Herunterladen Diese Seite drucken

Sensede RS100M Bedienungsanleitung

Handgelenkstütze für die maus

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RS100M
DE
HANDGELENKSTÜTZE FÜR DIE MAUS
SICHERHEIT – ALLGEMEIN
• Dieses Gerät sollte nur so verwendet werden, wie es in der beiliegenden
Bedienungsanleitung beschrieben wird.
• Für den Innenbereich, ausschließlich für den Hausgebrauch. Nicht für den
gewerblichen oder Krankenhausgebrauch bestimmt
• ACHTUNG - Bei längerer Anwendung bei hohen Temperaturen kann in seltenen Fällen
die Gefahr einer Überhitzung oder Verbrennung der Haut bestehen.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes erhalten haben und die damit
verbundenen Gefahren verstehen.
• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Kinder sollten
nicht mit dem Gerät oder dem Zubehör spielen. Kinder jünger als 3 Jahren sind
fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig überwacht. Die Reinigung und Wartung
des Gerätes sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, außer sie sind älter als 8
Jahre und werden beaufsichtigt.
• ACHTUNG - Die Kunststoffbeutel, die für die Verpackung des Gerätes verwendet
werden, können gefährlich sein. Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, halten Sie
diese Beutel außerhalb der Reichweite von Babys und Kindern. Diese Beutel sind kein
Spielzeug.
SICHERHEIT – BETRIEB
• Überprüfen Sie das Gerät immer vor dem Gebrauch auf erkennbare Anzeichen von
Schäden. Verwenden Sie es nicht, wenn es beschädigt oder hinuntergefallen ist. Im
Falle einer Beschädigung oder wenn das Gerät einen Fehler aufweist, wenden Sie sich
an Ihren Fachhändler oder an einen qualifizierten Elektriker.
• Stellen Sie das Gerät bei eingeschaltetem Betrieb nicht auf eine externe Wärmequelle
(z.B. Heizkörper).
• Zum Schutz vor Feuer, Stromschlag oder Verletzungen tauchen Sie das Kabel oder
das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Verwenden Sie das Produkt
niemals in nassem Zustand.
PACKUNGSINHALT
USB-A ~ USB-C
KABEL
(1.2M)
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
LEISTUNG .....................................................................................................DC 5V
EINGABE-TYP................................................................................................................USB-C
GRÖSSE .................................................................................. 255 mm x 95 mm x 25 mm
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Ihr Sensede Heizprodukt ist für angenehme Wärme entworfen worden. Das Gerät sollte
über einen Standard-5V-USB-Anschluss mit Strom versorgt werden. Probieren Sie niemals
das Gerät oder den Adapter an andere Stromquellen anzuschließen. Bitte folgen Sie
HANDGELENKSTÜTZE
(RS100M)
©2020 ABD. All rights reserved.
zu allen Zeiten den Sicherheitsanweisungen in dieser Anleitung. Dieses Produkt erfüllt
die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Wir übernehmen keine
Haftung für Unfälle oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Betriebsanleitung
entstehen.
WAS SIE ERWARTEN KÖNNEN
Den ganzen Tag hinter einem Computer zu arbeiten und eine Maus zu bedienen, kann hart
für Ihre Muskeln und Gelenke sein. Die Sensede Deep Relax RS100M Handgelenkstütze wurde
entwickelt, um Ihnen ein komfortables und ergonomisches Arbeiten zu ermöglichen. Sie hält
Ihr Handgelenk gerade und ermöglicht eine optimale Freiheit bei der Mausbedienung. Die
Handgelenkstütze kann an eine USB-Stromquelle angeschlossen werden, um eine sanfte,
entspannende Wärme zu erzeugen.
KOMPATIBLE STROMQUELLE
Dieses Produkt ist für die Stromversorgung über einen Laptop oder Desktop-Computer
vorgesehen. Sie können auch ein externes 5V (Telefon)-Netzteil* mit einem geeigneten
USB-Port verwenden. Die empfohlene Stromstärke (Amp/A) für optimale Leistung beträgt
2A. Wenn ein externes Netzteil mit einer zu niedrigen Stromstärke (z.B. 1A) verwendet
wird, funktioniert die Handgelenkstütze nicht wie vorgesehen.
Empfohlene Eingabe
DC 5V
2A
-------
*NETZTEIL NICHT INBEGRIFFEN
BEDIENUNG
Schließen Sie die Handgelenkstütze mit Hilfe des mitgelieferten Kabels an einen USB-Port
Ihres Computers oder an einen geeigneten Adapter mit USB-Port an. Die Handgelenkstütze
wird automatisch warm. Ziehen Sie das USB-Kabel ab, um die Wärme abzuschalten.
Hinweis: Anfangs kann ein leichter "neuer" Geruch wahrnehmbar sein. Dieser wird mit der
Zeit verschwinden.
REINIGUNG
Lesen Sie immer die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Produkt reinigen. Zur Reinigung kann
ein leicht angefeuchtetes Mikrofasertuch verwendet werden. Trennen Sie das Produkt von
der USB-Stromversorgung, wenn Sie es reinigen. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein
und verwenden Sie es nicht, wenn es feucht ist.
BETRIEBS-
ANLEITUNG
ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen der Gemeinde.
Fragen Sie ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen. Wenn elektrische
Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während der Verwitterung gefährliche Stoffe
ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen, oder die Flora und Fauna auf Jahre
vergiftet werden. Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich
verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen.
BEGRENZTE GARANTIE VON 2 JAHREN
1.3A
A-Brand Distributors BV gibt auf das Produkt 2 Jahr begrenzte Garantie ab Kauf. Im Fall von Material- oder
Produktionsfehlern werden diese von A-Brand Distributors BV repariert oder ein Ersatzgerät mit den gleichen oder
besseren Spezifikationen geliefert. Schäden am Gerät durch jede Form von unsorgfältigem oder unzweckmäßigem
Gebrauch, Unfall, mangelhafter Reinigung oder Wartung, anderem und unsachgemäßem Gebrauch, der
vernünftigerweise in Widerspruch zu den in dieser Anleitung beschriebenen Gebrauchsanweisungen angesehen
werden kann, sind von dieser Garantie ausgeschlossen. Darüber hinaus gelten die gesetzlichen Bestimmungen
in Bezug auf Verbraucherkäufe. Wir empfehlen Ihnen, sich im Falle eines Defekts mit der Originalrechnung an die
Verkaufsstelle zu wenden. Falls der Defekt am Gerät nicht die Folge eines Material- und/oder Produktionsfehlers
ist, können Ihnen die Untersuchungs- oder Reparaturkosten in Rechnung gestellt werden. Materialverschleiß durch
intensiven Gebrauch ist von dieser Garantie ausgeschlossen.
DISTRIBUTED IN THE EC BY:
A-Brand Distributors B.V.
3083AS Rotterdam
Strevelsweg 700
The Netherlands
UNIT 303-E1205
Tel. +31 (0)85 065 8080

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sensede RS100M

  • Seite 1 Den ganzen Tag hinter einem Computer zu arbeiten und eine Maus zu bedienen, kann hart • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten für Ihre Muskeln und Gelenke sein. Die Sensede Deep Relax RS100M Handgelenkstütze wurde physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung entwickelt, um Ihnen ein komfortables und ergonomisches Arbeiten zu ermöglichen.
  • Seite 2 Working behind a computer and operating a mouse all day can be hard on your muscles if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance and joints. The Sensede Deep Relax RS100M wrist support is designed to help you work in a safe way, and understand the hazards involved.
  • Seite 3 Travailler sur un ordinateur et utiliser une souris toute la journée peut être difficile pour personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou encore vos muscles et vos articulations. Le repose-poignet Sensede Deep Relax RS100M est conçu un manque d’ e xpérience et de connaissances, s’ils ont reçu un encadrement ou des pour vous aider à...
  • Seite 4 Achter een computer werken en de hele dag een muis gebruiken kan zwaar zijn voor spelen met het apparaat of de bijbehorende accessoires. Kinderen jonger dan 3 spieren en gewrichten. De Sensede Deep Relax RS100M polssteun is ontworpen om u jaar moeten worden weggehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan.