Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Hörschutz
Cone
Ellipse LIN
Gebrauchsanweisung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine Cone Ellipse LIN

  • Seite 1 Hörschutz Cone Ellipse LIN Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Allgemein

    Inhaltsverzeichnis 1. Allgemein 1. Allgemein • Dieser individuelle Gehörschutz wurde mit großer Sorgfalt hergestellt und bietet eine 2. Cone komfortable Passform. • Um möglichst lang Freude an Ihrem 3. Ellipse LIN Hörschutz zu haben, lesen und befolgen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte sorgfältig. 4.
  • Seite 3: Verwendung

    Ins Ohr einsetzen • Der Gehörschutzstöpsel wird im Gehörgang getragen und soll bei ordnungsgemäßem Der rechte und linke Hörschutz sind jeweils mit Tragen vor schädlichem Lärm schützen. einer Seitenmarkierung versehen. In der Regel Jede andere Verwendung ist nicht ist die Markierung wie folgt: vorgesehen und daher nicht zulässig.
  • Seite 4 getragen werden, wenn die Gefahr besteht, Aus dem Ohr entfernen dass sich die Verbindungsschnur während Durch sanften Druck an der Unterseite des des Tragens verfängt oder mitgerissen wird. Ohres hinter dem Ohrläppchen löst sich der Hörschutz von allein und Sie können ihn aus dem Ohr herausnehmen.
  • Seite 5 Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung lauwarmem Wasser und Seife. verringert die Lärmdämpfung und erhöht • Zur optimalen Reinigung und Pflege das Risiko von Hörschäden. Alpine Hearing empfehlen wir Reinigungsprodukte aus der Protection haftet nicht für Schäden, die durch KINDotoClean Pflege-Serie. unsachgemäßen Gebrauch entstehen. Prüfen Sie regelmäßig, ob die Gehörschutzstöpsel...
  • Seite 6 Hersteller eingeholt werden. Alpine erklärt Ihrer individuellen Ohrpassstücke, die in hiermit, dass die Otoplastiken Cone (Alpine einem KIND Fachgeschäft in Deutschland, AOP III) und Otoplastiken Ellipse LIN (Alpine Luxemburg, Österreich oder der L) der PSA-Verordnung (EU) 2016/425 Schweiz gekauft wurden. Die Frist für die entsprechen.
  • Seite 7 • kostenfreie Nachbesserung oder Tel.: 05139-8085-0 • kostenfreien Austausch gegen einen Fax: 05139-8085-299 gleichwertigen Artikel (ggf. auch ein Nachfolgemodell, sofern die ursprüngliche Luxemburg: Ware nicht mehr verfügbar ist). KIND Centre Auditif S.à r.l. 16, rue Glesener Garantieansprüche sind ausgeschlossen bei 1630 Luxembourg Schäden am Produkt durch: info@kind.com...
  • Seite 8 Schweiz: dass wir ohne Vorlage des Kaufbelegs die KIND Hörzentralen AG Garantieleistung ablehnen können. Hertensteinstraße 8 6004 Luzern Ausgetauschte Geräte oder Teile gehen in info@kind.com unser Eigentum über. Die Garantieleistungen Tel. +41 (0) 41 418 70 70 bewirken weder eine Verlängerung noch einen Fax +41 (0) 41 418 70 71 Neubeginn der Garantiezeit.
  • Seite 9 2. Cone Der Hörschutz wird mit einem Filter Ihrer Wahl geliefert. Es sind verschiedene Filtersätze verfügbar. Je nach Einsatzsituation Holzindustrie kann ein entsprechender Filter ausgewählt werden. Hier sind einige Beispiele. Heimwerken Nachtleben/Konzert/Festival Jedes Gehör ist anders und daher sind Motorrad fahren die genannten Beispiele als Richtwerte zu verstehen.
  • Seite 10 3. Ellipse LIN Die Gehörschützer werden mit einem Filter Ihrer Wahl geliefert. Wenn Sie möchten, können Sie die Filter selbst gegen Filter austauschen, die zu Ihren Gehörschutzstöpseln passen, und damit die Geräuschdämmung anpassen. Zusätzliche Filtersätze können erworben werden.
  • Seite 11 Es sind 3 verschiedene Filtersätze verfügbar. Sänger Der weiße dämpft die Geräusche am wenigsten und der rote am meisten. Je nach Keyboarder Einsatzsituation kann ein entsprechender Filter ausgewählt werden. Hier sind einige Schlagzeug Beispiele. Streichorchester Konzerte Jedes Gehör ist anders und daher sind Vereine die genannten Beispiele als Richtwerte zu verstehen.
  • Seite 12 4. Dämpfung Tested according to EN 352-2:2002 Alpine AOP III F7 grün H=27 M=19 L=14 SNR=23 Frequency Hz 500 1000 2000 4000 8000 Mean Attenuation dB 15,1 16,9 20,2 26,2 31,6 32,8 36,8 Standard Deviation dB Assumed Protection in dB (APV)
  • Seite 13 1. Frequenz Certified and monitored by PZT GmbH, 2. Mittelwert der Schalldämmung Bismarckstr. 264B, 26389 Wilhelmshaven, 3. Standardabweichung #1974 4. Angenommene Schutzwirkung 1000 2000 4000 8000 Frequenz Hz...
  • Seite 14 Tested according to EN 352-2:2002 Alpine L19 weiß • H=17 M=19 L=20 SNR=19 Frequency Hz 500 1000 2000 4000 8000 Mean Attenuation dB 24,3 25,3 24,2 24,1 24,2 24,6 17,7 19,9 Standard Deviation dB Assumed Protection in dB (APV) 21,6...
  • Seite 15 1. Frequenz Certified and monitored by PZT GmbH, 2. Mittelwert der Schalldämmung Bismarckstr. 264B, 26389 Wilhelmshaven, 3. Standardabweichung #1974 4. Angenommene Schutzwirkung 1000 2000 4000 8000 Frequenz Hz...
  • Seite 16 (20%) to achieve or exceed. Higher numbers denote greater protection. proficient users (20%) to achieve or exceed. Higher numbers denote greater protection. Alpine Hearing Protection Alpine Hearing Protection Alpine L 19 White Alpine L 21 Black Soesterberg, The Netherlands Soesterberg, The Netherlands Label required by U.S.
  • Seite 17 The higher number is the amount possible for a few motivated proficient users (20%) to achieve or exceed. Higher numbers denote greater protection. Alpine Hearing Protection Alpine L 25 Red Soesterberg, The Netherlands Label required by U.S.
  • Seite 19 Alpine Hearing Protection Amersfoortsestraat 70d • 3769 AL Soesterberg Die Niederlande T: +31 (0) 346 33 33 50 • E: maatwerk@alpine.nl Weitere Informationen zu anderen Alpine- Produkten: www.alpine.eu Hergestellt für Deutschland: KIND GmbH & Co. KG Kokenhorststraße 3–5 30938 Großburgwedel/Hannover T: 0800 6 999 333 •...