Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BusBiker XMAHK Trekhaak-versie XM290
NL – MONTAGEHANDLEIDING
GB - FITTING INSTRUCTIONS
D – MONTAGEANLEITUNG
FR - INSTRUCTIONS D' INSTALLATION
Bekijk eerst
View in advance [youtube 5foy1tRu7pg]
Schau zuerst
Voir á lávance
[youtube 5foy1tRu7pg]
[youtube 5foy1tRu7pg]
[youtube 5foy1tRu7pg]

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BUSBIKER XM290

  • Seite 1 BusBiker XMAHK Trekhaak-versie XM290 NL – MONTAGEHANDLEIDING Bekijk eerst [youtube 5foy1tRu7pg] GB - FITTING INSTRUCTIONS View in advance [youtube 5foy1tRu7pg] D – MONTAGEANLEITUNG Schau zuerst [youtube 5foy1tRu7pg] FR - INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION Voir á lávance [youtube 5foy1tRu7pg]...
  • Seite 4 Fig.1...
  • Seite 6 Zie Fig.3 Let op! Schroefdraad niet beschadigen!! 3. Zet BusBiker in zijn geheel op een bandenlift en plaats BusBiker tegen achterzijde bus. 4. Monteer de dwarsbalk op de achterwand. Zie Fig.1 5. Plaats de contraplaten B overeenkomstig Fig.2 6.
  • Seite 7 Remove the steel buffer and dril the blind-holes if necesarry. See Fig. 3 Pay attention: Do not damage the screw-thread!! 3. Place BusBiker in its entirety on a tire lift and place BusBiker against the back of the bus. 4. Fit the cross beam, on the rear panel. See Fig.1.
  • Seite 8 Achtung : das Gewinde dabei nicht beschädigen. Siehe Fig.5 Der Stoßstangenträger des Basisfahrzeugs wird nicht mehr benötigt. 3. Stellen Sie BusBiker vollständig auf einen Reifenheber und stellen Sie BusBiker gegen die Rückseite des Busses. 4. Den Querbalken an die Rückwand montieren. Siehe Skizze Fig 1.
  • Seite 9 INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION ( FR.) L'installation du Busbiker et du jeu de câbles électriques doit être effectuée par un mécanicien automobile. Ne démontez jamais la partie pivotante, si vous le faites, la garantie sera invalidée !!! 1. Démontez le pare-choc y compris la traverse en fer du véhicule, cette barre ne sera plus utilisée.
  • Seite 10 GB – USER MANUAL D – BEDIENUNGSANLEITUNG FR – MANUEL NL - Trek knop A1 omhoog en ontgrendel met handle A2 om Busbiker open te draaien. GB - Pull up button A1 and unlock with handle A2 to open Busbiker D - Ziehe Knopf A1 hoch und entsperren mit Griff A2 um Busbiker zu öffnen...
  • Seite 11 AFNEEMBAAR DEEL, stap voor stap DETACHABLE PART, step by step. ABNEHMBARES TEIL, Schritt für Schritt. PIÈCE DÉTACHABLE, étape par étape. Step 1: Loosen the screws at the back. Step 2: Loosen the screw at the bottom.
  • Seite 12 Demonteer nooit het zwenkbare deel, indien u dit wel doet vervalt de garantie !!! Never disassemble the swiveling part, if you do this will invalidate the warranty !!! Zerlegen Sie niemals das schwenkbare Teil. Andernfalls erlischt die Garantie !!! Ne démontez jamais la partie pivotante, si vous le faites, la garantie sera invalidée !!! Gebruik altijd een extra spanband als aanvullende beveiliging.
  • Seite 13 Busbiker Trade name or mark of the device or component: Nom du fabricant du type du dispositif ou des pièces: BusBiker XMAHK Busbiker Europe B.V. Nom et adresse du fabricant: Manufacturer's name and address: Bosbergstraat 39 NL-5943 AL LOMM Le cas échéant, nom et adresse du Not applicable représentant du constructeur:...
  • Seite 14 E13*55R01/08*4710*00 Nom et adresse de la société ou de de la production: Busbiker Europe B.V. Name and address of company or body taking Bosbergstraat 39 responsibility for the conformity of production: NL-5943 AL LOMM 11.01.2018 - 16.01.2018, 26.01.2018 Submitted for approval on: Service technique chargé...
  • Seite 15 E13*55R01/08*4710*00 9.3.3. Masse maximale admissible de la remorque see table 1 Annex MID page 2 selon le constructeur [kg]: maximum permissible towable trailer mass: 9.3.4. Masse statique maximale admissible sur la selon le constructeur [kg]: 100 kg on coupling ball: 9.3.5.
  • Seite 16 E13*55R01/08*4710*00 Pour les attelages à crochet de la classe K, renseignements concernant les anneaux de timon compatibles: Not applicable For Class K hook type couplings, details of the drawbar eyes suitable for use with the particular hook type: Date du procès- 21.08.2020 Date of test report: Numéro du procès-...
  • Seite 17 Numéro d'homologation: E13*55R01/08*4710*00 Approval number: Révision: Revision: Busbiker Marque de fabrique ou de commerce: Trade name or mark: Type: BusBiker XMAHK Type: Procès-verbal d'essai: BCA0004A Test report: - Technical report: Page 1 & 2 - Index: Annex I1 Page 1...