Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Slow cooker
Schmortopf
Mijoteuse
Olla de coccion lenta
Pentola a cottura lenta
VG SC 3008
220-240V~ 50/60Hz 280W
I/B Version
220329

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Venga VG SC 3008

  • Seite 1 Slow cooker Schmortopf Mijoteuse Olla de coccion lenta Pentola a cottura lenta VG SC 3008 220-240V~ 50/60Hz 280W I/B Version 220329...
  • Seite 2 VG SC 3008...
  • Seite 3 Ceramic Pot Olla de cerámica Base Base Control Panel Panel de control I IT Glasdeckel Coperchio in vetro Keramiktopf Pentola di ceramica Heizbasis Base Bedienpane Pannello di controllo Couvercle en verre Pot en céramique Base Panneau de contrôle VG SC 3008...
  • Seite 4 VG SC 3008...
  • Seite 5: Important Safeguards

    Never use the appliance near hot surfaces. ❑ Before cleaning, always unplug the appliance from the power ❑ supply and let it cool down. Never use the appliance outside and always place it in a dry ❑ environment. VG SC 3008...
  • Seite 6 (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. VG SC 3008...
  • Seite 7 • To turn off the unit, press the START/STOP button. The digital panel shows “- - - -“ and blinks until you unplug the slow cooker. • Remove the ceramic pot using oven gloves. VG SC 3008...
  • Seite 8 Do not subject the ceramic pot to sudden changes in temperature. Adding cold water to a very hot pot could cause it to crack. • Do not allow the pot to stand in water for a long time (you can leave water in the pot to soak). VG SC 3008...
  • Seite 9 Never immerse the appliance in water or any other liquid. Never fill the crock with water to clean it when it is still in the base. • Never put any part of the appliance in the dishwasher. VG SC 3008...
  • Seite 10 For this reason we always tell the customer in our instruction manual to unplug the appliance immediately after use. The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales service (see warranty card). VG SC 3008...
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes letzteres nicht benutzen. Eine beschädigte Anschlussleitung sollte einem Fachmann ausgewechselt werden. Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*). Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der ❑ Bedienungsanleitung angegeben. VG SC 3008...
  • Seite 12 Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Kochen und zum ❑ Verzehr geeignet sind. Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem Kontakt ❑ mit Nahrungsmitteln ist. Öl- und Fettzubereitungen können bei Überhitzung brennen. ❑ Seien Sie äußerst vorsichtig. VG SC 3008...
  • Seite 13 Hinweis: Beim ersten Gebrauch können Rauch und Gerüche wahrgenommen werden, welche durch das Verbrennen von Schutzfetten aus der Produktion entstehen. Das Gerät sollte deshalb etwa 10 Minuten ohne Nahrungsmittel aufgeheizt werden (den Raum während dieses Vorganges lüften). VG SC 3008...
  • Seite 14 Vergleich zu klassischen Garverfahren langsam. Demzufolge kann Ihre Zubereitung ungehindert schmoren, damit die Zutaten ihr Aroma abgeben. • Temperaturen der verschiedenen Kochstufen High : 98° to 100°C Low : 78° to 80 °C Keep Warm : 58° to 60°C VG SC 3008...
  • Seite 15 Minuten. Wenn Sie Suppen kochen, lassen Sie etwa 5cm Abstand zum oberen Rand des Topfes. • Viele Rezepte müssen den ganzen Tag garen. Wenn Sie am Morgen keine Zeit zur Vorbereitung der Lebensmittel haben, bereiten Sie sie in der Nacht vor und speichern VG SC 3008...
  • Seite 16 Tuch ab. • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Füllen Sie den Keramiktopf niemals mit Wasser, bevor Sie ihn aus der Heizbasis entfernt haben. Geben Sie kein einziges Teil des Gerätes in die Spülmaschine. VG SC 3008...
  • Seite 17 Aus diesem Grund weisen wir in unserer Bedienungsanleitung den Kunden stets darauf hin, das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Netz zu trennen. Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte). VG SC 3008...
  • Seite 18: Pour Votre Securite

    Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. ❑ Ne le placez jamais dans le lave-vaisselle. N'utilisez jamais l'appareil à proximité de surfaces chaudes. ❑ Avant de nettoyer, débranchez toujours l'appareil de ❑ l'alimentation et laissez-le refroidir. VG SC 3008...
  • Seite 19 (*) Électricien qualifié compétent: service après-vente du producteur ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, agréée et compétente pour effectuer ce type de réparations afin d'éviter tout danger. En cas de besoin, renvoyez l'appareil à cet électricien. VG SC 3008...
  • Seite 20 Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton START / STOP. Le panneau numérique affiche «- - - -» et clignote jusqu'à ce que vous débranchiez la mijoteuse. Retirez le pot en céramique avec des gants de four. VG SC 3008...
  • Seite 21 Ne soumettez pas le pot en céramique à des changements brusques de température. Ajouter de l'eau froide à une casserole très chaude pourrait la faire craquer. • Ne laissez pas la marmite reposer longtemps dans l’eau (vous pouvez laisser tremper de l’eau dans la marmite). VG SC 3008...
  • Seite 22 Ne mettez jamais aucune partie de l'appareil dans le lave-vaisselle. • • Il y a une zone sur la base du pot en céramique qui doit rester non émaillée. Cette zone est poreuse et absorbera donc de l'eau, ce qui doit être évité. VG SC 3008...
  • Seite 23 C’est pourquoi dans notre mode d’emploi nous disons toujours au client de débrancher la fiche de la prise de courant dès qu’il a fini d’utiliser le produit. La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie). VG SC 3008...
  • Seite 24: Consejos De Seguridad

    Nunca use el dispositivo cerca de superficies calientes. ❑ Antes de limpiar, siempre desenchufe el aparato de la fuente ❑ de alimentación y deje que se enfríe. Nunca use el aparato al aire libre y siempre póngalo en un ❑ ambiente seco. VG SC 3008...
  • Seite 25 (*) Electricista calificado: servicio postventa del productor o importador o cualquier otra persona calificada, autorizada y competente para llevar a cabo este tipo de reparación a fin de evitar cualquier peligro. Si es necesario, devuelva la unidad a este electricista. VG SC 3008...
  • Seite 26 Para apagar el dispositivo, presione el botón START / STOP. El panel digital muestra "- - - -" y parpadea hasta que desenchufa la olla de cocción lenta. Retire la olla de cerámica con guantes de cocina. VG SC 3008...
  • Seite 27 No someta el recipiente de cerámica a cambios bruscos de temperatura. Añade agua fría a una bandeja muy caliente puede hacer que se agriete. • No deje que la olla se quede en el agua por mucho tiempo (puede remojar el agua en la olla). VG SC 3008...
  • Seite 28 Limpie el interior de la base y el cuerpo de la máquina con toallas de papel o un paño suave. • NO sumerja el cable, el enchufe ni la base de la olla de cocción lenta en agua. • Nunca coloque ninguna parte del aparato en el lavavajillas. VG SC 3008...
  • Seite 29 Por esta razón siempre le decimos al cliente, en nuestro manual de instrucciones, de desenchufar el aparato inmediatamente después de haber terminado su utilización. El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato electrónico desde el servicio técnico (véase la garantía). VG SC 3008...
  • Seite 30 Non pulire in lavastoviglie. Non utilizzare mai l’apparecchio vicino a superfici calde. ❑ Prima della pulizia e della manutenzione, scollegare sempre ❑ l’apparecchio dall’alimentazione elettrica. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quando è in uso o sotto tensione. VG SC 3008...
  • Seite 31 Assicurarsi che le parti calde dell’apparecchio non entrino mai ❑ in contatto con materiali infiammabili, come tende, tessuti, ecc., quando è in uso, poiché potrebbe provocare un incendio. Assicurarsi che nulla venga a contatto con l’elemento riscaldante dell’apparecchio. Vietato coprire l’apparecchio. Cucinare solo cibo consumabile. ❑...
  • Seite 32 STOP e il pannello digitale mostra "- - - -" e lampeggia di nuovo. • Per impostare il timer, premere la freccia SU o GIÙ per raggiungere il tempo desiderato prima di premere il tasto ALTO/BASSO/CALDO. Ogni pressione della freccia aumenterà/diminuirà il tempo in 30 minuti. VG SC 3008...
  • Seite 33 Non lasciare mai cibi non cotti a temperatura ambiente nella pentola a cottura lenta. • Non usare la pentola a cottura lenta per riscaldare il cibo. • I fagioli rossi crudi devono essere inzuppati e bolliti per almeno 10 minuti per rimuovere le tossine prima dell'uso in una pentola. VG SC 3008...
  • Seite 34 Predorare la carne e le cipolle in una padella per sigillare i succhi riduce anche il contenuto di grassi prima di aggiungerli alla pentola di coccio. Questo non è necessario se il tempo è limitato, ma migliora il sapore. VG SC 3008...
  • Seite 35 è così forte che l'utilizzo del prodotto non sarebbe possibile! Per questo motivo diciamo sempre al cliente nel nostro manuale di scollegare l'apparecchio immediatamente dopo l'uso. Il manuale utente con una semplice richiesta è disponibile anche in formato elettronico dal servizio tecnico (vedi garanzia). VG SC 3008...
  • Seite 36 VG SC 3008 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPANOL TKG SPRL Chaussée de Hal, 158 1640 Rhode-Saint-Genèse BELGIUM + 32 2 359 95 10 sav@team.be...