Sicherheitshinweise -Wichtige Information -Sorgfältig und aufmerksam lesen -Diese Information aufbewahren WICHTIG. Der Aufbau des Möbels muss zwingend nach Aufbauanleitung und durch eine fachkundige Person erfolgen. Sämtliche Elektro- und Sanitärinstallationen sind ausschließlich von autorisiertem Fachpersonal durchzuführen. Um zu verhindern, dass ein Möbel umkippt, muss es fest an der Wand verankert werden. Eine fehlerhafte Montage bzw. fehlende Wandbefestigung kann zu Funktionsbeeinträchtigungen, Beschädigungen und/oder schweren Verletzungen führen.
Advertencias de seguridad -Información importante -Leer detenidamente y con atención -Conservar esta información autorizado puede realizar las instalaciones eléctricas y sanitarias. pared pueden provocar problemas de funcionamiento, daños y/o lesiones graves. Observe los límites de peso máximo indicados en las instrucciones de montaje. Mantenga las bolsas de herrajes, los herrajes y el material de embalaje alejados de bebés y niños, ya que contienen piezas En caso de no seguir las instrucciones de uso, funcionamiento o montaje;...
Veiligheidsaanwijzingen -Belangrijke informatie -Grondig en zorgvuldig lezen -Deze informatie goed bewaren BELANGRIJK. Het meubel moet door een vakman worden opgebouwd aan de hand van de montagehandleiding. Alle elektrische en sanitaire installaties mogen uitsluitend door bevoegd personeel worden uitgevoerd. Om te voorkomen dat een meubel omvalt, moet het stevig aan de muur worden verankerd. Een foutieve installatie of ontbrekende muurmontage kan leiden tot functionele beperkingen, schade en/of ernstig letsel.
Turvallisuusohjeet -Tärkeää tietoa -Tutustu huolellisesti näihin ohjeisiin -Säilytä nämä ohjeet huolellisesti TÄRKEÄÄ. Huonekalun saa koota vain ammattitaitoinen henkilö, ja kokoamisessa on noudatettava kokoamisohjeita. Kaikki sähkö- ja saniteettilaitteiden asennukset saa suorittaa vain valtuutettu alan ammattilainen. Jotta huonekalu ei pääse kaatumaan, täytyy se kiinnittää hyvin seinään. Vääränlainen asennus tai puuttuva seinäkiinnitys voi aiheuttaa toimintahäiriöitä, vaurioita ja/tai vaikeita loukkaantumisia.
Saugumo taisyklės -Atidžiai viską perskaitykite -Išsaugokite šią informaciją -Svarbi informacija SVARBU: baldus privalo surinkti specialistas ir tik pagal surinkimo instrukciją. Bet kokią elektros ir santechninę įrangą turi sumontuoti tik įgalioti specialistai. Kad baldai neapvirstų, jie turi būti gerai pritvirtinti prie sienos. Netinkamai surinkus ir / arba nepritvirtinus prie sienos, gali pablogėti funkcinė...
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa -Ważne informacje -Przeczytać starannie i uważnie -Zachować niniejsze informacje WAŻNE. Montażu mebla powinien bezwzględnie dokonać specjalista na podstawie instrukcji montażu. Wszystkie instalacje elekt- ryczne i sanitarne powinien wykonać wyłącznie autoryzowany personel specjalistyczny. Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy go przymocować do ściany. Nieprawidłowy montaż lub brak mocowania do ściany może skutkować...
Napomene o sigurnosti -Važne informacije -Pažljivo i pozorno pročitati -Pohranite ove informacije VAŽNO. Montažu namještaja obavezno mora obaviti stručna osoba prema uputama za montažu. Sve električne i sanitarne instalacije mora izvoditi isključivo ovlašteno stručno osoblje. Kako bi se spriječilo prevrtanje namještaja, mora biti čvrsto usidreno na zid. Neispravna montaža odnosno neispravno pričvršći- vanje na zid može dovesti do smanjenja funkcionalnosti, oštećenja i/ili teških ozljeda.
Biztonsági útmutatások -Őrizze meg a tájékoztatót -Fontos tájékoztató -Gondosan olvassa el FONTOS. A bútor összeszerelést az összeszerelési útmutatónak megfelelően, szakemberrel kell végeztetni. Az elektromos-, és épületgépészeti telepítési munkákat kizárólag erre jogosult szakemberrel kell végeztetni. A bútor felborulásának megakadályozása érdekében a bútort rögzíteni kell a falhoz. A hibás összeszerelés, ill. a fali rögzítés hiánya a bútor funkciójának korlátozottságát, károsodását, és/vagy súlyos sérüléseket is eredményezhet.
安全提示 組裝说明书 組裝手冊 -重要信息 -安装和首次使用之前务必仔细阅读 -妥善保存 重要提示:家具組裝须按照组装说明, 并在专业人士的指导下进行,。所有电气,水暖设备都须由经授权 的专业人员来安装完成 为防止家具翻到,须将其固定在墙壁上。任何安装不当,或与墙安装连接不牢固的情况可导致其功能障 碍,损坏,和/或导致人身严重伤害。 墙的结构,墙面材料种类繁多,所以我们未配备其固定材料.请您按照您的墙的具体结构条件, 让经销商为您选择对应的固定材料。固定材料的选择以及家具与墙的固定是您的责任。 请遵守組裝手冊说明中最大重量的限制。配件袋,配件零部件和包装材料都必须存放在远离婴幼儿够得到 的地方。因其内所含的可吞入的小零件可能会造成儿童窒息. 如不遵守使用操作指南和組裝手冊指令,更换组件,更改元器件, 或使用与原产品不符的材料,其后果兼由您负责承担。本公司对于因未能合理安装与操作而引起的伤害和 损失概不承担责任。用户应当自行承担因孩子的玩耍,使用不当,或由于其他原因造成的使之超重等带来的后果。 Οδηγίες ασφαλείας -Σημαντική πληροφορία -Να διαβαστεί προσεκτικά -Αυτή η πληροφορία να φυλαχτεί ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. Η συναρμολόγηση του επίπλου θα πρέπει να γίνεται οπωσδήποτε σύμφωνα με τις οδηγίες συναρμολόγησης και από έναν...
Напомени за безбедност -Важни информации -Внимателно прочитајте -Сочувајте го ова упатство ВАЖНО. Монтажата на мебелот мора задолжително да се одвива според упатството за монтажа и од страна на стручно лице. Сите електрични и водоводни инсталации се спроведуваат од страна на овластени стручни лица. За...
Seite 14
2218 6030 1114 5668 1133 Ø8x30 mm Ø15 mm 24 mm Teilung: 160 mm M4x21 mm 5403 1071 4014 1165 1156 1155 55x55x20 mm 4x30 mm Ø45x20 mm 4x22 mm Ø5x16 mm Ø6,5x8 mm 824 950 6736 4095 1058 0451 0444 0447 35er, K00, H2...
Seite 27
Montage - montage - assembly Justierung - ajustment - adjustment C L I C K C L I C K Demontage - démanèlement - dismantling Schuhbank 3772 03 | 145 22 21...
Seite 28
5. Gerne beraten wir Sie auch telefonisch oder per 5. If you have any further questions please don't E-Mail. hesitate to contact us. GERMANIA Werk Krome GmbH & Co. KG | Schützenstraße 88 | 33189 Schlangen fon: +49.5252.849.39 oder +49.5252.849.62 | fax: +49.5252.849.36 mail: service@mygermania.com | www.mygermania.com...
Seite 29
Surinkimo instrukcijos Montažas instrukciju инструкции по сборке uputstva za montazu Montaj talimatlari GERMANIA WERK Krome GmbH & Co. KG Schützenstraße 88 D-33189 Schlangen Fon: +49 (0) 52 52 / 8 49 0 Fax:+49 (0) 52 52 / 8 49 40 info@mygermania.com...
Seite 31
2218 1171 4174 1233 0296 1081 72 x Ø8 x 30mm Ø4,2 x 60mm 75x15x8 Ø4 x 15mm 6039 6006 1133 1319 M4 x 21mm M4 x 35mm A 1x B 1x C 1x D 1x 1012215 │02 Garderobenpaneel 3773...