Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Caractéristiques Techniques
  • Avant la Première Utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • Your Product
  • Appliance Description
  • Technical Features
  • Before Initial Use
  • Cleaning and Maintenance
  • Características Técnicas
  • Antes del Primer Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Technische Kenmerken
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Schoonmaak en Onderhoud
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

batteur
batidora
mixer
Handmixer
handmixer
MANUEL D'UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für miogo BTM2

  • Seite 1 batteur batidora mixer Handmixer handmixer MANUEL D’UTILISATION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Seite 16: Übliche Anweisungen

    Übliche Anweisungen verwenden oder Benutzungshinweise für den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben LESEN FOLGENDE ANWEISUNGEN und sich der möglichen Gefahren bewusst sind. AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. • VERWENDEN UND BEWAHREN SIE SIE AUF, Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie •...
  • Seite 17 wenn die Steckdose oder das Netzkabel beschädigt ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb • ist, mittels externer Zeitschaltuhr oder separater im Fall einer Fehlfunktion, Fernsteuerung bestimmt. wenn das Gerät in irgendeiner Form beschädigt ist, ACHTUNG: Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den •...
  • Seite 18: Ihr Produkt

    Ihr Produkt Auswurftaste für die Rührwerkzeuge Start/Stopp-Knopf und Geschwindigkeitsregler Griff VERPACKUNGSINHALT Turbotaste Einstecköffnung für die Rührwerkzeuge 1 Motorblock • Rührbesen mit 4 Drähten (x2) 2 Rührbesen mit 4 Drähten • Knethaken (x2) 1 Schneebesen • Schneebesen 2 Knethaken • Mixer 1 Mixbehälter •...
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    Verwenden Sie den Handmixer nicht länger als Stellen Sie sicher, dass der Geschwindigkeitsregler auf der Position „0“ (Stopp) steht und • der Gerätestecker gezogen ist. 1  Minute unter extremen Bedingungen (maximale Leistung und harte Zutaten wie beispielsweise Karotten, Nüsse usw.). Halten Sie eine Pause von mindestens 30 ...
  • Seite 25 Art. 8007935 must be subject to a specific type of removal for this type of waste. Recycling and Réf. Batteur MIOGO recovery systems are available in your area (waste removal) and by distributors. FABRIQUÉ EN R.P.C. / MADE IN CHINA / By taking your appliance at its end of life to a recycling facility, you will contribute FABRICADO EN R.P.C.

Inhaltsverzeichnis