Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

344_01 MN-NEVADA-UNI_REV _A
NEVADA
Typ04
T yp 0 3
Typ0 2
Typ0 1
Typ 33
Typ 32
Typ 41
Typ 52
Typ 44
Typ 51

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stylife NEVADA

  • Seite 1 344_01 MN-NEVADA-UNI_REV _A NEVADA Typ04 T yp 0 3 Typ0 2 Typ0 1 Typ 33 Typ 32 Typ 41 Typ 52 Typ 44 Typ 51...
  • Seite 2 A, D: Hinweisblatt - bitte unbedingt beachten! Lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Möbelstücks. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise, die zur sach-gerechten Nutzung des neuen Möbels erforderlich sind. Lesen Sie die Montageanleitung aufmerksam durch und verfahren dementsprechend. Bei nicht vorschriftsmäßiger oder nicht fachmännischer Montage wird bei Personen- und Sachschäden keinerlei Haftung übernommen! Legen Sie bei der Montage die Möbelteile auf einen weichen Untergrund - so vermeiden Sie Kratzen...
  • Seite 3 GB: lnstructlons - please observe the followlng wamingsl Dear Customer, We cordially congratulate you for buying new furniture. Please note the following cautions, which are necessary for the proper use of new furniture. The attached mounting instructions need to be read carefully and observed. We assume no liability for errors resulting from improper installation! Place the fumiture (part of the fumiture) an a soft base to prevent scratches! Please use the fitting, respectively individual parts according to the accompanying mounting...
  • Seite 4 CZ: Pouceni - dodrzujte prosim näsledovne upozorneni ! Mili zakazniku, srdecne Vam blahoprejeme ke koupi noveho nabytku. Dbejte prosim na nasledovne upozorneni, ktore je potrebne pro spravne pouziti noveho nabytku. Pnloi:eny montäzni navod je potrebne pozorne precist a ridit se jim. Za chyby vznikle pn nespravne montaii neprebirame zadnou odpovednost! Polozte nabytek (cast nabytku) pi'i montäzi na mekky podklad, cimi zabranite poskrabani! Pouzivejte prosim kovani, resp.
  • Seite 5 SK: Poucenie - dodrzujte prosim nasledovne upozornenia ! Mily zakaznik, srdecne Vam blahoieläme ku küpe noveho näbytku. Dbajte prosim na nastedovne upozomenia, ktore sü nevyhnutne pre sprävne pouzivaniu noveho näbytku. Pritoieny montäzny navod je potrebne pozorne precitat a riadif sa nim. Za chyby vzniknute pri nespravnej montazi nepreberäme iiadnu zodpovednost! Poloite nabytok (casf nabytku) na mäkky podklad, cim zabranite poskriabaniu! Pouiivajte prosim kovanie resp.
  • Seite 6 HU: lnfonnaci6s lap - kerjük, vegye figyelembe!! Tisztelt väsarl6nk! Gratulälunk az uj butor beszerzesehez. Kerjük, tartsa be az aliibbi utasitäsokat. amelyek az uj butorok megfelelö hasznälatahoz szüksegesek. Olvassa el figyelmesen az összeszerelesi utmutatöt, es fotytassa megfelelöen. Nem megfelelö vagy nem professzionalis telepites eseten nem vällalunk felelösseget a szemelyi serüles vagy a vagyoni karokert! Szerelje fel a butorelemeket puha felületre - ez megakadalyozza a karcolasokat' Hasznalja a szerelvenyeket vagy az egyes alkatreszeket a megadott telepitesi lepeseknek megfelelöen!
  • Seite 7 UPOZORNENIE PRE POUZiVANIE SKLENENYCH POLIC! Pri tychto sklenenych policiach je pouzivanie obycajne, priemyselne vyräbane sklo. Nie je mozne dosiahnu( aby jeho povrch bol „absolutne i'isty", ako je to napr. pri vinovych poharoch, kde je poufüe kristafove sklo. Z vyrobnotechnickeho hradiska sa neda zabranit vyskytu drobnych skrabancov, smuh a trakov na skle. Pri zapnutom LED osvetleni sklenenych polic su tieto typicke opticke vlastnosti skla o nieco viac viditerne.
  • Seite 8 Typ 32,33...
  • Seite 10 01 ,4x20 16x40 (X 4) (F1)� 04x30 =t===== � -====== Typ 32, 33 - 1 0 -...
  • Seite 12 - - - - 17 Typ 01, 02, 03, 04 �I � % - - Typ 01, 02, 03, 04 ✓ T y p 0 1 , 02 -12-...
  • Seite 14 06,5 M4x10 ,--------- (H3) 1 . � L ____ _ 1� --------- -----7 i � � - - - (L 2) (0 2) (G34) � - _ ____ _J Typ 01, 02, 03, 04, 24 -14-...
  • Seite 16 DEMONTAGE DER SCHUBKASTEN/ DEMONTAz zASUVIEK Schubladeneinstellung §� Rektifikäcia zäsuvky ✓ - o_ -16-...
  • Seite 18 03,5x15 M3 �x1C2 SICHERHEITSWINKEL (VERHINDERT DAS UMKIPPEN DES SCHRANKES) l � �I BEZPECNOSTNY VINKEL (ZABRANUJE PREVRHNUTIU SKRINKY) l�J Typ 03, 04, 51, 52 Wenn MObelstüd<e umkippen, können ernste oder lebengefähr1iche Venetzungen durch Einklemmen die Folge sein. Um zu verhindern, dass das Möbelstück umkippt. muss es fest an der Wand verankert werden.Beschläge für die Wandbefestigung sind nicht beigepack�...
  • Seite 19 03,5x15 M3 �x1C2 SICHERHEITSWINKEL (VERHINDERT DAS UMKIPPEN DES SCHRANKES) , � �, BEZPECNOSTNY VINKEL (ZABRANUJE PREVRHNUTIU SKRINKY) Typ 32, 33 Wenn Möbelstücke umkippen, können ernste oder lebengefähr1iche Ver1etzungen durch Einklemmen die Folge sein. Um zu verhindern, dass das Möbelstück umkippt, muss es fest an der Wand verankert werden.Beschläge für die Wandbefestigung sind nicht beigepackt.
  • Seite 20 ZAPOJENIE LED OSVETLENIA ENGAGEMENT LED-BELEUCHTUNG � KABEL � � 1 1 � [[ ] �·--- �::::;::;::��;:::;:_::,:_:,:..=i - 2 0-...
  • Seite 22 Kombi 29 .-----== Max. 3kgr8, ,· "' Max.20kg -22-...
  • Seite 24 (J1) � (/1) � -24-...
  • Seite 27 SK: PouCenie - dodri u jte prosim nasledovne upozornenia ! Mill{ zakazni�. srdeCne vam blahoieli3me ku kUpe noveho ni3bytku. Dbajte prosim na nasledovne upozornenia, ktore sU nevyhnutne pre spriivne poui.ivaniu noveho ni3bytku. Priloi.enY monti3i.ny niivod je potrebne pozorne preCitat:' a riadit:' sa nim. Za chyby vzniknute pri nespri3vnej montciii nepreberame i.iadnu zodpovednost'! ln.Stalciciu hornl{ch ziivesnl{ch skriri möie vykonat:' len odbornik na montcii ni3bytku.
  • Seite 29 08x35 07x50 06x6O 04x3O �,.. · q, !.:. '�: � , ?.: / r e l / 1,·�j -1/• · l: ·•. ,._7.· .. . _·,. ;;;- � x4;N5...
  • Seite 30 (L 1+CS) � ✓ /J:f ,,..;, 04x30 x6 C5 ____...
  • Seite 31 07x50 ' · ✓ ;ß fe , l)'. J...
  • Seite 33 ·-- ---------- - -------· - --· - - - ----------�------- - � ·--- --·- · 06x60 ""'·\�: ;. � ·--.,..J · - -----·! 111. ---�-------: • Befestigungsdübel ist kein Bestandteil der Verpackung. Es ist nötig, einen geeigneten Dübel zu wä'11en, je nach der Tragfähigkeit und Zusammensetzung der Mauer, an die Schränke gehängt werden.
  • Seite 34: Upozornenie / Upozorneni Hinweis/ Warning

    HINWEIS FÜR BENUTZUNG DER GLAS:EINLEGEBODEN·!!! Bei diesen Glasböclenhandelt es sich um industriell gefertigte Einfachverglasungen. Hier ist es leider nicht zu gewährleisten, dass dieses Glas „lupenrein" ist, wie z.B. das bei Weingläsern verwendete Kri_ s tallglas. Kleine Lufteirischlüsse, Schlieren Eintrübungen Glas sind produktionstechnisch unvermeidbar.