Seite 1
021095 WATER HEATER WATER HEATER WASSERBEREITER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Original instructions Übersetzung der Originalanleitung VARMVATTENBEREDARE LÄMMINVESIVARAAJA BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös VARMTVANNSBEREDER CHAUFFE-EAU BETJENINGSANVISNINGER INSTRUCTIONS D’UTILISATION Oversettelse av originalinstruksjonene Traduction des instructions d’origine PODGRZEWACZ WODY BOILER INSTRUKCJA OBSŁUGI BEDIENINGSINSTRUCTIES Przekład instrukcji oryginalnej...
Seite 2
Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of operating instructions, refer to the Jula website.
Seite 3
min 220 mm min 100 mm min 100 mm Ø 440 100 mm TR + TS TR + TS supply cord...
SICHERHEITSHINWEISE SYMBOLE • Dieses Produkt darf von Kindern ab 8 Die Bedienungsanleitung lesen. Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen ohne Zulassung gemäß den geltenden Erfahrung oder Kenntnisse verwendet Richtlinien/Verordnungen. werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die Das Altprodukt ist gemäß...
Seite 27
Korrosion. MONTAGE Thermostat WARNUNG! Der Flansch ist mit einem Heizelement und • Ein unsachgemäßes Installieren und/ einem Thermostat ausgestattet. Produkte oder Anschließen des Produkts kann mit Glaskeramikbeschichtung werden mit zum Tod und/oder zu Verletzungen Magnesium-Ofperanoden versehen. Das führen. Ein unsachgemäßes Installieren elektrische Heizelement erwärmt das Wasser und/oder Anschließen des Produkts im Tank und wird durch das Thermostat...
• Das Produkt sollte über dem Wasserhahbn • Das Produkt darf nur in Bereichen mit dem Auslassrohr und dem Einlassrohr montiert werden, in denen der Boden mit nach unten zur Boden montiert werden. einer zugelassenen Dichtungsschicht Das Produkt wird mit zwei Haken ausgestattet ist und die Rohrleitungen (Mindestdurchmesser 4 mm, im entwässert werden können, da sonst bei...
• BLAU für Wasserzulauf/Kaltwasser. eingetaucht). Außerdem muss der Schlauch gegen Einfrieren geschützt • ROT für Wasserauslass/Warmwasser. werden. • Wenn der Druck in der Wasserleitung Abschaltventil höher als der für das Produkt angegebene Wert ist, muss ein Das mit dem Produkt mitgelieferte Druckminderungsventil montiert Absperrventil mit Sicherheitsventil muss werden, da das Produkt ansonsten nicht...
Seite 30
TR = Thermostat PFLEGE TS = Überhitzungsschutz Der Hersteller übernimmt keine Haftung für IL = Anzeigeleuchte Schäden, die aus der Nichteinhaltung dieser R = Heizelement. Anweisungen resultieren. ABB. 2 WARNUNG! AUSSENREINIGUNG Ist das Kabel oder der Stecker beschädigt, Reinigen Sie das Produkt bei Bedarf mit muss das entsprechende Teil zur einem feuchten Tuch.
Seite 31
Die Anode wird mit der Zeit verbraucht und muss regelmäßig ausgetauscht werden. Der Hersteller empfiehlt, dass qualifiziertes Personal die Opferanode regelmäßig überprüft und ggf. ersetzt, um optimale Ergebnisse und eine optimale Lebensdauer zu erzielen. Diese Überprüfung sollte Teil der regelmäßigen vorbeugenden Wartung des Produkts sein.