Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha TW-E3B Bedienungsanleitung

Yamaha TW-E3B Bedienungsanleitung

Truly wireless earphones
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TW-E3B:

Werbung

Bedienungsanleitung
Truly Wireless Earphones
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha TW-E3B

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Truly Wireless Earphones...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Einleitung  4 Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung des Geräts........ 5 Vorteile.................... 6 Zubehör- und Teilebezeichnungen..............  7 Laden und Ein-/Ausschalten  9 Ohrhörer laden.................. 9 Ladebox laden.................. 10 Stromversorgung einschalten.............. 12 Stromversorgung ausschalten.............. 13 Verbleibende Akkuleistung............... 14 Bluetooth®-Verbindung  15 Erstes Pairen.................. 15 Mit einem anderen Gerät pairen..
  • Seite 3 Inhalt Störungsbeseitigung  30 Folgendes zuerst lesen................ 30 Verbindung kann nicht hergestellt werden.......... 31 Gerät lässt sich nicht einschalten............... 32 Gerät lässt sich nicht aufladen.............. 33 Gerät funktioniert nicht bzw. gibt nicht wieder........... 34 Kein Ton hörbar.................. 35 Ton nur von einem Ohrhörer hörbar............ 36 Der Klang ist schlecht oder seltsam............ 37 Der Klang ist verzerrt, geräuschvoll oder unbeständig........ 38 Nur einen Ohrhörer benutzen.............. 39...
  • Seite 4: Einleitung

    Einleitung > Über vorliegendes Dokument Einleitung Über vorliegendes Dokument Dieses Dokument bietet den Benutzern Erläuterungen zum Anschließen und Bedienen dieses Geräts. Vorsichtsmaßnahmen und dergleichen werden in vorliegendem Dokument folgendermaßen gekennzeichnet: WARNUNG Dieser Inhalt weist auf die „Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen“ hin. VORSICHT Dieser Inhalt weist auf „Verletzungsgefahr“...
  • Seite 5: Vorsichtsmaßnahmen Zur Handhabung Des Geräts

    Bei längerer Lagerung das Gerät etwa alle sechs Monate aufladen, um eine übermäßige Entladung zu vermeiden. Wenn sich die Leistung des Akkus übermäßig verkürzt, hat dieser möglicherweise das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Wenden Sie sich an den nächsten Yamaha-Händler oder -Kundendienst.
  • Seite 6: Vorteile

    Einleitung > Vorteile Vorteile Bei vorliegendem Gerät handelt es sich um einen Satz drahtloser Ohrhörer, die mit Bluetooth-Geräten wie einem tragbaren Musik-Player oder einem Smartphone verbunden werden können. Hochauflösende Tonwiedergabe von Bluetooth-Geräten Das Gerät unterstützt die Codecs aptX von Qualcomm sowie AAC. Unterstützt Qualcomm TrueWireless™...
  • Seite 7: Zubehör- Und Teilebezeichnungen

    Einleitung > Zubehör- und Teilebezeichnungen Zubehör- und Teilebezeichnungen Vergewissern Sie sich, dass alle Zubehörteile vorhanden sind. Ohrhörer Funktionstaste Anzeige Ladebox Vorderseite Rückseite Ladeanzeigen Ladeanschluss USB-Stromkabel (30 cm; Typ A auf C)
  • Seite 8 Einleitung > Zubehör- und Teilebezeichnungen Ohrstöpsel (XS, S, M, L; je 1 Satz) Hinweis: Hörer werkseitig mit Stöpseln der Größe M versehen. Schnellstartanleitung Sicherheitsbroschüre HINWEIS Die Ohrhörer enthalten ein eingebautes Mikrofon. Die Ladebox enthält einen Akku zum Laden der Ohrhörer.
  • Seite 9: Laden Und Ein-/Ausschalten

    Laden und Ein-/Ausschalten > Ohrhörer laden Laden und Ein-/Ausschalten Ohrhörer laden Laden Sie die Ohrhörer vor dem Gebrauch in der Ladebox auf. VORSICHT Die Ladebox ist nicht wasserdicht. Wischen Sie etwaigen Schweiß, Regenwasser, Meerwasser oder andere Flüssigkeiten von den Ohrhörern gründlich ab, bevor Sie sie wieder in die Ladebox legen. Laden Sie dieses Gerät in einem Temperaturbereich von 5 bis 40ºC auf.
  • Seite 10: Ladebox Laden

    Laden und Ein-/Ausschalten > Ladebox laden Ladebox laden Verbinden Sie zum Laden der Ladebox das zugehörige USB Netzteil. VORSICHT Die Ladebox ist nicht wasserdicht. Setzen Sie dieses Gerät keinen Flüssigkeiten wie Schweiß, Regenwasser oder Meerwasser aus. Hierzu das zugehörige USB-Stromversorgungskabel verwenden. Bei der Verwendung eines handelsüblichen USB-Netzteils ist sicherzustellen, dass es einen Gleichstromausgang von 5 V (min.
  • Seite 11 Laden und Ein-/Ausschalten > Ladebox laden HINWEIS Die Ohrhörer können aufgeladen werden, während die Ladebox geladen wird. Anstatt eines USB-Netzteils kann zum Laden der USB-Anschluss eines Computers benutzt werden. Nach Ablegen der Ohrhörer in die Ladebox zeigen die Ladebox-Anzeigen fünf Sekunden lang die verbleibende Akkuleistung an (außer beim Laden der Ladebox).
  • Seite 12: Stromversorgung Einschalten

    Laden und Ein-/Ausschalten > Stromversorgung einschalten Stromversorgung einschalten Schalten Sie die Ohrhörer ein. Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Ladebox. Die Anzeigen leuchten wie folgt, und das Gerät wird eingeschaltet. Leuchtet 1 Sek. blau HINWEIS Wurden die Ohrhörer aus der Ladebox genommen oder sich danach nicht einschalten lassen, halten Sie die Funktionstaste an jedem Ohrhörer (L, R) gedrückt, bis die Anzeigen blau leuchten.
  • Seite 13: Stromversorgung Ausschalten

    Laden und Ein-/Ausschalten > Stromversorgung ausschalten Stromversorgung ausschalten Schalten Sie die Ohrhörer aus. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladebox. Die Ohrhörer werden ausgeschaltet und gehen in den Lademodus über. HINWEIS Wenn Sie die Ohrhörer ausschalten möchten, ohne sie wieder in die Ladebox zu legen, halten Sie die Funktionstaste an jedem Ohrhörer (L, R) gedrückt, bis die Anzeigen rot leuchten.
  • Seite 14: Verbleibende Akkuleistung

    Laden und Ein-/Ausschalten > Verbleibende Akkuleistung Verbleibende Akkuleistung Nach dem Einschalten des Geräts kann anhand der Audiomeldungen in den Ohrhörern und der Anzeigen die verbleibende Akkuleistung geprüft werden. Audiomeldungen: Battery High: Hohe Akkuleistung Battery Medium: Mäßige Akkuleistung Battery Low: Geringe Akkuleistung Anzeigen (an den Ohrhörern): Blinkt dreimal (rot): Geringe Akkuleistung HINWEIS...
  • Seite 15: Bluetooth®-Verbindung

    Bluetooth®-Verbindung > Erstes Pairen Bluetooth®-Verbindung Erstes Pairen Bei der ersten Verbindung des vorliegenden Geräts mit einem Bluetooth-Gerät, vorliegendes Gerät wie folgt mit dem anderen Gerät pairen (anmelden). [Such-Tag] Q02 Pairing Nehmen Sie den Ohrhörer (R) aus der Ladebox. Die Anzeige leuchtet wie folgt, und das Gerät schaltet in den Pairing-Standby-Modus. Den Ohrhörer (L) noch nicht herausnehmen.
  • Seite 16 Wählen Sie vorliegendes Gerät aus der Liste auf dem Bluetooth-Gerät aus. Geben Sie erforderlichenfalls den Pairing-Code „0000“ ein. Yamaha TW-E3B R Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die Anzeige am Ohrhörer (R) wie folgt. Die Audiomeldung „Pairing Successful“ ertönt im Ohrhörer.
  • Seite 17 Bluetooth®-Verbindung > Erstes Pairen HINWEIS Der Pairing-Standby-Modus dieses Geräts endet automatisch nach etwa zwei Minuten. Legen Sie die Ohrhörer zum erneuten Pairen oder bei gescheiterter Verbindung wieder in die Ladebox und fangen Sie wieder mit Schritt 1 an. Der andere Ohrhörer wird auf dem Einstellungsbildschirm des Bluetooth-Geräts möglicherweise als getrennt aufgeführt. Dies stellt allerdings kein Problem dar, wenn beide Ohrhörer Ton erzeugen.
  • Seite 18: Mit Einem Anderen Gerät Pairen

    Bluetooth®-Verbindung > Mit einem anderen Gerät pairen Mit einem anderen Gerät pairen Wie folgt mit einem anderen Bluetooth-Gerät oder erneut mit demselben Gerät zu pairen. Hierzu müssen beide Ohrhörer (L, R) ausgeschaltet werden. [Such-Tag] Q02 Pairing Bei eingeschalteten Ohrhörern (L, R) deren Funktionstasten gedrückt halten, bis deren Anzeigen rot leuchten.
  • Seite 19 Bluetooth®-Verbindung > Mit einem anderen Gerät pairen Wählen Sie vorliegendes Gerät aus der Liste auf dem Bluetooth-Gerät aus. Geben Sie erforderlichenfalls den Pairing-Code „0000“ ein. Yamaha TW-E3B R Bei erfolgreicher Verbindung ertönt die Audiomeldung „Pairing Successful“ im Ohrhörer. Die Ohrhöreranzeige leuchtet wie folgt.
  • Seite 20 Bluetooth®-Verbindung > Mit einem anderen Gerät pairen HINWEIS Der Pairing-Standby-Modus dieses Geräts endet automatisch nach etwa zwei Minuten. Zum erneuten Pairen fangen Sie wieder mit Schritt 1 an. Auf vorliegendem Gerät können bis zu drei Bluetooth Geräte angemeldet werden. Wird ein weiteres Gerät gepairt, werden die Informationen des zuerst gepairten Geräts (das älteste Pairing), gelöscht.
  • Seite 21: Verbindung Mit Bereits Gepairtem Gerät Herstellen

    Beim Verbinden wird der Ohrhörer (L oder R) mit der größten verbleibenden Akkuleistung zum Hauptkopfhörer. Die Ohrhörer werden wie folgt in der Liste auf dem Bluetooth-Gerät angezeigt. Ohrhörer (L): Yamaha TW-E3B L Ohrhörer (R): Yamaha TW-E3B R Der andere Ohrhörer wird je nach Bluetooth-Gerät möglicherweise als „Headset“ aufgeführt.
  • Seite 22: Gerät Tragen

    Gerät tragen > Ohrhörer einsetzen Gerät tragen Ohrhörer einsetzen Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen der Ohrhörer in die Ohren, dass die Markierungen „L” (links) und „R” (rechts) mit dem entsprechenden Ohr übereinstimmen. Justieren Sie die Ohrhörer, sodass sie nach dem Einsetzen gut in Ihren Ohren passen.
  • Seite 23: Ohrstöpsel Wechseln

    Gerät tragen > Ohrstöpsel wechseln Ohrstöpsel wechseln Wählen Sie Ohrstöpsel, deren Größe Ihren Ohren entspricht. Verwenden Sie Ohrstöpsel, die bei gestoppter Musikwiedergabe am besten die Umgebungsgeräusche abhalten. Ohrstöpsel HINWEIS Im Lieferumfang des vorliegenden Geräts sind 4 Ohrstöpselgrößen enthalten. Die Ohrhörer sind werkseitig mit Ohrstöpseln der Größe M versehen.
  • Seite 24: Bedienung (Musikwiedergabe Und Telefonanrufe)

    Bedienung (Musikwiedergabe und Telefonanrufe) > Musik auf diesem Gerät wiedergeben Bedienung (Musikwiedergabe und Telefonanrufe) Musik auf diesem Gerät wiedergeben Das Gerät kann während der Wiedergabe wie folgt mit den Funktionstasten bedient werden. Lautstärkesteuerung Lautstärke anheben Drücken Sie die Funktionstaste am Ohrhörer (R) zweimal. Lautstärke senken Drücken Sie die Funktionstaste am Ohrhörer (L) zweimal.
  • Seite 25: Telefonieren

    Bedienung (Musikwiedergabe und Telefonanrufe) > Telefonieren Telefonieren Mit diesem Gerät können Sie über ein verbundenes Bluetooth-Gerät wie ein Smartphone telefonieren. Vorliegendes Gerät wie folgt bedienen: Anruf empfangen Drücken Sie während des Rufs die Funktionstaste am Ohrhörer (R). Anruf beenden Drücken Sie während des Rufs die Funktionstaste am Ohrhörer (R). Anruf ignorieren Halten Sie bei eingehendem Anruf die Funktionstaste am Ohrhörer (R) mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 26: Sprachsteuerung Starten

    Bedienung (Musikwiedergabe und Telefonanrufe) > Sprachsteuerung starten Sprachsteuerung starten Mit diesem Gerät können Sie eine Sprachunterstützungsfunktion wie Siri oder Google Assistant steuern. Diese Funktion ist verfügbar, wenn Sie dieses Gerät mit einem Bluetooth-Gerät verbinden, das Sprachsteuerung unterstützt. Drücken Sie die Funktionstaste am Ohrhörer (R) dreimal. Der Sprachsteuerung wird gestartet und kann mit Ihrer Stimme bedient werden.
  • Seite 27: Zugehörige App

    Zugehörige App > App „Headphones Controller“ einsetzen Zugehörige App App „Headphones Controller“ einsetzen Mit der zugehörigen Smartphone-App Headphones Controller kann der Klang der Yamaha-Ohrhörer oder - Kopfhörer optimiert werden. [Such-Tag] Q03 App Die App ermöglicht Folgendes: Ohrhörer/Kopfhörer-Status (z.B. verbleibende Akkuleistung) anzeigen Erweiterte Einstellungen am Ohrhörer/Kopfhörer vornehmen...
  • Seite 28: App-Einstellungen

    Zugehörige App > App-Einstellungen App-Einstellungen Im Folgenden werden die Einstellungen und Funktionen erläutert, die Sie mithilfe der App Headphones Controller prüfen können. [Such-Tag] Q03 App HINWEIS Der Bildschirm und die Funktionen der App-können je nach Gerät unterschiedlich sein. Hauptbildschirm LISTENING CARE Wenn LISTENING CARE aktiviert ist, passt das Gerät den Klang automatisch an die Wiedergabelautstärke an.
  • Seite 29: Menübildschirm

    Zugehörige App > App-Einstellungen Menübildschirm Firmware-Update Bestätigen Prüfen, ob neue Firmware veröffentlicht wurde, und Aktualisierungen ausführen Benutzerhandbuch Zugriff auf das Benutzerhandbuch Google Analytics Zum Anzeigen von Informationen zu Google Analytics.
  • Seite 30: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung > Folgendes zuerst lesen Störungsbeseitigung Folgendes zuerst lesen Falls das Gerät nicht normal betrieben werden kann, gehen Sie zunächst wie folgt vor. [Such-Tag] Q01 Fehlerbeseitigung Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladebox und warten Sie mindestens 10 Sekunden; danach können Sie zunächst den Ohrhörer (R) und dann den Ohrhörer (L) herausnehmen.
  • Seite 31: Verbindung Kann Nicht Hergestellt Werden

    Störungsbeseitigung > Verbindung kann nicht hergestellt werden Verbindung kann nicht hergestellt werden Das Pairing schlägt fehl. Falls die Informationen für dieses Gerät noch in der Liste verbundener Geräte auf dem Bluetooth-Gerät vorhanden sind, löschen Sie diese und führen Sie das Pairing erneut aus. „Mit einem anderen Gerät pairen“ (S.
  • Seite 32: Gerät Lässt Sich Nicht Einschalten

    Störungsbeseitigung > Gerät lässt sich nicht einschalten Gerät lässt sich nicht einschalten Die Akkuleistung mag nicht ausreichen. Laden Sie das Gerät auf. „Ohrhörer laden“ (S. 9) Der Akku der Ladebox hat sich möglicherweise während des Ladevorgangs der Ohrhörer erschöpft. Schalten Sie die Stromversorgung manuell ein, Halten Sie die Funktionstaste an jedem Ohrhörer (L, R) gedrückt, bis deren Anzeigen hellblau leuchten.
  • Seite 33: Gerät Lässt Sich Nicht Aufladen

    Störungsbeseitigung > Gerät lässt sich nicht aufladen Gerät lässt sich nicht aufladen Ihr Computer ist ggf. nicht eingeschaltet. Schalten Sie Ihren Computer ein und laden Sie dann vorliegendes Gerät auf. Sie benutzen ein anderes als das zugehörige USB-Stromversorgungskabel. Verwenden Sie das zugehörige USB-Stromversorgungskabel, um sicherzustellen, dass das Gerät ordnungsgemäß...
  • Seite 34: Gerät Funktioniert Nicht Bzw. Gibt Nicht Wieder

    Störungsbeseitigung > Gerät funktioniert nicht bzw. gibt nicht wieder Gerät funktioniert nicht bzw. gibt nicht wieder Der Ladevorgang der Ohrhörer ist nicht abgeschlossen. Das Gerät kann beim Laden nicht benutzt werden. Benutzen Sie die Ohrhörer erst nach Abschluss des Ladevorgangs. Die Akkuleistung reicht nicht aus.
  • Seite 35: Kein Ton Hörbar

    Störungsbeseitigung > Kein Ton hörbar Kein Ton hörbar Die Ohrhörer sind nicht mit einem Bluetooth-Gerät verbunden. Pairen Sie vorliegendes Gerät. „Erstes Pairen“ (S. 15) „Mit einem anderen Gerät pairen“ (S. 18) Die Lautstärke ist zu niedrig. Heben Sie die Lautstärke an. „Musik auf diesem Gerät wiedergeben“ (S. 24) Die Musikwiedergabe wurde gestoppt.
  • Seite 36: Ton Nur Von Einem Ohrhörer Hörbar

    Störungsbeseitigung > Ton nur von einem Ohrhörer hörbar Ton nur von einem Ohrhörer hörbar Die Verbindung ist möglicherweise aufgrund eines gestörten Signals unbeständig. Entfernen Sie sich von drahtlosen Geräten wie Access Points oder Geräten wie Mikrowellenherden, die elektromagnetische Wellen erzeugen. Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladebox ab und nehmen sie dann wieder heraus.
  • Seite 37: Der Klang Ist Schlecht Oder Seltsam

    Störungsbeseitigung > Der Klang ist schlecht oder seltsam Der Klang ist schlecht oder seltsam Sie tragen die Ohrhörer (L/R) möglicherweise auf der falschen Seite. Stellen Sie sicher, dass Sie die Ohrhörer (L/R) auf der richtigen Seite tragen. „Ohrhörer einsetzen“ (S. 22) Die Ohrstöpsel passen nicht in die Ohren.
  • Seite 38: Der Klang Ist Verzerrt, Geräuschvoll Oder Unbeständig

    Störungsbeseitigung > Der Klang ist verzerrt, geräuschvoll oder unbeständig Der Klang ist verzerrt, geräuschvoll oder unbeständig Die Verbindung ist möglicherweise aufgrund eines gestörten Signals unbeständig. Entfernen Sie sich von drahtlosen Geräten wie Access Points oder Geräten wie Mikrowellenherden, die elektromagnetische Wellen erzeugen. Rücken Sie das verbundene Bluetooth-Gerät so nah wie möglich an vorliegendes Gerät.
  • Seite 39: Nur Einen Ohrhörer Benutzen

    Störungsbeseitigung > Nur einen Ohrhörer benutzen Nur einen Ohrhörer benutzen Pairen Sie den zu benutzenden Ohrhörer mit dem Bluetooth-Gerät. Beachten Sie dabei Folgendes. Dieses Gerät besitzt nicht die Fähigkeit, Stereoklang in Monoklang umzuwandeln. Die Funktionstasten der Ohrhörer L und R funktionieren unterschiedlich. Wenn Sie nur einen Ohrhörer benutzen, können Sie z.B.
  • Seite 40: Gerät Rückstellen Und Initialisieren

    Störungsbeseitigung > Gerät rückstellen und initialisieren Gerät rückstellen und initialisieren Führen Sie eine Rückstellung (Neustart) oder Initialisierung dieses Geräts wie folgt durch. [Such-Tag] Q04 Rückstellen Rückstellen Die Ohrhörer werden zurückgestellt (neu gestartet). Die Informationen für angemeldete (gepairte) Geräte bleiben erhalten. Legen Sie die Ohrhörer (L, R) in die Ladebox.
  • Seite 41 Störungsbeseitigung > Gerät rückstellen und initialisieren Halten Sie die Funktionstaste am Ohrhörer (L, R) etwa sieben Sekunden lang gedrückt, bis deren Anzeigen lila blinken. Nachdem die Anzeigen zweimal lila blinken, leuchten sie wieder rot. Blinkt zweimal lila Leuchtet Nehmen Sie den Ohrhörer (R) aus der Ladebox. Stellen Sie sicher, dass die Anzeige wie folgt leuchtet.
  • Seite 42 Störungsbeseitigung > Gerät rückstellen und initialisieren Nehmen Sie den Ohrhörer (L) aus der Ladebox. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass die Anzeige eine Sekunde lang lila leuchtet, verfahren Sie wie folgt. Leuchtet Leuchtet 1 Sek. lila 1 Sek. lila Blau Leuchtet nicht Blinkt abwechselnd Legen Sie die Ohrhörer (L, R) in die Ladebox.
  • Seite 43: Firmware Aktualisieren

    Die Firmware des Geräts kann aktualisiert werden, um neue Funktionen hinzuzufügen, Probleme zu beheben usw. Weitere Informationen zum Inhalt der Aktualisierungen finden sich auf der entsprechenden Geräteinformationsseite auf der Website von Yamaha. ACHTUNG Die Firmwareaktualisierung an einem Ort mit einem gutem Signal durchführen, um eine stabile Datenkommunikation zwischen vorliegendem Gerät und dem Bluetooth-Gerät zu gewährleisten.
  • Seite 44: Liste Der Support-Center

    Falls der Fehler nicht behoben werden kann, wenden Sie sich wie folgt an den Kundendienst. In Japan Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an das in der zugehörigen „Schnellstartanleitung“ aufgeführte Support-Center. Außerhalb Japans Wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst. https://manual.yamaha.com/av/support/...
  • Seite 45: Anhang

    Anhang > Liste der Bedienvorgänge Anhang Liste der Bedienvorgänge Das vorliegende Gerät erlaubt folgende Bedienvorgänge: Funktionstaste Stromversorgung Einschalten Funktionstaste am Ohrhörer (L und R zwei Sekunden lang gedrückt halten) Ausschalten Funktionstaste am Ohrhörer (L und R, fünf Sekunden lang gedrückt halten) Lautstärke Lautstärke anheben Funktionstaste am Ohrhörer (R) (rasch zweimal drücken)
  • Seite 46: Andere Funktionen

    Anhang > Liste der Bedienvorgänge Andere Funktionen Pairing starten Halten Sie die Funktionstasten an den ausgeschalteten Ohrhörern (L und R) gedrückt (L: zwei Sekunden; R: fünf Sekunden). Sprachsteuerung starten Funktionstaste am Ohrhörer (R) (rasch dreimal drücken)
  • Seite 47: Liste Der Anzeigen Und Audiomeldungen

    Anhang > Liste der Anzeigen und Audiomeldungen Liste der Anzeigen und Audiomeldungen Vorliegendes Gerät umfasst folgende Anzeigen und Audiomeldungen: Ohrhöreranzeigemuster Einschalten Leuchtet 1 Sekunden lang (blau) und erlischt dann Verbleibende Akkuleistung Blinkt dreimal rot: Geringe Akkuleistung Standby-Modus für Pairing mit Bluetooth-Gerät Blinkt (abwechselnd rot und blau) Suche nach gepairtem Bluetooth-Gerät Leuchtet nicht...
  • Seite 48 Anhang > Liste der Anzeigen und Audiomeldungen Audiomeldungen Battery High Hohe Akkuleistung Battery Medium Mäßige Akkuleistung Battery Low Geringe Akkuleistung Power Off Ausschalten Pairing Pairing (Geräteanmeldung) beginnt Pairing Successful Pairing erfolgreich/Verbindung beendet Pairing Failed Pairing gescheitert Connected Verbindung mit Bluetooth-Gerät abgeschlossen Disconnected Verbindung mit Bluetooth-Gerät getrennt Verwandte Links...
  • Seite 49: Technische Daten

    Anhang > Technische Daten Technische Daten Das vorliegende Gerät weist folgende technischen Daten auf: Wandler-Bauart Dynamisch Wandler-Größe 6,0 mm Frequenzbereich 20–20.000 Hz Bluetooth-Version Unterstützte Profile A2DP, AVRCP, HFP, HSP Unterstützte Codecs SBC, AAC, Qualcomm® aptX™ Unterstützter Kopierschutz (nur Japan) SCMS-T RF-Ausgangsleistung Klasse 1 Max.
  • Seite 50: Warenzeichen

    In vorliegendem Dokument werden folgende Warenzeichen erwähnt. Der Begriff und die Logos Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., deren Verwendung durch Yamaha Corporation unter Lizenz erfolgt. Alle anderen Warenzeichen bzw. eingetragenen Warenzeichen gehören den entsprechenden Firmen. Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technologies, Inc. und/oder ihrer Tochtergesellschaften.
  • Seite 51 Stylesheet Name: 01_YMH_PDF_Manual_A5_En-Multi Layout Folder: YMH_PDF_Manual_A5 Stylesheet Version: 2021.04.13 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2021 Yamaha Corporation Published 05/2021 AMOD-C0 AV20-0114...

Inhaltsverzeichnis