Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
CHEST
FREEZER
R C F Z - 6 5 0
R C F Z - 5 5 0
R C F Z - 4 5 0
R C F Z - 3 5 0
R C F Z - 2 5 5
R C F Z - 2 0 5
R C F Z - 1 5 5
R C F Z - 1 0 5
expondo.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Royal Catering RCFZ-650

  • Seite 2 Název výrobku MRAZICÍ PULT Nom du produit: RÉFRIGÉRATEUR Nome del prodotto: CONGELATORE A POZZETTO Nombre del producto: CONGELADOR Termék neve FAGYASZTÓLÁDA Produktnavn KUMMEFRYSER Modell: RCFZ-650 Product model: RCFZ-550 Model produktu: RCFZ-450 Model výrobku RCFZ-350 Modèle: RCFZ-255 Modello: RCFZ-205 RCFZ-155 Modelo:...
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten Beschreibung des Wert des Parameters Parameters Produktname Gefriertruhe Modell RCFZ-650 RCFZ-550 RCFZ-450 RCFZ-350 Versorgungsspann ung [V~] / 230/50 Frequenz [Hz] Nennleistung [W] Nennstrom [A] 0,74 Schutzklasse Energieverbrauch 1,01 0,81 0,79 0,74 [kWh/24h] Energieeffizienzklas Klimaklasse AE C (Jährlicher Energieverbrauch) [kWh/Jahr] Kühlmedium...
  • Seite 4: Allgemeine Beschreibung

    Modell RCFZ-255 RCFZ-205 RCFZ-155 RCFZ-105 Versorgungsspannu ng [V~] / Frequenz 230/50 [Hz] Nennleistung [W] Nennstrom [A] 0,53 0,33 0,25 0,25 Schutzklasse Energieverbrauch 0,64 0,63 0,62 0,54 [kWh/24h] Energieeffizienzklass Klimaklasse SN/T AE C (Jährlicher Energieverbrauch) [kWh/Jahr] Kühlmedium R600a/65g R600a/65g R600a/54g R600a/50 Isoliermittel Cyclopentan Temperaturbereich...
  • Seite 5: Symbolerklärung

    VOR DEM GEBRAUCH IST DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZUR KENNTNIS ZU NEHMEN. Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, ist darauf zu achten, dass es gemäß dieser Gebrauchsanweisung sachgemäß bedient und gewartet wird. Die in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen technischen Daten und Spezifikationen sind aktuell.
  • Seite 6: Betriebssicherheit

    ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen. Das Original der Gebrauchsanweisung ist die deutsche Fassung. Die anderen Sprachversionen sind Übersetzungen aus dem Deutschen 2. Betriebssicherheit ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen.
  • Seite 7: Sicherheit Am Arbeitsplatz

    Lässt sich der Einsatz des Gerätes in feuchter Umgebung nicht vermeiden, muss eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) verwendet werden. Die Verwendung von RCD verringert das Risiko eines Stromschlags. Es ist verboten, das Gerät zu benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder sichtbare Verbrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder dem Kundendienst des Herstellers ersetzt werden.
  • Seite 8: Sicherer Umgang Mit Dem Gerät

    Stellen Sie vor dem Anschließen an eine Stromquelle sicher, dass sich der Schalter Aus-Position befindet, versehentliches Wiedereinschalten zu verhindern. Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 2.4. Sicherer Umgang mit dem Gerät Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Temperaturregelknopf nicht richtig funktioniert (er lässt sich weder ein- und noch ausschalten).
  • Seite 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Um Schäden am Kompressor während des Transports zu vermeiden, kippen Sie den Kühlschrank nicht um mehr als 45°. ACHTUNG! Verwenden Sie keine elektrischen Geräte oder Maschinen, um das Abtauen zu beschleunigen. ACHTUNG! Achten Sie besonders darauf, dass die Komponenten des Kühlmittelkreislaufs nicht beschädigt werden.
  • Seite 10: Beschreibung Des Geräts

    Das Gerät ist für das Einfrieren und die langfristige Lagerung von Lebensmitteln bestimmt. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, haftet der Anwender. 3.1. Beschreibung des Geräts 1. Deckel 2. Halterung mit Schloss 3. Warenkorb 4. Kühlkammer 5. Bedienfeld 6. Lenkrollen...
  • Seite 11 Bedienfeld Beschreibung 7. Betriebsanzeige 8. Kontrollleuchte für Kompressorbetrieb 9. Kühltemperaturregelknopf 3.2. Einrichtung vor Inbetriebnahme AUFSTELLUNG DES GERÄTS Die Umgebungstemperatur darf 40 °C und die relative Luftfeuchtigkeit 85 % nicht übersteigen. Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist.
  • Seite 12: Arbeiten Mit Dem Gerät

    3.3. Arbeiten mit dem Gerät 1. Vergewissern Sie sich, dass der Temperaturregler auf die Position „OFF“ gestellt ist. Schließen Sie dann den Stecker des Geräts an eine geerdete Steckdose an. Achtung! Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Gerät falsch angeschlossen ist. 2.
  • Seite 13 Wenn Sie mehr frische Lebensmittel einfrieren wollen, sollten Sie die Kühlleistung für etwa 4-6 Stunden erhöhen und dann auf die bevorzugte Gefriertemperatur zurückkehren. - Wechseln Sie nach 24 Stunden die Position der gerade gefrorenen Lebensmittel, damit weitere Produkte eingefroren werden können. •...
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    Innenwänden des Geräts verringern seine Effizienz. Verwenden Sie keine Metallgegenstände, um das Eis aus dem Gerät zu kratzen. Achtung! Verwenden Sie zum Abtauen der Gefriertruhe niemals elektrische Geräte (z. B. Haartrockner) oder offene Flammen (z. B. Kerzen). Kunststoffteile im Innenraum können schmelzen und die austretenden Dämpfe können durch Funken oder Flammen entzündet werden.
  • Seite 15 Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel. Zur Reinigung des Geräts dürfen nur milde, für die Reinigung von Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, vorgesehene Reinigungsmittel verwendet werden. Nach jeder Reinigung sollten alle Komponenten sorgfältig getrocknet werden, bevor das Gerät wieder eingesetzt wird.
  • Seite 16 Flüssigkeit in der entstehen. Das gilt als ist eine normale Gefriertruhe Erscheinung. Geräuschemission Die Gefriertruhe ist falsch eingestellt. Das Gerät muss justiert oder neu positioniert werden. Der Kompressor Normale Erscheinung, die auf eine gute Isolierung springt lange Zeit des Geräts hinweist. nicht an, aber die Temperatur im Kühlraum ist niedrig...
  • Seite 125 Power Plug Green lamp Thermostat Motor protector Netzstecker Grüne Thermostat Motorschutz Leuchte Wtyczka Zielona Termostat Zabezpieczenie zasilająca lampka silnika Napájecí Zelené světlo Termostat Ochrana motoru zástrčka Fiche Voyant vert Thermostat Protection du d’alimentation moteur...
  • Seite 126 Spina di Luce verde Termostat Protezione del alimentazione motore Clavija de Luz verde Termostato Protección del alimentación motor Hálózati Zöld lámpa Termosztát Motorvédelem dugasz Strømstik Grønt lys Termostat Motorbeskyttelse Compressor Starter Red lamp Capacitor Kompressor Anlasser Rote Leuchte Kondensator Kompresor Rozrusznik Czerwona Kondensator...
  • Seite 127 Puissance Courant Consommation Classe nominal d’énergie climatique Potenza Corrente Consumo di Classe nominale energia climatica Potencia Corriente Consumo de Clase nominal energía climática Teljesítmény Névleges Energiafogyasztás Klímaosztály áramerősség Effekt Nominel Strømforbrug Klimaklasse strøm Refrigerant Importer Refrigerant Foaming Amount Agent Kühlmedium Importeur Kühlmittelmenge Isoliermittel...
  • Seite 129 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Inhaltsverzeichnis