Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
45016

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für zippo 45016

  • Seite 1 45016...
  • Seite 2 Language ..Page English (en)...5 Chinese (zh) ..70 French (fr) ... 27 German (de) ..11 Italian (it) .... 35 Japnese (ja) ..42 Korean (ko) ..48 Polish (pl) ... 54 Russian (ru) ..62 Spanish (es)..19...
  • Seite 3 Digital - figure 1 45016 1) Button A (Light / Set) 4) Button D (Start) 2) Button B (Mode) 3) Button C (Reset)
  • Seite 4 Digital - figure 2 45016 Operational Manual 4) Button 4) Button 4) Button 2) if D is held for 1) Dual Time 3) Real Time 5) Chronograph 6) Timer 7) Alarm 2 sec. figure 3 Timer alarm - 1) select count down...
  • Seite 5 Digital - Timer (Count-down stop, count-down repeat or traditional timer with preset 45016 value up to 23 hour, 59 minute, See figure 1, page 3. 1) Button A (Light / 59 seconds.) Set), 2) Button B (Mode), 3) Button C...
  • Seite 6 Double time setting 3. Press button C / D to turn on/off the “LIGHT” function. The backlight will be 1. Hold button D for 2 seconds. on if any button is pressed and “LIGHT” 2. If time2 is displaying, dual time mode function is on.
  • Seite 7 2. Press button D to start/stop the 2. Lap “L” (Last) will be shown after lap chronograph. number 9. The last lap memory will be 3. Press button C to split/reset the overwritten by the latest lap whereas chronograph. the first 9 laps will be kept unchanged. 4.
  • Seite 8 Alarm display mode 3. Press button D to start/stop the timer counting. 1. Press button D to select the alarm. 4. Press button C to reset the counter to the 2. Press button C to enable/disable preset value if timer is stopped. the alarm.
  • Seite 9 5. If there is no button operation for 30 of Zippo, free of repair charges. If the watch seconds, Setup mode will be exited or particular component must be replaced, automatically.
  • Seite 10 (see separate sheet), visit our damage unless the watch is marked as web site www.Zippo.com or return to store waterproof and the watch was used as where purchased. instructed when the damage occurred.
  • Seite 11 Digitaluhr - 4 unabhängige tägliche Alarmeinstellungen und 45016 Glockenschlag zur vollen Stunde Siehe Abb. 1, Seite 3. 1) Taste A (Licht / - Zeituhr (Rückwärtszählung stoppt, Einstellen), 2) Taste B (Modus), 3) Taste Rückwärtszählung wird wiederholt, oder C (Rückstellen), 4) Taste D (Start)
  • Seite 12: Hintergrundbeleuchtung

    Hintergrundbeleuchtung 4. Drücken Sie die Taste C/D zum Senken / 1. Drücken Sie die Taste A in jedem Erhöhen des Einstellwertes. beliebigen Modus, um die 5. Wenn die Taste C/D niedergedrückt Hintergrundbeleuchtung zu aktivieren. und 2 Sekunden lang gehalten wird, Einstellen im Echtzeitmodus.
  • Seite 13 Stoppuhrmodus 2. Wenn im doppelten Uhrzeitmodus (T2) time2 angezeigt wird, drücken Sie die 1. Der Anzeigebereich der Stoppuhr ist 23 Taste A und halten sie 2 Sekunden Stunden, 59 Minuten, 59 Sekunden. lang niedergedrückt, um den time2- 2. Drücken Sie die Taste D zum Starten/ Einstellmodus aufzurufen.
  • Seite 14 Hinweis “CD STP”-Rückwärtszählung – stoppen 1. Es gibt insgesamt 10 Rundenspeicher. “CD REP”-Rückwärtszählung – wiederholen 2. Runde “L” (letzte Runde) erscheint nach “CD UP”-Rückwärtszählung – aufwärts Runde 9. Der Speicher der letzten 2. Blinkt, wenn die Zählung rückwärts läuft. Runde wird von der neuesten Runde “TMR”...
  • Seite 15 Rückwärtszählmodi Alarmanzeigemodus 1. Halten Sie die Taste A 2 Sekunden 1. Drücken Sie die Taste D zum Aufrufen lang niedergedrückt, um die Zeituhr- des Alarms. Einstellung für den Modus “STP” oder 2. Drücken Sie die Taste C zum Aktivieren/ “REP” aufzurufen. Deaktivieren des Alarms.
  • Seite 16 Rahmen dieser Garantie gedeckt gedrückt, wird der Einstellmodus sind. Sie werden kostenlos repariert oder automatisch verlassen. die Uhr wird ersetzt, was im alleinigen Ermessen von Zippo liegt. Falls die Uhr oder eine bestimmte Komponente ersetzt werden muss, kann Zippo nicht garantieren, dass...
  • Seite 17 das identische Modell verfügbar ist. (einschließlich, aber nicht beschränkt In solchen Fällen wird eine Uhr oder auf Kratzer oder sonstige Schäden am Komponente von ähnlichem Aussehen Finish), Anzeichen von Missbrauch oder und von gleichem oder größerem Wert zur Wasserschaden, es sei denn, die Uhr ist Verfügung gestellt.Die Garantie ist nur bei als wasserdicht gekennzeichnet und wurde Vorlage der Original-Verkaufsquittung oder...
  • Seite 18 Fracht, vom Kunden bezahlt werden. Um einen Service im Rahmen dieser Garantie zu beanspruchen, wenden Sie sich zwecks Einzelheiten bitte an Ihren Zippo- Händler (siehe separates Blatt), besuchen Sie unsere Website www.Zippo.com, oder bringen Sie die Uhr in das Geschäft zurück,...
  • Seite 19 Digital - 4 alarmas diarias independientes y avisador horario 45016 - Temporizador (parada de cuenta Vea la figura 1, página 3. 1) Botón A (Luz / atrás, repetición de cuenta atrás o Ajuste), 2) Botón B (Modo), 3) Botón C temporizador tradicional con valor (Reinicio), 4) Botón D (Inicio)
  • Seite 20 Función de retroiluminación 5. Si el botón C/D se ha pulsado y se 1. En cualquier estado, pulse el botón A ha mantenido pulsado durante para activar la retroiluminación. Modo 2 segundos, se activará la función de ajuste de hora real. de avance automático.
  • Seite 21 3. Se ajustará la diferencia horaria entre 3. Pulse el botón C para dividir/reiniciar el T2 y T1. cronógrafo. 4. Pulse el botón C/D para disminuir / 4. Pulse el botón B para cambiar al Modo incrementar el valor del ajuste. Temporizador.
  • Seite 22 Observación Cuenta atrás “CD STP” – detener 1. Hay un total de 10 memorias de lapso. Cuenta atrás “CD REP” – repetir 2. Lapso “L” (Último) se mostrará después Cuenta atrás “CD UP” – ascendente del lapso número 9. La memoria 2.
  • Seite 23 Modos de cuenta atrás Modo de visualización de alarma 1. Mantenga pulsado el botón A durante 2 1. Pulse el botón D para seleccionar la segundos para introducir el ajuste del alarma. temporizador en el modo “STP” o en el 2.
  • Seite 24 Ajuste. garantía. Estos elementos se repararán o se sustituirá el reloj, a la exclusiva discreción de Zippo, sin gastos de reparación. Si hay que sustituir el reloj o un componente en particular, Zippo no puede garantizar que...
  • Seite 25 estos casos, se suministrará un reloj o un sumergible y ésta haya sido utilizado de componente similar en cuanto a su aspecto acuerdo con las instrucciones cuando se y de valor igual o mayor. produjo el daño. La Garantía sólo será válida mediante Esta garantía le confiere derechos presentación del recibo original de compra legales específicos que son adicionales...
  • Seite 26 Zippo para las instrucciones pertinentes (vea la hoja aparte), visite nuestro sitio web en www.Zippo.com o devuelva el producto a la tienda en la que lo ha comprado.
  • Seite 27 Numérique - Chronographe avec centièmes de seconde (la durée maximale d’affichage du 45016 chrono est de 23 heures, 59 minutes et Voir la figure 1 en page 3. 1) Bouton A 59 secondes). (éclairer/régler), 2) Bouton B (mode), - 4 alarmes quotidiennes indépendantes et 3) Bouton C (réinitialiser), 4) Bouton D...
  • Seite 28 Mode d’emploi 3. Appuyez sur le bouton C/D pour activer/ Voir la figure 2 en page 4. 1) Heure désactiver la fonction « ÉCLAIRAGE ». double, 2) Si le bouton D est enfoncé 2 Lorsque la fonction « ÉCLAIRAGE » est secondes, 3) Heure actuelle, 4) Bouton activée, la lampe s’allume dès qu’un B, 5) Chronographe, 6) Minuterie,...
  • Seite 29 7. Si aucun bouton n’est utilisé pendant 5. Le maximum de différence entre les deux 30 secondes, la montre quitte le mode heures est de ±23 heures. de réglage et retourne à l’affichage de 6. Pour quitter le mode de réglage, appuyez l’heure réelle.
  • Seite 30 4. Le bouton B permet de passer au mode après le 9 segment. La valeur dans Minuterie. la mémoire du dernier segment sera 5. Le bouton A permet de rappeler la valeur remplacée par celle du plus récent en mémoire après que le chronographe segment, alors que les 9 premiers ait été...
  • Seite 31 « CD UP » : Compte à rebours et chrono 2. Appuyez sur le bouton B pour régler 2. Clignote lorsqu’un compte à rebours successivement les heures, les minutes est en cours. « TMR » clignote durant et les secondes. l’utilisation.
  • Seite 32 Mode de réglage d’alarme 4. Si vous enfoncez le bouton A pendant 2 secondes, vous entrez dans le mode 1. Appuyez sur le bouton B pour basculer de réglage. entre le réglage des heures et des 5. Si aucun bouton n’est utilisé pendant minutes.
  • Seite 33 Cette garantie ne couvre pas la pile, la seront réparés ou la montre sera remplacée, vitre, le bracelet non métallique (le cas à l’entière discrétion de Zippo, sans aucun échéant) et les incidents liés à une usure frais de réparation. Si la montre ou l’un de normale (comprenant notamment les ses composants doit être remplacé, Zippo...
  • Seite 34 Zippo dommages sont survenus. (voir les coordonnées sur la feuille séparée), Cette garantie vous offre des droits visitez notre site web sur www.Zippo.com juridiques spécifiques pouvant compléter, ou demandez des instructions au détaillant. mais pas remplacer, les autres droits juridiques en vigueur dans votre lieu de résidence, lesquels prévalent toujours.
  • Seite 35 Digitale - Cronografo a 1/100 (Il range di visualizzazione del display del cronometro è 23 ore, 45016 59 minuti, 59 secondi) Vedere figura 1, pagina 3. 1) Pulsante A - 4 sveglie indipendenti quotidiane (Luce / Impostazione), 2) Pulsante B e funzione Chime oraria (Modalità), 3) Pulsante C (Azzera),...
  • Seite 36 Funzione di retroilluminazione 4. Premere i pulsanti C/D per diminuire/ 1. In qualsiasi stato, premere il pulsante aumentare il valore di impostazione. A per attivare la retroilluminazione. 5. Se i pulsanti C/D sono stati premuti e Modalità Configurazione Tempo reale. tenuti premuti per 2 secondi., sarà...
  • Seite 37 Impostazioni Orario doppio Modalità cronografo 1. Tenere premuto il pulsante D per 1. Il range di visualizzazione del cronografo 2 secondi. è di 23 ore, 59 minuti, 59 secondi. 2. Se appare la scritta “time2”, ovvero 2. Premere il pulsante D per avviare o Modalità...
  • Seite 38 Annotazione “CD STP” Conto alla rovescia – stop (ferma) 1. Esiste un totale di 10 memorie lap. “CD REP” Conto alla rovescia – ripete 2. Lap “L” (Last), ultimo, sarà mostrato “CD UP” Conto alla rovescia – up (riprendi) dopo il lap numero 9. L’ultima memoria 2.
  • Seite 39 Modalità Conto alla rovescia Modalità Visualizzazione sveglia 1. Tenere premuto il Pulsante A per 2 1. Premere il pulsante D per selezionare secondi per inserire la configurazione la sveglia. del timer per le modalità “STP” o “REP”. 2. Premere il pulsante C per attivare/ 2.
  • Seite 40 5. Se non si effettuano operazioni sui pulsanti l’orologio o un componente particolare per 30 secondi, si uscirà automaticamente dovrà essere sostituito, Zippo non potrà dalla Modalità Configurazione. garantire la disponibilità di un modello identico. In questi casi, verrà fornito all’acquirente un orologio o un componente...
  • Seite 41 (vedi foglio a parte), visitare il quando si è verificato il danno. nostro sito web www.Zippo.com o tornare al La Garanzia conferisce specifici diritti legali negozio dove è stato acquistato l’orologio. che entrano in vigore contemporaneamente...
  • Seite 54 Zegarek cyfrowy - dokładność chronografu do 1/100 sekundy (zakres wyświetlania czasu mierzonego 45016 przez stoper wynosi 23 godziny, Zobacz: Rysunek 1 na stronie 3. 1) Przycisk 59 minut, 59 sekund). A (oświetlenie / ustawianie), 2) Przycisk - 4 niezależne alarmy codzienne oraz sygnał...
  • Seite 55 Instrukcja obsługi 3. Naciskać przyciski C / D, by włączyć / Zobacz: Rysunek 2 na stronie 4. wyłączyć funcję oświetlenia (“LIGHT”). 1) Podwójny tryb wskazania czasu, Oświetlenie będzie włączane po 2) Jeśli przycisk D przetrzymany zostanie naciśnięciu dowolnego przycisku przy przez 2 sek., 3) Czas bieżący, 4) Przycisk załączonej funkcji oświetlenia(“LIGHT”).
  • Seite 56 7. Jeśli przyciski nie są uruchamiane przez 5. Zakres ustawionej różnicy wynosi okres 30 sekund, tryb ustawiania ±23 godziny. jest zamykany i następuje powrót do 6. Nacisnąć przycisk A, by wyjść z trybu wyświetlania bieżącego czasu. ustawiania. 7. Jeśli przyciski nie są uruchamiane przez Ustawianie podwójnego trybu okres 30 sekund, tryb ustawiania wskazywania czasu...
  • Seite 57 4. Nacisnąć przycisk B, by przejść do trybu numerem 9. Zapis ostatniego wyłącznika czasowego. międzyczasu będzie zastępowany przez 5. Nacisnąć przycisk A, by przywołać następny międzyczas, podczas gdy zapis pamięci, gdy chronograf został wartości pierwszych 9 międzyczasów zatrzymany. pozostaną bez zmiany. 6.
  • Seite 58 Tryby zliczania w dół “CD STP” zliczanie w dół – zatrzymanie “CD REP” zliczanie w dół – powtarzanie 1. Przetrzymać przycisk A przez 2 sekundy, “CD UP” zliczanie w górę by przejść do ustawiania trybu (“STP”) 2. Element zaczyna migać, gdy licznik lub (“REP”) wyłącznika czasowego.
  • Seite 59 Tryb wyświetlania alarmu Tryb ustawiania alarmu 1. Nacisnąć przycisk D, by wybrać tryb 1. Nacisnąć przycisk B, by wybrać alarmu. ustawianie godzin lub minut. 2. Nacisnąć przycisk C, by włączyć / 2. Uruchomić przyciski C / D, by obniżyć / wyłączyć...
  • Seite 60 Zippo. W przypadku, gdy zegarek lub Niniejsza gwarancja nie pokrywa baterii, określona jego część podlega wymianie, wyświetlacza ciekłokrystalicznego, Zippo nie zagwarantuje możliwości niemetalowego paska lub bransoletki, otrzymania identycznego modelu.
  • Seite 61 Aby uzyskać usługę w ramach niniejszej przypadków użytkowania niezgodnego z gwarancji, należy skontaktować się z przeznaczeniem. najbliższym dystrybutorem Zippo w celu Niniejsza gwarancja przyznaje otrzymania instrukcji, odwiedzić stronę użytkownikowi dodatkowo określone prawa, www.Zippo.com lub oddać produkt w jakie przysługują...
  • Seite 62 Цифровые часы - 4 независимых дневных будильника и ежечасный звонок 45016 - Таймер (обратный отсчет с остановкой, См. рисунок 1 на стр. 3. 1) Кнопка A обратный отсчет с повтором или (Подсветка/ Установка), 2) Кнопка B обычный таймер с изначальным...
  • Seite 63 Функция подсветки 4. Нажмите кнопку C/D, чтобы уменьшить/ 1. Нажмите в любом состоянии кнопку увеличить значение настраиваемого A, чтобы включить подсветку. Режим параметра. настройки в реальном времени. 5. Если нажать кнопку C/D и удерживать 2. В режиме реального времени нажмите ее...
  • Seite 64 Режим хронографа 2. Если отображается время time2 в режиме двойного времени (T2), 1. Рабочий диапазон секундомера нажмите и удерживайте кнопку A составляет 23 часа, 59 минут, в течение 2 секунд, чтобы войти в 59 секунд. режим настройки времени time2. 2. Нажмите кнопку D, чтобы включить/ 3.
  • Seite 65 Режим таймера 8. Нажмите кнопку C или D, чтобы выйти из режима вызова значений из памяти 1. Удерживайте кнопку A в течение 2 и вернуться в режим хронографа. секунд, чтобы войти в режим настройки таймера. Всего существует три режима Замечание работы...
  • Seite 66 Режимы обратного отсчета Режим отображения будильника 1. Удерживайте кнопку A в течение 1. Нажмите кнопку D, чтобы выбрать 2 секунд, чтобы войти в режим режим будильника. настройки таймера для режима 2. Нажмите кнопку C, чтобы включить/ STP или REP. выключить будильник. 2.
  • Seite 67 Гарантия на часы Режим настройки будильника 1. Используйте кнопку B для На ваши часы марки ZIPPO® действует переключения между часами и гарантия на отсутствие дефектов минутами. материалов и изготовления на два (2) 2. Нажмите кнопку C/D, чтобы уменьшить/ года с даты первоначальной покупки в...
  • Seite 68 будут предоставлены часы или компонент и случаи повреждения под действием аналогичной или большей ценности. воды, если часы не помечены как Настоящая Гарантия действительна водонепроницаемые или если часы не только по предъявлении чека или другого использовались согласно инструкции на приемлемого подтверждения покупки. момент...
  • Seite 69 расходы, в том числе расходы на ремонт и пересылку по почте или перевозку. Чтобы воспользоваться сервисным обслуживанием по этой гарантии, обратитесь за инструкциями к вашему дистрибутору Zippo (см. отдельный лист), посетите наш сайт www.Zippo.com или обратитесь в магазин, где вы приобрели изделие.
  • Seite 76 Printed in China WL0103-B...