Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CERT144
100 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2021.04.12
410
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1792
max
40 kg
max
10 kg
602
1/28

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für voleo CERT144

  • Seite 1 CERT144 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/28...
  • Seite 3 3/28...
  • Seite 4 4/28...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 S70969 S30211 S30212 S30161 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x16 S30106 S31298 S30174 S31411 Ø3.5x15 Ø4x15 Ø4x27 Ø2,5x22 S30182 S3xxxx S30978 S30312 M4x22 S35658 S30530 S32892 S30577 S38863 S36628 Ø10x50, Ø5x60 S38391 S38121 L - 80 S30001 6/28...
  • Seite 7 S35658 329779 S38863 S30106 S35658 S38948 S30106 180 ° S30211 329779 7/28...
  • Seite 8 S30212 143005 S70969 S30212 143007 8/28...
  • Seite 9 S32892 S30211 S30212 S31298 329780 S70969 9/28...
  • Seite 10 S30212 S70969 143006 S30211 180 ° 143006 10/28...
  • Seite 11 143006 329780 021895 11/28...
  • Seite 12 143006 329780 143005 S30212 142135 S70969 12/28...
  • Seite 13 S30212 142165 142135 142165 13/28...
  • Seite 14 021490 021489 S30312 S31411 14/28...
  • Seite 15 S32892 S30211 S31298 328998 328998 15/28...
  • Seite 16 S30211 329781 143008 S30212 S70969 16/28...
  • Seite 17 329781 143008 143008 329781 021894 17/28...
  • Seite 18 329781 329781 328998 18/28...
  • Seite 19 329780 S30174 143006 S30174 19/28...
  • Seite 20 a = b S31411 S30978 S31411 S30312 20/28...
  • Seite 21 S3xxxx S30577 21/28...
  • Seite 22 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 23 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 24 S30001 632528 S30530 S30001 S30530 633017 24/28...
  • Seite 25 632528 S38391 S30182 S38121 S30161 25/28...
  • Seite 26 633017 S30182 S30106 S38391 26/28...
  • Seite 27 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 28 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Seite 29 CERV523L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 30 2/28...
  • Seite 31 3/28...
  • Seite 32 4/28...
  • Seite 33 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 34 S71113 S70969 S31326 S30211 Ø8x50 Ø8x28 L - 68 S36186 S30212 S30106 S30158 Ø15x12 Ø15x12 Ø3.5x15 Ø3x12 S31298 S31411 S30102 S30182 Ø4x15 Ø2,5x22 Ø6,3x13 M4x22 S30162 S30142 S3xxxx S30312 M4x12 M4x9 S30978 S3zzzz S30337-23 S32677 Ø10 S35658 S32993 S30530 S30231 S30577 S20557 S38954...
  • Seite 35 S20557 80584 S30530 72737 a = b 72737 80584 90758 S35697-15 S30158 60min 7/28...
  • Seite 36 S30211 143010 S30212 S30102 S36067 S70969 143009 S30212 S30211 S70969 S30102 S36067 8/28...
  • Seite 37 S30212 328997 S70969 143010 328997 143009 9/28...
  • Seite 38 S35658 S38863 S30106 329783 S35658 S38948 S30106 S30211 180 ° 329783 10/28...
  • Seite 39 143009 329783 S30212 143011 S70969 S38954 11/28...
  • Seite 40 143011 021485 021896 12/28...
  • Seite 41 S30312 S31411 13/28...
  • Seite 42 S30211 S36186 329784 S71113 S30211 329785 S31298 S36186 S30231 14/28...
  • Seite 43 90° 90° 90° 90° VIII 15/28...
  • Seite 44 329785 329784 S31326 329785 329784 16/28...
  • Seite 45 a = b S30978 S31411 S31411 S30312 17/28...
  • Seite 46 S3xxxx S3zzzz S30577 18/28...
  • Seite 47 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 48 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 49 S30142 3 kg 72737 S30182 S38391 21/28...
  • Seite 50 S30001 633018 S30530 22/28...
  • Seite 51 S38953 S30530 S39189-904 23/28...
  • Seite 52 633018 S38391 S30182 24/28...
  • Seite 53 Click S39189-904 S35693 S30162 S32993 25/28...
  • Seite 54 S30337-23 S32677 3 kg 3 kg 5 kg 3 kg 41028 3 kg S39191 26/28...
  • Seite 55 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 56 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Seite 57 CERVH312 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 58 2/24...
  • Seite 59 3/24...
  • Seite 60 4/24...
  • Seite 61 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 62 S30442 S70969 S30211 S30212 Ø8x40 Ø8x28 Ø15x12 S31298 S30162 S30978 S3gggg Ø4x15 M4x12 S3xxxx S3zzzz S32677 S32993 Ø10 S30530 S32892 S30066 S20557 S38954 S35693 S30098 SF33145 Ø4.5x60 Ø7x70 S36628 100120-N Ø10x50, Ø5x60 100121-N S36627 S38953 6/24...
  • Seite 63 100120-N S30211 143013 S30212 S70969 7/24...
  • Seite 64 100121-N S30211 143012 S38954 S30212 S70969 8/24...
  • Seite 65 S30212 535717 535717 143012 143013 9/24...
  • Seite 66 S30211 329786 329786 143013 10/24...
  • Seite 67 021897 329786 11/24...
  • Seite 68 a = b S30978 12/24...
  • Seite 69 ~1800 Ø 10 S36628 S36627 Ø 10 S36628 13/24...
  • Seite 70 14/24...
  • Seite 71 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 72 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 73 S30066 SF33145 230553 42266 S30066 SF33145 230554 42265 17/24...
  • Seite 74 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 75 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 76 S38953 S39190-904 S30530 S39190-904 20/24...
  • Seite 77 Click S35693 S39190-904 S30162 S32993 21/24...
  • Seite 78 S32677 S3gggg 3 kg 3 kg S39192 3 kg S3xxxx S3zzzz 22/24...
  • Seite 79 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 80 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.

Diese Anleitung auch für:

Cerv523lCervh312