Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Metos B95C Bedienungsanleitung
Metos B95C Bedienungsanleitung

Metos B95C Bedienungsanleitung

Eissplittermaschine für den gewerblichen einsatz
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
Jäärakeiden valmistuskoneet kaupalliseen käyttöön
Maskiner för krossad is för kommersiell användning
Granulære ismaskiner til kommerciel brug
Knustismaskin til kommersiell bruk
Granular Ice Makers for commercial use
Eissplittermaschine für den gewerblichen Einsatz
Modulaire korrelijsmachines voor commercieel gebruik
Mod. B95C / B130C / B160C / B200C
Mod. B95C F / B130C F / B160C F / B200C F
Käyttöopas - Instruktionsbok - Instruktionsmanual -
Bruksanvisning-User Manual - Bedienungsanleitung
- Gebruikershandleiding
FI-SV-DA-NO-EN-DE-NL
CM71504185 - 0 -000 02/2022
4173130, 4173132, 4173134, 4173136, 4173230, 4173232, 4173234, 4173236
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Metos B95C

  • Seite 1 Eissplittermaschine für den gewerblichen Einsatz Modulaire korrelijsmachines voor commercieel gebruik Mod. B95C / B130C / B160C / B200C Mod. B95C F / B130C F / B160C F / B200C F Käyttöopas - Instruktionsbok - Instruktionsmanual - Bruksanvisning-User Manual - Bedienungsanleitung...
  • Seite 18 R290 R134a...
  • Seite 33 R290 R134a...
  • Seite 48 R290 R134a...
  • Seite 77 Bedienungsanleitung - User Manual Eissplittermaschine für den gewerblichen Einsatz Mod. B95C / B130C / B160C / B200C Mod. B95C F / B130C F / B160C F / B200C F Übersetzung der Originalanleitung Achtung! Aufzubewahrender Code. Attention! code to keep. Gateway NICHT vorhanden...
  • Seite 78 R290 R134a...
  • Seite 81 PROPANE R290 DIE MIT DIESEM SYMBOL GEKENNZEICHNETEN VORGÄNGE SIND STRENGSTENS FACHTECHNIKERN VORBEHALTEN. Insbesondere handelt es sich um: Elektrische Anschlüsse, Wasseranschlüsse, Installation der Maschine, Abnahmeprüfung der Maschine, Repara- tureingriffe auf allen Komponenten und Teilen der Maschine, Demontage der Maschine und/oder ihrer Kompo- nenten, Eingriffe der Einstellung und Kalibrierung Wartung und Reinigung der Maschine bezüglich ihrer Teile und Komponenten (elektrische, elektronische, mechanische, des Kühlsystems) Das vorliegende Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil des Eisbereiters und liefert alle erforderlichen Informatio-...
  • Seite 82 1 HINWEISE ren Mehrfachsteckdosen oder Netzteile auf der Rückseite des Geräts. • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch in folgenden häuslichen und ähnlichen Anwen- • Das Gerät wird für den professionellen Ge- dungen gedacht: brauch verwendet und kann daher nur von qua- - Küchenbereich für Personal in Geschäften, lifizierten Personen verwendet werden.
  • Seite 83 es von qualifiziertem Personal kontrolliert wer- Verwendung Original-Ersatzteilen den kann. verpflichtend. Für Informationen wenden Sie • Darf nicht in Außenräumen und nicht in stau- sich an den Verkäufer oder an den technischen bigen Umgebungen installiert werden (Abb. 8). Kundendienst des Herstellers. •...
  • Seite 84 Typenschild angegebenen Mengen. Der Typ von Wir empfehlen, unsere Hinweise für einen korrekten Gebrauch und einen besseren Einsatz Ihres Eisbereiters aufmerksam zu Kühlgas, das im Kühlkreislauf des Geräts vor- lesen, damit er lange Zeit ohne Probleme funktioniert. Nennen handen ist, wird auf dem Seriennummernschild Sie bei jeder Kommunikation mit dem Hersteller oder seinen angegeben (Abb.10).
  • Seite 85: Aufstellung

    peratur von 25° C nicht unter 10 μs/cm liegen. ANMERKUNG: Alle Komponenten der Verpackung müssen gemäß - die Maschine sich fern von Wärmequellen und in gut belüfte- den geltenden Bestimmungen im Gebrauchsland entsorgt werden. ter Position befindet (Abb.6). Es darf auf keinem Fall die Freisetzung in die Umwelt vermeiden. 3.3 Aufstellung Schließen Sie das Gerät ausschließlich an das Lei- tungswassernetz an (Abb.
  • Seite 86: Inbetriebnahme

    Stellen Sie sicher, dass das elektrische System ausreichend Das Wasser niemals mit der Maschine in Betrieb schließen, ist für die auf dem Schild des Gerätes angegebene, absorbier- noch die Luftansaugöffnungen verstopfen te Höchstleistung. Hinweis: Nach den Entnahmen den Kolben von eventuellen In den Fällen, in denen das elektrische Netzkabel des Ap- Rückständen von Eis für eine schnellere Wiederaufnahme der parats beschädigt ist, dieses mit einem den geltenden Vor-...
  • Seite 87: Reinigung Des Eisbehälters

    5.1.2 Reinigung des Eisbehälters 5.3 Ozonaktivierung (optional) - Den Eisbehälter herausziehen. Den Behälter innen mit ei- Wenn der Ozongenerator installiert ist, muss er periodisch in nem in lauwarmes Wasser mit ein wenig Natriumbicarbonat der folgenden Reihenfolge aktiviert werden: 5 Stunden inaktiv, getauchten Schwamm reinigen.
  • Seite 88: Liste Der Alarme

    7 LISTE DER ALARME DIE FOLGENDEN VORGÄNGE DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH VON PATENTIERTEM UND AUTORISIERTEM INSTAL- LATEUR AUSGEFÜHRT WERDEN. BEI BETRIEBSSTÖRUNGEN DIE STROM - UND WASSERZUFUHR ZUR MASCHINE ABSCHALTEN. Die Leuchttaste hat eine Farbkombination aus Weiß und Rote, die den Betriebsstatus oder den Alarmstatus anzeigen: Anzeige / Alarm WEISS (AL03) Alarm Wassermangel (falls Sensor vorhanden)
  • Seite 89: Problemlösung

    7.1 Problemlösung DIE FOLGENDEN VORGÄNGE DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH VON PATENTIERTEM UND AUTORISIERTEM INSTALLATEUR AUSGEFÜHRT WERDEN. Alarm Maschinenzustand Lösung (AL03) Alarm Wassermangel Stillstehende Maschine oder Maschine, die sich in Wasserversorgung prüfen, auf Wasserlecks im Kreislauf (falls Sensor vorhanden) Erwartung des nächsten automatischen Startver- prüfen, Funktionsweise Wassereinlassventil prüfen und suchs befindet Wasserfilter reinigen, Sensorposition prüfen.
  • Seite 90 Alarm Maschinenzustand Lösung (AL14) Reinigung Kondensator Maschine funktioniert weiterhin Ausführung Reinigung Luftfilter oder Kondensator empfeh- lenswert, oder im Falle von wassergekühlten Versionen prü- fen, ob die Wasserversorgung ausreichend ist oder zu heiß (AL15) Umkehr Sonde Maschine stoppt Verkabelung an Platine der Sonden prüfen, ggf. vertau- schen oder ersetzen (AL16) IR-Sonde defekt Maschine stoppt...
  • Seite 106 De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder предварительного уведомления. voorafgaande kennisgeving technische of esthetische wijzigingen aan te brengen. Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να επιφέρει τροποποιήσεις είτε τεχνικής είτε αισθητικής φύσης χωρίς προειδοποίηση. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa malleja spesifikaatioita ilman ennakkoilmoitusta. www.metos.com...

Inhaltsverzeichnis