle 7 - ON/OFF button 8 - speed regulation knob 9 - leaf bag 10 - housing with stirring brushes 11 - stirring brush rotation direction switch 12 - handle for opening/closing the leaf outlet 13 - cover (on both sides) On the side of the device there are sockets for the power cable or the cable...
  • Seite 25 INSTALLATION OF THE DEVICE HT-HOWSON-18E5 1 Place the main board upside down on the floor. 2. Insert the legs into the slots in the plate and mount the cross base on the ends of the legs. 3. Hook a leaf bag around the main board.
  • Seite 26 HT-HOWSON-18E6 Mounting the housing with stirring brushes: 1. Open the upper panel with the latches. Remove the grid. 2. Install the spiral grid. 3. Place the housing with the stirring brushes on the grid and lock in place using the latches.
  • Seite 27: Working With The Device

    5. Insert the plug into the socket on the side of the device. 3.3. Working with the device HT-HOWSON-18E5 1. Start the device by setting the ON/OFF button to position "I". 2. Adjust the rotation speed using the knob. Blades will only start to rotate when adjusted.
  • Seite 28 1. Start the device by setting the ON/OFF button to position "I". 2. Adjust the rotation speed using the knob. The blades will only start to rotate when adjusted. 3. Open the cover and throw the plants inside. Close the cover. 4.
  • Seite 29: Cleaning And Maintenance

    3.4. Cleaning and maintenance a) Disconnect the mains plug before each cleaning operation and when the device is not in use. b) Use only non-corrosive agents for surface cleaning. Store the device in a dry and cool place protected from moisture and direct sunlight.
  • Seite 30: Dane Techniczne

    Dane techniczne Opis Wartość parametru parametru Nazwa produktu Elektryczny trymer do liści Model HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Napięcie zasilania [V~] / 230/50 Częstotliwość [Hz] Moc znamionowa [W] Klasa ochronności Wymiary [Szerokość x 445x445x730 Głębokość x Wysokość; mm] Prędkość obrotowa 1800 [obr,/min.] Waga [kg] 1.
  • Seite 31: Bezpieczeństwo Użytkowania

    Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją. Produkt podlegający recyklingowi. UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy). Założyć okulary ochronne. Stosować rękawice ochronne. UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym! UWAGA! Wirujące elementy! Nie dotykać płyty głównej włączonego urządzenia! Ryzyko uszkodzenia dłoni.
  • Seite 32: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do trymera do liści. 2.1. Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda. Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. Unikać...
  • Seite 33: Bezpieczeństwo Osobiste

    W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby uprawnionej. W razie wątpliwości czy urządzenie działa poprawnie, należy skontaktować się z serwisem producenta. Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać...
  • Seite 34 Stosowanie odpowiednich, atestowanych środków ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu. Aby zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania. Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać balans i równowagę ciała przez cały czas pracy. Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.
  • Seite 35: Zasady Użytkowania

    Należy unikać sytuacji, gdy urządzenie podczas pracy, zatrzymuje się pod wpływem dużego obciążenia. Może spowodować to przegrzanie się elementów napędowych i w konsekwencji uszkodzenie urządzenia. Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania. Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania urządzenia będącego w trakcie pracy.
  • Seite 36: Opis Urządzenia

    3.1. Opis urządzenia HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6...
  • Seite 37: Przygotowanie Do Pracy

    1 – noga 2 – worek na liście 3 – kratka 4 – zatrzask 5 – ostrze 6 – rączka 7 – przycisk ON/OFF 8 – pokrętło regulacji prędkości obrotów 9 – worek na liście 10 – obudowa ze szczotkami mieszającymi 11 –...
  • Seite 38 MONTAŻ URZĄDZENIA HT-HOWSON-18E5 1. Położyć główną płytę na podłodze do góry nogami. 2. Wsadzić nogi w gniazda w płycie i zamontować podstawę krzyżową na końcach nóg. 3. Zaczepić worek na liście wokół płyty głównej. 4. Odwrócić urządzenie tak, aby stało na nogach.
  • Seite 39 HT-HOWSON-18E6 Montaż obudowy ze szczotkami mieszającymi: 1. Otworzyć panel górny za pomocą zatrzasków. Zdjąć kratkę. 2. Zamontować kratkę spiralną. 3. Nałożyć obudowę ze szczotkami mieszającymi na kratkę i zablokować za pomocą zatrzasków.
  • Seite 40: Praca Z Urządzeniem

    4. Zamontować rurę wylotową na liście oraz worek. 5. Wsadzić wtyczkę do gniazda z boku urządzenia. 3.3. Praca z urządzeniem HT-HOWSON-18E5 1. Uruchomić urządzenie ustawiając przycisk ON/OFF w pozycji „I”. 2. Ustawić prędkość obrotów za pomocą pokrętła. Ostrza zaczną się obracać...
  • Seite 41 HT-HOWSON-18E6 1. Uruchomić urządzenie ustawiając przycisk ON/OFF w pozycji „I”. 2. Ustawić prędkość obrotów za pomocą pokrętła. Ostrza zaczną się obracać dopiero podczas regulacji. 3. Otworzyć pokrywę i wrzucić rośliny do środka. Zamknąć pokrywę. 4. Za pomocą przełącznika kierunku obrotów szczotek (11) ustawić ich kierunek pracy (pozycja do góry –...
  • Seite 42: Czyszczenie I Konserwacja

    3.4. Czyszczenie i konserwacja Przed każdym czyszczeniem, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową. Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących. Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. Zabrania się...
  • Seite 43: Technické Údaje

    Technické údaje Popis Hodnota parametru parametru Elektrický drtič na listí Název výrobku HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Napětí [V~] / Frekvence [Hz] 230/50 Výkon [W] Třída ochrany Rozměry [šířka x hloubka x 445x445x730 výška; mm] Počet otáček [ot./min.] 1800 Hmotnost [kg] 1. Popis Návod slouží...
  • Seite 44: Bezpečné Používání

    Před použitím zařízení si pozorně přečtěte návod k obsluze. Nevhazujte do běžného odpadu. POZOR! nebo VÝSTRAHA! nebo NEZAPOMEŇ! popisující určitou situaci (všeobecná výstražná značka). Použijte ochranné brýle. Použijte ochranné rukavice. POZOR! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! POZOR! Pohyblivé součásti! Nedotýkejte se horní desky při zapnutém zařízení! Riziko úrazu rukou. Originální...
  • Seite 45: Elektrická Bezpečnost

    2.1. Elektrická bezpečnost Zástrčka zařízení musí být vhodná pro el. zásuvku. Jsou zakázány veškeré úpravy zástrčky. Originální zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. Nedotýkejte se uzemněných dílů, jako jsou trubky, ohřívače, trouby, chladničky. Existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem, pokud je těleso uzemněné...
  • Seite 46: Osobní Bezpečnost

    Opravy zařízení může provádět pouze autorizovaný servis. Je zakázáno provádět opravy samostatně! V případě vznícení ohně nebo požáru, k hašení používejte práškové nebo sněhové hasicí přístroje (CO2). Na pracoviště mají zakázán vstup děti a neoprávněné osoby (nepozornost může způsobit ztrátu kontroly nad zařízením). Zařízení...
  • Seite 47 2.4. Bezpečné používání zařízení Nepoužívejte zařízení, pokud vypínač ON/OFF nefunguje správně (nezapíná a nevypíná). Zařízení, která nelze kontrolovat pomocí vypínače, jsou nebezpečná, nelze je používat a je nutné je nechat opravit. Před zahájením nastavení, čištění a údržby, zařízení odpojte z napájení. Toto preventivní...
  • Seite 48: Podmínky Používání

    3. Podmínky používání Zařízení je určeno k oddělení listí od rostlin. Výrobek určen pouze pro domácí použití! Odpovědnost za škody vzniklé v důsledku užívání v rozporu s jeho určením nese uživatel. 3.1. Popis zařízení HT-HOWSON-18E5...
  • Seite 49 HT-HOWSON-18E6 1 – noha 2 – vak na listí 3 – mřížka 4 – západka 5 – nůž 6 – rukojeť 7 – vypínač ON/OFF 8 – přepínač rychlosti otáček 9 – vak na listí 10 – plášť s mísícími kartáči 11 –...
  • Seite 50 Napájení musí odpovídat hodnotám uvedeným na štítku výrobku! MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ HT-HOWSON-18E5 1. Položte horní desku vzhůru nohama. 2. Vložte nohy do otvorů v desce a nasaďte křížový podstavec na konce noh. 3. Upevněte vak na listí kolem hlavní desky.
  • Seite 51 4. Otočte zařízení tak, aby stálo na nohách. 5. Nasaďte mřížku a zablokujte horní panel pomocí západek. HT-HOWSON-18E6 Montáž pláště s mísícími kartáči: 1. Otevřete horní panel pomocí západek. Sejměte mřížku.
  • Seite 52 2. Nasaďte spirálovou mřížku. 3. Nasaďte plášť s mísícími kartáči na mřížku a upevněte pomocí západek. 4. Nasaďte výstupní trubku na listí a vak.
  • Seite 53: Práce Se Zařízením

    5. Zasuňte zásuvku do zástrčky na boční straně zařízení. 3.3. Práce se zařízením HT-HOWSON-18E5 1. Uveďte zařízení do provozu na vypínači ON/OFF na polohu „I”. 2. Nastavte rychlost otáček na přepínači. Nože se začnou otáčet během nastavení. 3. Rostlinu připravte k řezání. Uchopte její jeden konec a ve vodorovné poloze jí...
  • Seite 54: Čištění A Údržba

    1. Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a odpojené z napájení. 2. Nasaďte si ochranné rukavice. 3. Uvolněním západek otevřete horní panel. 4. Sejměte mřížku. 5. Uvolněte osu (14) ve středu řezací hlavice pomocí imbusového klíče. 6. Nastavte nože pohybem nahoru – dolů podle potřeby. 7.
  • Seite 55 POZOR: K čištění nepoužívejte chemické prostředky!
  • Seite 56: Données Techniques

    Données techniques Description Valeur du paramètre du paramètre Nom du produit Récolteuse électrique Modèle HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Tension d'alimentation [V~] / 230/50 Fréquence [Hz] Puissance nominale [W] Classe de protection Dimensions [Largeur x 445x445x730 Profondeur x Hauteur ; mm] Vitesse de rotation [tr/min.]...
  • Seite 57: Sécurité D'utilisation

    Veuillez prendre connaissance du mode d’emploi avant d’utiliser l'appareil. Produit recyclable. ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL ! se référant à une situation donnée (panneau d'avertissement général). Porter des lunettes de protection. Porter des gants de protection. ATTENTION ! Avertissement contre l’électrocution ! ATTENTION ! Éléments en rotation ! Ne pas toucher la table lorsque l'appareil est sous tension ! Risque de blessure à...
  • Seite 58: Sécurité Électrique

    2.1. Sécurité électrique La fiche de l'appareil doit être adaptée à la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent le risque d’électrocution. Éviter de toucher les éléments mis à la terre tels que les tuyaux, les radiateurs, les fours et les réfrigérateurs.
  • Seite 59: Sécurité Personnelle

    Ne pas utiliser l'appareil dans une zone explosive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. En cas de dommages ou d’anomalies dans le fonctionnement de l'appareil, l'éteindre immédiatement et signaler ce fait à une personne qualifiée. En cas de doute sur le bon fonctionnement de l'appareil, contacter le service après-vente du fabricant.
  • Seite 60: Utilisation De L'appareil En Toute Sécurité

    Utiliser les équipements de protection individuelle requis pour l’utilisation de la machine, comme indiqué au point 1 de l'explication des symboles. L'utilisation d'un équipement de protection individuelle approprié et approuvé réduit le risque de blessure. Pour éviter tout démarrage accidentel, s’assurer que l'interrupteur est en position d'arrêt avant la connexion à...
  • Seite 61: Règles D'utilisation

    manutention manuelle qui s'appliquent dans le pays où l'équipement est utilisé. Éviter les situations où l'appareil s'arrête sous une forte charge pendant le fonctionnement. Cela peut entraîner une surchauffe des éléments d'entraînement et des dommages conséquents à l'appareil. Ne pas toucher les pièces ou accessoires mobiles, sauf si l'appareil a été débranché.
  • Seite 62: Description De L'appareil

    3.1. Description de l’appareil HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6...
  • Seite 63 1 – pied 2 – sac à feuilles 3 – grille 4 – loquet 5 – lame 6 – poignée 7 – bouton ON/OFF 8 – bouton de régulation de la vitesse 9 – sac à feuilles 10 – boîtier avec brosses d'agitation 11 –...
  • Seite 64 MONTAGE DE L'APPAREIL HT-HOWSON-18E5 1. Placer la table sur le sol, à l'envers. 2. Insérer les pieds dans les ouvertures de la table et monter la base transversale sur les extrémités des pieds. 3. Accrocher le sac à feuilles autour de la table.
  • Seite 65 HT-HOWSON-18E6 Montage du boîtier avec brosses d'agitation 1. Ouvrir le panneau supérieur à l'aide des loquets. Retirer la grille. 2. Installer la grille en spirale. 3. Placer le boîtier avec les brosses d'agitation sur la grille et verrouiller avec les loquets.
  • Seite 66: Manipulation De L'appareil

    5. Insérer la fiche dans la prise située sur un côté de l'appareil. 3.3. Manipulation de l’appareil HT-HOWSON-18E5 1. Démarrer l'appareil en mettant le bouton ON/OFF en position « I ». 2. Régler la vitesse de rotation à l'aide du bouton. Les lames ne commencent à...
  • Seite 67 HT-HOWSON-18E6 1. Démarrer l'appareil en mettant le bouton ON/OFF en position « I ». 2. Régler la vitesse de rotation à l'aide du bouton. Les lames ne commencent à tourner que lors du réglage. 3. Ouvrir le couvercle et jeter les plantes dedans. Fermer le couvercle. 4.
  • Seite 68: Nettoyage Et Entretien

    3.4. Nettoyage et entretien Débrancher la fiche secteur avant chaque opération de nettoyage et lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Utiliser uniquement des produits non corrosifs pour nettoyer la surface. Conserver l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
  • Seite 69: Dati Tecnici

    Dati tecnici Descrizione Valore parametro parametro Nome prodotto Trituratore elettrico da giardino Modello HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Tensione di alimentazione 230/50 [V~] / Frequenza [Hz] Potenza nominale [W] Classe di protezione Dimensioni [Larghezza x 445x445x730 Profondità x Altezza; mm] Velocità di rotazione [giri al...
  • Seite 70 Prima dell’uso leggere le istruzioni. Il prodotto riciclabile. ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDARE! che descrive una certa situazione (segnale di avvertimento generale). Indossare gli occhiali di protezione. Indossare i guanti di sicurezza. ATTENZIONE! Avvertimento contro le scosse elettriche! ATTENZIONE! Componenti rotanti! Non toccare il pannello principale del dispositivo! Rischio di danneggiare le mani.
  • Seite 71: Sicurezza Elettrica

    2.1. Sicurezza elettrica La spina del dispositivo è adatta alla presa. Non modificare in alcun modo la spina. Le spine originali e le prese adatte diminuiscono il rischio elettrico. Evitare di toccare gli elementi collegati a terra, come le tubazioni, i radiatori, le stufe e i frigoriferi.
  • Seite 72: Sicurezza Personale

    In caso di dubbi sul corretto funzionamento del dispositivo, contattare l’assistenza tecnica del produttore. Le riparazioni possono essere effettuate esclusivamente dal servizio clienti del produttore. Non effettuare riparazioni in proprio! In caso di incendio, utilizzare estintori a polvere secca o ad anidride carbonica (CO2) per spegnere il dispositivo mentre è...
  • Seite 73 Non sopravvalutare le proprie abilità. Mantenere l’equilibrio del corpo per tutto il periodo di funzionamento. Ciò consente un migliore controllo del dispositivo in situazioni impreviste. Non indossare indumenti ampi né gioielli. Tenere i capelli, l’abbigliamento e i guanti fuori dalle parti mobili. L’abbigliamento ampio, gioielli e capelli lunghi potrebbero essere prese dalle parti mobili.
  • Seite 74 È vietato sostare o ruotare il dispositivo mentre è in funzione. Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è acceso. m) Pulire regolarmente il dispositivo per evitare il deposito permanente di impurità. Il dispositivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione non possono essere effettuate dai bambini non sorvegliati da un adulto.
  • Seite 75: Descrizione Del Prodotto

    3.1. Descrizione del prodotto HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6...
  • Seite 76: Preparazione Al Lavoro

    1 – gamba 2 – sacco per foglie 3 – griglia 4 – chiavistello 5 – lama 6 – maniglia 7 – pulsante ON/OFF 8 – manopola di regolazione velocità di rotazione 9 – sacco per foglie 10 – alloggiamento con spazzole di miscelazione 11 –...
  • Seite 77 MONTAGGIO HT-HOWSON-18E5 1. Appoggiare il pannello principale sul suolo a testa in giù. 2. Inserire le gambe nelle prese nel pannello e montare la base a croce sulle estremità delle gambe. 3. Attaccare il sacco per le foglie attorno al pannello principale.
  • Seite 78 HT-HOWSON-18E6 Il montaggio dell’alloggiamento con spazzole di miscelazione: 1. Utilizzando i chiavistelli, aprire il pannello superiore. Togliere la griglia. 2. Montare la griglia a spirale. 3. Posizionare l'alloggiamento con le spazzole di miscelazione sulla griglia e bloccarlo con i chiavistelli.
  • Seite 79 5. Inserire la spina nella presa sul lato del dispositivo. 3.3. Lavoro con il dispositivo HT-HOWSON-18E5 1. Avviare il dispositivo, impostando il pulsante ON/OFF alla posizione “I”. 2. Con la manopola impostare la velocità di rotazione. Le lame cominceranno a ruotare solo durante la regolazione.
  • Seite 80 HT-HOWSON-18E6 1. Avviare il dispositivo, impostando il pulsante ON/OFF alla posizione “I”. 2. Con la manopola impostare la velocità di rotazione. Le lame cominceranno a ruotare solo durante la regolazione. 3. Aprire il coperchio e inserire le piante. Chiudere il coperchio. 4.
  • Seite 81: Pulizia E Manutenzione

    3.4. Pulizia e manutenzione Prima di ogni pulizia, e anche quando il dispositivo non è in uso, scollegare la spina di alimentazione. Per pulire la superficie del prodotto utilizzare esclusivamente i detersivi non contenenti sostanze corrosive. Conservare il dispositivo in un luogo asciutto e fresco, protetto dall’umidità e dalla luce solare diretta.
  • Seite 82: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Descripción Valor del parámetro del parámetro Nombre del producto Trituradora eléctrica de ramas y hojas Modelo HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Voltaje [V~] / Frecuencia [Hz] 230/50 Potencia [W] Clase de protección Dimensiones [Ancho x Largo x 445x445x730 Alto; mm] Velocidad de rotación [rpm]...
  • Seite 83: Seguridad De Uso

    Antes de utilizar el producto, lea las instrucciones. Producto reciclable. ¡PRECAUCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡FÍJESE! describen una situación concreta (señal de advertencia general). Utilizar gafas de protección. Utilizar guantes de protección. ¡PRECAUCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica! ¡PRECAUCIÓN! ¡Partes giratorias! No toque la placa base cuando el dispositivo está encendido. Riesgo de lesiones en las manos.
  • Seite 84: Seguridad Eléctrica

    El término "dispositivo" o "producto" en las advertencias y en la descripción de las instrucciones se refiere a la <Máquina de cosecha eléctrica>. 2.1. Seguridad eléctrica El enchufe del aparato debe encajar en la toma de corriente. No modifique el enchufe de ninguna manera.
  • Seite 85: Seguridad Personal

    No utilice el dispositivo en zonas con riesgo de explosión, por ejemplo, cerca de líquidos, gases o polvos inflamables. Si observa cualquier daño o irregularidad en el funcionamiento del dispositivo, apáguelo inmediatamente y comuníquelo a una persona autorizada. Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del dispositivo, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
  • Seite 86 Utilice el equipo de protección personal necesario para trabajar con la máquina, tal como se especifica en el apartado 1 de la descripción de los símbolos. El uso de equipos de protección personal adecuados y homologados reduce el riesgo de lesiones. Para evitar una puesta en marcha accidental, asegúrese de que el interruptor está...
  • Seite 87: Normas De Uso

    higiene para las operaciones manuales de transporte que se aplican en el país en el que se utiliza el dispositivo. Evite situaciones en las que el dispositivo se bloquee bajo carga fuerte de trabajo durante su funcionamiento. Esto puede provocar sobrecalentamiento de los componentes de tracción y, en consecuencia, dañar el dispositivo.
  • Seite 88: Descripción Del Dispositivo

    3.1. Descripción del dispositivo HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6...
  • Seite 89: Preparación Para El Trabajo

    1 - pie 2 - bolsa de hojas 3 - rejilla 4 - broche 5 - cuchilla 6 - asa 7 - botón ON/OFF 8 - regulador giratorio de la velocidad 9 - bolsa de hojas 10 - carcasa con cepillos agitadores 11 - interruptor del sentido de giro de cepillos agitadores 12 - asa para abrir/cerrar la salida de la hoja 13 - tapa (ambos lados)
  • Seite 90 MONTAJE DEL DISPOSITIVO HT-HOWSON-18E5 1. Coloque la placa base al revés en el suelo. 2. Inserte los pies en las ranuras de la placa y ajuste la base transversal a los extremos de los pies. 3. Enganche la bolsa de hojas alrededor de la placa base.
  • Seite 91 HT-HOWSON-18E6 Montaje de la carcasa con los cepillos agitadores: 1. Abra el panel superior con los broches. Retire la rejilla. 2. Coloque la rejilla espiral. 3. Coloque la carcasa con los cepillos agitadores en la rejilla y bloquéela con los broches.
  • Seite 92 5. Inserte el enchufe en la toma de corriente de la parte lateral del dispositivo. 3.3. Trabajar con el dispositivo HT-HOWSON-18E5 1. Ponga en marcha el dispositivo colocando el botón ON/OFF en la posición "I". 2. Ajuste la velocidad de rotación con el regulador giratorio. Las cuchillas sólo empezarán a girar cuando estén ajustadas.
  • Seite 93 1. Ponga en marcha el dispositivo colocando el botón ON/OFF en la posición "I". 2. Ajuste la velocidad de rotación con el regulador giratorio. Las cuchillas sólo empezarán a girar cuando estén ajustadas. 3. Abra la tapa y eche las plantas dentro. Cierre la tapa. 4.
  • Seite 94: Limpieza Y Mantenimiento

    9. Vuelva a colocar la rejilla y el panel superior asegurándolo con los broches de presión. 3.4. Limpieza y mantenimiento Desconecte el enchufe de la corriente antes de cada limpieza y cuando el dispositivo no esté en uso. Para limpiar la superficie del producto, utilice únicamente agentes no corrosivos.
  • Seite 95: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Paraméter Paraméter leírása értéke Termék neve Elektromos levélvágó Modell HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Tápfeszültség [V~] / 230 / 50 Frekvencia [Hz] Névleges teljesítmény [W] Védelmi osztály Méretek [szélesség x mélység 445x445x730 x magasság; mm] Sebesség [fordulatszám]. 1800 Súly [kg] 1. Általános leírás A használati útmutató...
  • Seite 96: Biztonságos Használat

    Használat előtt olvassa el a használati utasításokat. Újrahasznosítható termék. FIGYELEM! vagy VIGYÁZAT! vagy EMLÉKEZZ! egy adott helyzetre hívja fel a figyelmet (általános figyelmeztető jel). Viseljen védőszemüveget. Használjon védőkesztyűt. FIGYELEM! Áramütés veszélye! FIGYELEM! Forgó elemek! Ne érintse meg az alaplapot, amikor a készülék be van kapcsolva! A kezek sérülésének veszélye.
  • Seite 97: Elektromos Biztonság

    A figyelmeztetésekben és a használati útmutató leírásában a "készülék" vagy az "eszköz" kifejezés az elektromos levélvágóra utal. 2.1. Elektromos biztonság Az készülék dugójának passzolnia kell az hálózati csatlakozó aljzathoz. A dugót semmilyen módon ne módosítsa. Az eredeti dugók és a megfelelő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
  • Seite 98: Személyes Biztonság

    Amennyiben a készülék működésében sérülést vagy szabálytalanságot észlel, azonnal kapcsolja ki és jelezze azt az erre jogosult személynek. Amennyiben kétségei vannak készülék megfelelő működésével kapcsolatban, forduljon a gyártó szervizéhez. A készülék javítását kizárólag a gyártó szervize végezheti. Ne végezzen rajta önnállóan javításokat! Tűz vagy szikra esetén csak száraz por vagy szén-dioxid (CO2) oltót használjon a készülék oltása közben.
  • Seite 99 A véletlenszerű bekapcsolás megelőzése érdekében mielőtt csatlakoztatná a készüléket az áramforráshoz, ellenőrizze, hogy a kapcsoló kikapcsolt helyzetben van-e. Ne becsülje túl képességeit. Munka közben mindig tartsa meg a test egyensúlyát. Ez lehetővé teszi az eszköz jobb irányítását a váratlan helyzetekben. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert.
  • Seite 100: Használati Szabályok

    A mozgó alkatrészeket vagy tartozékokat csak akkor szabad megérinteni, ha a készüléket leválasztották az áramellátásról. Tilos a készülék mozgatása, áthelyezése és forgatása működés közben. Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg be van kapcsolva. m) A készüléket rendszeresen tisztítani kell a szennyeződések tartós lerakódásának megelőzése érdekében.
  • Seite 101: Az Eszköz Leírása

    3.1. Az eszköz leírása: HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6...
  • Seite 102 1 - láb 2 - levélzsák 3 - rács 4 - retesz 5 - penge 6 - fogantyú 7 - BE / KI gomb 8 - forgási sebesség szabályozó gomb 9 - levélzsák 10 - ház keverőkefékkel 11 - keverőkefe forgásirány-kapcsoló 12 - levélnyílás nyitó...
  • Seite 103 AZ ESZKÖZ TELEPÍTÉSE HT-HOWSON-18E5 1. Fektesse fejjel lefelé a padlóra a fő panelt. 2. Helyezze a lábakat a panel furataiba, és szerelje fel a kereszt alakú alapot a lábak végére. 3. Akassza a levélzsákot a panel köré. 4. Fordítsa meg a készüléket úgy, hogy az a lábain álljon.
  • Seite 104 HT-HOWSON-18E6 A ház felszerelése keverőkefékkel: 1. Nyissa ki a felső panelt a reteszekkel. Távolítsa el a rácsot. 2. Szerelje be a spirálrácsot. 3. Helyezze a házat a keverőkefékkel a rácsra, és rögzítse a reteszekkel.
  • Seite 105: A Készülék Használata

    5. Dugja be a dugót a készülék oldalán található aljzatba. 3.3. A készülék használata HT-HOWSON-18E5 1. Indítsa el a készüléket a BE / KI gomb "I" helyzetbe állításával. 2. Állítsa be a forgási sebességet a tekerőgombbal. A kések csak a beállítás során kezdenek el forogni.
  • Seite 106 HT-HOWSON-18E6 1. Indítsa el a készüléket a BE / KI gomb "I" helyzetbe állításával. 2. Állítsa be a forgási sebességet a tekerőgombbal. A kések csak a beállítás során kezdenek el forogni. 3. Nyissa ki a fedelet, és dobja be a növényeket. Zárja le a fedelet. 4.
  • Seite 107: Tisztítás És Karbantartás

    3.4. Tisztítás és karbantartás Minden tisztítás előtt, valamint akkor, ha a készüléket nem használják, húzza ki a hálózati csatlakozót A felület tisztításához csak olyan tisztítószereket szabad használni, amelyek nem tartalmaznak maró anyagokat. A készüléket száraz és hűvös helyen, nedvességtől és közvetlen napfénytől védve kell tárolni.
  • Seite 108: Tekniske Data

    Tekniske data Parameter- Parameter- beskrivelse værdi Produktnavn Elektrisk plantetrimmer Model HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6 Forsyningsspænding [V~] / 230/50 Frekvens [Hz] Nominel effekt [W] Beskyttelsesklasse Mål [Bredde x Dybde x Højde; 445x445x730 Omdrejningshastighed 1800 [omdr./min.] Vægt [kg] 1. Generel beskrivelse Denne vejledning har til formål at bidrage til sikker og pålidelig anvendelse af produktet.
  • Seite 109 Læs vejledningen før brug. Genanvendeligt produkt. BEMÆRK! eller ADVARSEL! eller HUSK!, der beskriver en given situation (generelt advarselstegn) Brug beskyttelsesbriller. Brug beskyttelseshandsker. BEMÆRK! Advarsel mod elektrisk shock! BEMÆRK! Vibrerende dele! Rør ikke ved hovedpladen, mens udstyret er i drift! Risiko for håndskade.
  • Seite 110: Elektrisk Sikkerhed

    2.1. Elektrisk sikkerhed Stikket på udstyret skal passe til kontakten. Enhver form for modifikationer af stikket er forbudt. De originale stik og egnede kontakter mindsker risikoen for elektrisk shock. Undgå berøring af jordede dele såsom rør, radiatorer, ovne og køleskabe. Der er en større risiko for elektrisk shock, hvis kroppen er jordet og rører ved udstyr, der er udsat for direkte påvirkning af regn, våd belægning og drift i fugtigt miljø.
  • Seite 111: Personlig Sikkerhed

    Konstateres der, at udstyret er defekt eller ikke fungerer efter hensigten skal det straks slukkes og der skal rettes henvendelse til autoriseret personale. I tilfælde af tvivl i forhold til produktets korrekte drift skal der rettes henvendelse til producentens serviceafdeling. Produktet må...
  • Seite 112 Man skal ikke overvurdere sine muligheder. Hold altid kroppen i god balance, mens du arbejder. Det giver mulighed for at holde styr på udstyret i uforventede situationer. Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker. Hold håret, tøjet og handskerne væk fra bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele.
  • Seite 113 m) Udstyret skal rengøres med jævne mellemrum for ikke at lade snavs sætte sig fast på udstyret. Udstyret er ikke et legetøj. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn af en voksen person. Enhver form for indgreb i udstyrets konstruktion med henblik på at ændre udstyrets parametre eller opbygning er forbudt.
  • Seite 114: Beskrivelse Af Udstyret

    3.1. Beskrivelse af udstyret HT-HOWSON-18E5 HT-HOWSON-18E6...
  • Seite 115: Klargøring Til Drift

    1 – ben 2 – bladpose 3 – gitter 4 – kliklås 5 – klinge 6 – håndtag 7 – ON/OFF afbryder 8 – drejeknop til justering af omdrejningshastighed 9 – bladpose 10 – hus med blandebørster 11 – omskifter til skifte af blandebørsternes omdrejningsretning 12 –...
  • Seite 116 MONTERING AF UDSTYRET HT-HOWSON-18E5 1. Læg hovedpladen på gulvet, med bunden i vejret. 2. Sæt benene i udtag på pladen og montér krydsfoden i benenes ender. 3. Fastgør bladposen omkring hovedpladen. 4. Vend udstyret, så det står på benene. 5. Montér et af gitrene og lås den øverste panel vha. kliklåse.
  • Seite 117 HT-HOWSON-18E6 Montering af hus med blandebørster: 1. Åbn øverste panel vha. kliklåse. Fjern gitteret. 2. Montér rundgitter. 3. Placér huset med blandebørsterne på gitteret og lås vha. kliklåse.
  • Seite 118 4. Montér udløbsrør til blade og pose. 5. Sæt stikket i kontakten i udstyrets side. 3.3. Arbejde med udstyret HT-HOWSON-18E5 1. Tænd for udstyret ved at sætte ON/OFF afbryderen i ”I” position. 2. Justér omdrejningshastighed vha. drejeknoppen. Klingerne begynder at rotere først under justering.
  • Seite 119 HT-HOWSON-18E6 1. Tænd for udstyret ved at sætte ON/OFF afbryderen i ”I” position. 2. Justér omdrejningshastighed vha. drejeknoppen. Klingerne begynder at rotere først under justering. 3. Åbn låget og kom planterne ind i udstyret. Luk låget. 4. Vha. omskifteren til skifte af børsternes omdrejningsretning (11) indstil børsternes driftsretning (position opad –...
  • Seite 120: Rengøring Og Vedligeholdelse

    3.4. Rengøring og vedligeholdelse Før hver rengøring og hvis udstyret ikke er i brug skal netstikket udtages. Til rengøring af overflader må der udelukkende anvendes midler, der ikke indeholder ætsende stoffer. Udstyret opbevares et tørt og køligt sted, hvor det er beskyttet mod fugt og direkte sol.
  • Seite 121 UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendig- keit der getrennten Sammlung hin.

Diese Anleitung auch für:

Ht-howson-18e6Ex20090218Ex10090217

Inhaltsverzeichnis