Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

NASHVILLE Vintage Player
Ref. nr.: 102.189
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
V1.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fenton NASHVILLE Vintage Player

  • Seite 1 NASHVILLE Vintage Player Ref. nr.: 102.189 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.1...
  • Seite 2 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Fenton product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Seite 3: Unpacking Instruction

    UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Seite 4: Setup Menu

    SETUP MENU Navigating the setup menu 1. In FM or DAB mode, press MENU/INFO to enter the setup menu. 2. Rotate the TUNING knob to scroll to one of the available options. 3. Press the ENTER button to enter the chosen setup sub-menu. DAB+ Setting menu Full scan –...
  • Seite 5: Dab/Dab+ Radio

    Listening to radio pre-sets 1. Press MODE to select FM or DAB/DAB+. ◄/► 2. Press PRESET, then press the buttons to select your desired station. 3. Press ENTER to confirm your choice. DAB/DAB+ RADIO 1. Press MODE until “DAB” appears on display to select the DAB mode. 2.
  • Seite 6 RECORDING THE CD/MP3 Recording 1. Insert the USB stick/cable into the USB port (make sure that the USB stick is fat32 formatted). 2. Follow the same procedures as with the ‘’Listening to the CD disc/MP3’’ section. Press USB/REC (the ‘’REC ONE’’ icon appears on the display).
  • Seite 7 PLAYING VIA BT 1. Press the MODE button to enter the BT mode.(BT mode will appear on the display) 2. Select “Fenton recordplayer” on your BT device and pair. A sound will be emitted to confirm the pairing is successful.
  • Seite 8 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Fenton product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Seite 9: Overzicht

    UITPAKKEN LET OP! Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn. Bij transportschade of bij het ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Seite 10: Luisteren Naar Fm Radio

    DAB+ Instellingsmenu Volledige scan - Met deze functie kunt u automatisch scannen en een lijst maken van DAB+ zenders die kunnen worden ontvangen. Handmatig - Deze functie kan worden gebruikt om precies af te stemmen (frequentie) voor een optimale ontvangst van een specifiek kanaal.
  • Seite 11 Luisteren naar vooraf ingestelde radiozenders 1. Druk op MODE om FM of DAB/DAB+ te selecteren. ◄/► 2. Druk op PRESET en vervolgens op om de gewenste zender te selecteren. 3. Druk op ENTER. DAB/DAB+ RADIO 1. Druk op MODE tot "DAB" op het display verschijnt om de DAB-modus te selecteren. 2.
  • Seite 12 OPNEMEN VAN DE CD/MP3 Opnemen 1. Sluit de USB- stick/kabel aan op de USB-poort (zorg ervoor dat de USB-stick fat32 geformatteerd is). 2. Volg de procedures van de “Naar een cd/mp3 luisteren'' sectie, druk op de USB REC-knop, het ''REC ONE'' icoon verschijnt op het display.
  • Seite 13 BT AFSPELEN 1. Druk op de MODE toets om de BT modus te activeren.(“BT mode” zal op het scherm verschijnen) 2. Selecteer “Fenton recordplayer” op uw BT-apparaat en koppel. Een geluid zal klinken om te bevestigen dat de koppeling succesvol is.
  • Seite 14 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Fenton gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Seite 15: Auspacken

    AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Seite 16: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    DAB+ Einstellungsmenü Vollständiger Scan - Mit dieser Funktion können Sie DAB+-Sendungen, die empfangen werden können, automatisch scannen und auflisten. Manuell - Diese Funktion kann verwendet werden, um den optimalen Empfang für einen bestimmten Kanal oder eine bestimmte Frequenz zu erhalten. DRC (Dynamische Bereichskompression) DRC kann leisere Töne besser hörbar machen, wenn das Gerät in einer lauten Umgebung verwendet wird.
  • Seite 17: Alarm-/Schlaf Moduseinstellungen

    5. Drücken Sie ENTER zum Speichern (Der gewählte Sender wird nach ein paar Sekunden automatisch gespeichert, wenn keine weitere Bedienung vorgenommen wird). Es wird "Gespeichert" angezeigt. 6. Wiederholen Sie die Schritten 1-5, um weitere Sender zu speichern. Abhören von voreingestellten Radiosendern 1.
  • Seite 18: Aufnahme Der Cd/Mp3

    Wiederholte Wiedergabe Drücken Sie die Taste REPEAT, um einen der folgenden Wiedergabemodi auszuwählen: Einzelwiederholung, Albumwiederholung oder Gesamtwiederholung. Zufälliges Spiel Drücken Sie RANDOM, um die Zufallswiedergabe zu starten, drücken Sie RANDOM erneut, um sie abzubrechen. AUFNAHME DER CD/MP3 Aufnahme 1. Schließen Sie den USB-Stick/das Kabel an den USB-Anschluss an (stellen Sie sicher, dass der USB-Stick mit fat32 formatiert ist).
  • Seite 19: Aux Aufnahme

    1. Drücken Sie die MODE-Taste, um den BT-Modus zu aktivieren ("BT-Modus" wird auf dem Bildschirm angezeigt). 2. Wählen Sie “Fenton recordplayer” von Ihrem BT-Gerät aus und koppeln Sie es. Zur Bestätigung der erfolgreichen Kopplung ertönt ein Signalton. Hinweis: Die BT-Entfernung beträgt etwa 10 Meter ohne Hindernis.
  • Seite 20 Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
  • Seite 21: Instrucciones De Desembalaje

    INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Seite 22: Menú De Configuración

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN Navegación por el menú de configuración 1. En el modo FM o DAB, pulse MENU/INFO para entrar en el menú de configuración. 2. Gire el botón TUNING para desplazarse a una de las opciones disponibles. 3. Pulse el botón ENTER para entrar en el submenú de configuración elegido. Menú...
  • Seite 23: Radio Dab/Dab

    Escuchar los preajustes de la radio 1. Pulse MODE para seleccionar FM o DAB/DAB+. 2. Pulse PRESET y, a continuación, pulse los botones◄/► para seleccionar la emisora deseada. 3. Pulse ENTER para confirmar su elección. RADIO DAB/DAB+ 1. Pulse MODE hasta que aparezca "DAB" en la pantalla para seleccionar el modo DAB. 2.
  • Seite 24 GRABACIÓN DEL CD/MP3 Grabación 1. Inserte el lápiz/cable USB en el puerto USB (asegúrese de que el lápiz USB está formateado en fat32). 2. Siga el mismo procedimiento que en la sección ''Escuchar el disco CD/MP3''. Pulse USB/REC (el icono ''REC ONE'' aparece en la pantalla).
  • Seite 25 1. Pulse el botón MODE para entrar en el modo BT.(El modo BT aparecerá en la pantalla) 2. Seleccione “Fenton recordplayer” en su dispositivo BT y emparéjelo. Se emitirá un sonido para confirmar que el emparejamiento se ha realizado correctamente.
  • Seite 26 à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Fenton ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité...
  • Seite 27: Instructions De Deballage

    INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE ATTENTION Dès la réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez le contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et sont en bon état. Informez immédiatement l'expéditeur et conservez les matériaux d'emballage si des pièces semblent endommagées par le transport ou si l'emballage lui-même présente des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tous les matériaux d'emballage.
  • Seite 28: Menu De Reglage

    MENU DE REGLAGE Navigation dans le menu de réglage 1. En mode FM ou DAB, appuyez sur MENU/INFO pour accéder au menu de réglage. 2. Tournez le bouton TUNING pour faire défiler les options disponibles. 3. Appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu sélectionné. Menu réglage DAB+ Full scan –...
  • Seite 29 5. Appuyez sur ENTER pour mémoriser la station. La station sélectionnée sera sauvegardée automatiquement après quelques secondes si aucune autre entrée n'est enregistrée. Dans les deux cas, "Stored" s'affiche. 6. Répétez les étapes 1 à 5 pour mémoriser d'autres stations. Ecoute stations mémorisées 1.
  • Seite 30 Répétition de la lecture Appuyez sur REPEAT pour sélectionner l'un des modes de lecture suivants : Répétition unique, répétition de l'album ou répétition de tout. Lecture aléatoire Appuyez sur RANDOM pour lire de façon aléatoire, appuyez à nouveau sur RANDOM pour annuler. ENREGISTREMENT CD/MP3 Enregistrement 1.
  • Seite 31 LECTURE VIA BT 1. Appuyez sur MODE pour accéder au mode BT. (BT s’affiche). 2. Sélectionnez “Fenton recordplayer” sur votre appareil BT et appairez. Un son est émis pour confirmer que l’appairage est établi. Attention : La distance BT est de 10 mètres environ sans obstacle.
  • Seite 32 TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Playback options : BT streaming, CD, DAB+ tuner, FM radio, USB Input connections : 3.5mm Jack, USB Output connections : 3.5mm Jack, RCA Speed settings (RPM) : 33, 45, 78 Power supply : 100-240VAC 50/60Hz (12V Adapter) Dimensions (L x W x H) : 320 x 455 x 230mm...

Diese Anleitung auch für:

102.189

Inhaltsverzeichnis