Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATIONSANLEITUNG
SWISS SOLAR
PV-MODUL
E N G I N E E R E D
I N
S W I T Z E R L
A N D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SWISS SOLAR IBEX Serie

  • Seite 1 INSTALLATIONSANLEITUNG SWISS SOLAR PV-MODUL E N G I N E E R E D S W I T Z E R L A N D...
  • Seite 2 I N H A L T S V E R Z E I C H N I S...
  • Seite 3: Fehlerbehebung Wartung

    04-06 INFORMATIONEN ZU DIESER ANLEITUNG 07-08 SICHERHEITSHINWEISE 09-20 MECHANISCHE INSTALLATION 21-23 ELEKTRISCHE INSTALLATION 24-26 FEHLERBEHEBUNG WARTUNG...
  • Seite 4: Informationen Zu Dieser Anleitung

    Module werden im Folgenden als "Modul" und die machen. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie später darauf SWISS SOLAR AG als "Swiss Solar" bezeichnet. zurückgreifen (Pflege und Wartung) und die Module verkaufen oder entsorgen können.
  • Seite 5 Einschränkungen) und Vorschläge, stellen Es gilt die derzeitige Swiss Solar-Garantie für weder eine explizite noch eine implizite Garantie Photovoltaikmodule. dar. Swiss Solar behält sich das Recht vor, die Anweisungen, das PV-Produkt, die 1.5 HAFTUNGSAUSSCHLUSS Spezifikationen oder Produktinformationsblätter ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Seite 6: Identifizierung Des Produkts

    1.7 RECHTSVORSCHRIFTEN 1.8 IDENTIFIZIERUNG DES PRODUKTS Alle technischen Regeln für die Planung, Jedes Modul hat auf der Rückseite Etiketten mit Installation und den Betrieb von PV-Anlagen folgenden Informationen: müssen eingehalten werden. Die folgenden Identifikationsetikett: beschreibt den Produkttyp; Normen und Vorschriften stellen lediglich einen Nennleistung, Nennstrom, Nennspannung, Auszug dar: Leerlaufspannung, Kurzschlussstrom gemäß...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 2.1 HGEFAHRENWARNUNGEN einzelnen Module. Selbst der Kontakt mit einer Gleichspannung von 30 Volt oder mehr ist gefährlich. Die Installation darf nur von Spezialisten durchgeführt werden. Trennen Sie das Modul niemals unter Last. Trennen Halten Sie Kinder während des Transports und der Sie vor Arbeiten an der PV-Anlage die AC- und Installation der mechanischen und elektrischen DC-Wechselrichterkreise.
  • Seite 8: Warnung Vor Materialschäden

    2.2 WARNUNG VOR künstlich auf die Module zu konzentrieren. MATERIALSCHÄDEN Setzen Sie den hinteren Film keinem direkten Sonnenlicht aus. Die ordnungsgemäße Gestaltung des Racks liegt in der Verantwortung der Systemdesigner Verwenden Sie das Modul nicht in der Nähe von und -installateure. Geräten oder an Orten, an denen brennbare Gase entstehen oder sich ansammeln können.
  • Seite 9: Mechanische Installation

    MECHANISCHE INSTALLATION Befolgen Sie bei der Installation der Module der 3.1 SELECTION OF THE LOCATION Serie „IBEX“ unbedingt die Anweisungen der Hersteller zum Optimieren. Wählen Sie einen geeigneten Ort für die Installation der Module. Module können am Wenn die Module aufrecht installiert sind, sollte Boden, auf Dächern, Fahrzeugen oder das Kabel zum Boden und die Anschlussdose Wasserschiffen installiert werden.
  • Seite 10: Maßzeichnungen Von Modulen

    3.2 MAßZEICHNUNGEN IBEX-60 VON MODULEN MONOCRYSTALLINE IBEX-60-XXXM-PERC POLYCRYSTALLINE IBEX-60-XXXP-PLUTO Rück/Vorder/Seitenansicht Toleranz L / W = +/- 3 mm HÖHE (H) L / B / H = Die Abmessungen der Platte können variieren. Die in der Auftragsbestätigung angegebenen Abmessungen sind entscheidend CL = Die Kabellänge kann vom Standard abweichen A, B, C, D = Position der...
  • Seite 11 Rück/Vorder/Seitenansicht IBEX 120MHC / IBEX 120PHC MONOCRYSTALLINE XXX-DUO XXX-DUO BLACK Toleranz L / W = +/- 3 mm XXX-COSMOS L / B / H = Die Abmessungen der Platte XXX-COSMOS BLACK können variieren. Die in der POLYCRYSTALLINE XXX-PLUTO Auftragsbestätigung angegebenen Abmessungen sind entscheidend HÖHE (H) CL = Die Kabellänge kann vom Standard...
  • Seite 12 Rück/Vorder/Seitenansicht IBEX 144MHC / IBEX 144PHC MONOCRYSTALLINE XXX-DUO XXX-DUO BLACK Toleranz L / W = +/- 3 mm XXX-COSMOS L / B / H = Die Abmessungen der Platte XXX-COSMOS BLACK können variieren. Die in der POLYCRYSTALLINE XXX-PLUTO Auftragsbestätigung angegebenen Abmessungen sind entscheidend HÖHE (H) CL = Die Kabellänge kann vom Standard...
  • Seite 13 Rück/Vorder/Seitenansicht IBEX 120MHC GLASS-GLASS MONOCRYSTALLINE XXX-AEON Toleranz L / W = +/- 3 mm L / B / H = Die Abmessungen der Platte können variieren. Die in der Auftragsbestätigung angegebenen Abmessungen sind entscheidend HÖHE (H) CL = Die Kabellänge kann vom Standard abweichen A, B, C, D = Position der Befestigungslöcher auf Anfrage.
  • Seite 14 Rück/Vorder/Seitenansicht IBEX 120MHC GLASS-GLASS-BIFACIAL MONOCRYSTALLINE XXX-AEON-BIFACIAL Toleranz L / W = +/- 3 mm L / B / H = Die Abmessungen der Platte können variieren. Die in der Auftragsbestätigung angegebenen Abmessungen sind entscheidend HÖHE (H) CL = Die Kabellänge kann vom Standard abweichen A, B, C, D = Position der Befestigungslöcher auf Anfrage.
  • Seite 15 Rück/Vorder/Seitenansicht IBEX 60M GLASS-GLASS / IBEX 60P GLASS-GLASS MONOCRYSTALLINE XXX-AEON POLYCRYSTALLINE XXX-AEON Toleranz L / W = +/- 3 mm L / B / H = Die Abmessungen der Platte können variieren. Die in der Auftragsbestätigung angegebenen Abmessungen sind entscheidend CL = Die Kabellänge kann vom Standard HÖHE (H) abweichen...
  • Seite 16 Rück/Vorder/Seitenansicht IBEX 72 MONOCRYSTALLINE IBEX-72-XXXM-PERC POLYCRYSTALLINE IBEX-72-XXXP-PLUTO Toleranz L / W = +/- 3 mm L / B / H = Die Abmessungen der Platte können variieren. Die in der Auftragsbestätigung angegebenen Abmessungen sind entscheidend CL = Die Kabellänge kann vom Standard HÖHE (H) abweichen A, B, C, D = Position der...
  • Seite 17: Auswahl Eines Geeigneten Montagegestells

    LÄNGE (A) 3.3 AUSWAHL EINES GEEIGNETEN MONTAGEGESTELLS Das Montagegestell für das Modul muss aus strapazierfähigem, korrosions- und UV-beständigem Material bestehen. Das Montagegestell muss für die regional auftretenden Schnee- und Windlasten ausreichend dimensioniert sein. Module mit vier Befestigunspunkten müssen sicher an dem Montagegestell befestigt sein. 1/4 A 1/2 A 1/4 A...
  • Seite 18: Montagepositionen Der Klemme

    LÄNGE (L) 3.4 MONTAGEPOSITIONEN DER KLEMME Die Module können sowohl im Quer- als auch i Hochformat mit mindestens vier Klemmen befestigt werden, wie die folgende Abbildung zeigt. Die Module sind so konstruiert, dass sie bei einer horizontalen Installation Abwärtskraft von bis zu 5400 Pa (550 kg/m²) oder 2400 Pa (244 kg/m²) standhalten, je nachdem, wo sie geklemmt werden.
  • Seite 19: Montagevarianten

    Je nach Modultyp haben sie 8 oder 16 3.5 MONTAGE-VARIANTEN Belüftungsöffnungen und 4 Entwässerungsöffnungen im Modulrahmen. Stellen Sie bei der Montage sicher, dass diese VORSICHT! Öffnungen nicht abgedeckt sind. Halten Sie einen Sachschadengefahr! Abstand von 5 Millimetern zwischen den Modulen ein, da sie sich beim Erhitzen leicht ausdehnen.
  • Seite 20 FREISTEHENDE INSTALLATION DACHPARALLELE MONTAGE Bei der freistehenden Installation, insbesondere Für die dachparallele Montage muss eine in Bodennähe, ist darauf zu achten, dass auch in ausreichende Belüftung der Module von der Regionen mit starkem Schneefall der untere Rückseite gewährleistet sein (empfohlen wird ein Modulbereich über einen längeren Zeitraum nicht Luftraum von mindestens 100 mm zwischen dem mit Schnee bedeckt ist.
  • Seite 21: Elektroinstallation

    ELEKTROINSTALLATION Die Leerlaufspannung der PV-Anlage darf die maximal zulässige Eingangsspannung des verwendeten Wechselrichters und die maximal zulässige Systemspannung gem. dem 4.1 DESIGN Moduldatenblatt (1.000 V) nicht überschreiten. Die maximale Systemspannung anderer Systemkomponente muss ebenfalls beachtet Die elektrischen Nennwerte liegen in einem werden.
  • Seite 22: Gefahr Von Sachschäden

    Bei Systemen mit mehr als zwei in Reihe geschalteten Befestigung des Moduls an der Modulen kann ein hoher Gegenstrom durch Montageschiene verwendet werden. Die verschattete Solarzellen fließen, wenn ein Teil des Module haben auf der Rückseite zwei Moduls verschattet ist, während der andere Teil dem Öffnungen zur Befestigung des Sonnenlicht ausgesetzt ist.
  • Seite 23: Kurzschlussspannung

    Im Allgemeinen sollten während der Installation oder den Komponenten und Geräten geliefert wurden. Führen eines erforderlichen Modulwechsels nur Stecker des Sie vor dem Anschließen des Systems einen Test der gleichen Typs miteinander verbunden werden. Sollte Leerlaufspannung und des Kurzschlussstroms durch. dies erfordern, dass der Stecker ausgetauscht werden muss, um die gleichen Steckertypen anzuschließen, OPEN CIRCUIT VOLTAGE...
  • Seite 24: Fehlerbehebung Und Wartung

    Bypass-Dioden in die Anschlussdose integriert. Im unwahrscheinlichen Fall eines Diodenausfalls 5.1 BLOCKDIODEN UND kann dieser leicht ausgetauscht werden. BYPASS-DIODEN Fordern Sie bei Swiss Solar den für den VORSICHT! Austausch erforderlichen Diodentyp an und geben Lebensgefahr Sie den Modultyp und die Seriennummer an.
  • Seite 25 Nennwerts beträgt, können Sie davon abrasiven oder harten Reinigungsmittel. ausgehen, dass die Bypass-Diode beschädigt ist. Weitere Informationen finden Sie im SWISS SOLAR empfiehlt die folgende Wartung für Abschnitt "Blockdioden und Bypass-Dioden". eine optimale Modulleistung: Reinigen Sie die Glasoberfläche des Moduls nach Wenn die Strahlungsdichte nicht sehr niedrig ist Bedarf.
  • Seite 26: Recycling Und Entsorgung

    Wartungsanweisungen für alle Systemkomponenten, einschließlich Montagegestell, Laderegler, Wechselrichter, wiederaufladbare Batterien usw. 5.4 RECYCLING UND ENTSORGUNG Nachhaltigkeit hat für SWISS SOLAR einen hohen Stellenwert. Aus diesem Grund ist die SWISS SOLAR AG als Hersteller im nationalen Register für Elektroschrottgeräte eingetragen. Im Rahmen der EU-Richtlinie 2012/19/ EU-WEEE...
  • Seite 27 E N G I N E E R E D S W I T Z E R L A N D SWISS SOLAR AG Bahnhofstrasse 21 | 6300 Zug | Switzerland info@swissenergy-solar.ch | ww.swissenergy-solar.ch...

Diese Anleitung auch für:

Ibex-60Ibex 120mhcIbex 120phcIbex 120mhc-duoIbex 120mhc-duo blackIbex 120mhc-cosmos ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis