Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM OPTOTRONIC OT FIT 7/220-240/180 CS PC Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

OPTOTRONIC
LED Power Supply
®
Forbind ikke udgangsledningerne fra to
eller flere enheder. Hvis klemmerne 21-22
tilsluttes netstrøm, beskadiges enheden
permanent. Samlet længde på ledninger-
ne 21/22 på maks. 2 m ekskl. moduler.
Sørg for at slukke driveren via L. Hot-
tilslutning og sekundær switching af
LED'er er ikke tilladt.
Teknisk assistance:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Konstant strøm LED strømforsyning;
2) t c -punkt; 3) Fremstillet i Kina; 4) billede
er kun til reference, gyldigt tryk på produkt;
5) El-net; 6) Input; 7) Output; 8) lednings-
forberedelse; tryk ind; 9)  År; 10)  Uge;
11) Kabeltyper (testet i h.t. EN 60598-1);
12) Passer til elektroniske for- og bagflan-
kelysdæmpere.
 Informace k instalaci a provozu (Před-
řadník SELV):
Připojte pouze LED zátěž. Napájení se
vypne, pokud je U LED mimo rozsah
Urated uvedený pro každý ovladač.
Informace k zapojení (viz obr. A):
Nespojujte výstupní kabely dvou či více
jednotek dohromady. Pokud je na konek-
torech 21-22 připojeno napájení ze sítě,
dojde k trvalému poškození jednotky. Max.
celková délka kabelů 21/22 bez modulů
je 2 m. Nezapomeňte, prosím, zdroj vy-
pnout pomocí L. Zapojení za provozu a
sekundární přepínání LED diod není do-
voleno.
Technická podpora:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Napájení LED konstantním proudem;
2) bod měření teploty t c ; 3) Vyrobeno v
Číně; 4) obrázek jen jako reference, platný
potisk je na výrobku; 5)  Síť; 6)  Vstup;
7) Výstup; 8) příprava vodičů; zatlačení;
9) Rok; 10) Týden; 11) Typy kabelů (testo-
vané podle EN 60598-1); 12) Vhodné pro
elektronické stmívače s metodou fázové
regulace na začátku sinusoidy a na konci
sinusoidy.
 Информация по монтажу и исполь-
зованию (Пускатель БСНН (безопасное
сверхнизкое напряжение)):
Подключайте только светодиодные
устройства. Нагрузка отключается, если
U LED находится вне диапазона Urated,
указанного для каждого драйвера.
Информация о проводке (см. рис. A):
Не соединяйте выходные провода двух
или более устройств. Устройство будет
повреждено без возможности восста-
новления, если на клеммы 21–22 пода-
ется питание. Линии 21/22 — макс. 2 м
общей длины, кроме модулей. Не за-
будьте выключить драйвер через L.
Горячее подключение или вторичная
коммутация
светодиодов
допускается.
Техническая поддержка:
www.osram.ru, +7 495 935 70 70
1) Питание светодиодов постоянным
током; 2) датчик контроля теплового
режима; 3) Сделано в Китае; 4) изобра-
жение используется только в качестве
примера, действительная печать на
продукте; 5) Питание; 6) Вход; 7) Выход;
8) подготовка провода; вставка нажати-
ем; 9) Год; 10) Неделя; 11) Типы кабеля
(протестированы согласно стандарту
EN 60598-1); 12) Подходит для элек-
3
тронного переднего и заднего диммера.
KZ Ақпаратты орнату және қолдану
(SELV драйвері) туралы ақпарат:
Тек LED қуат түрін қосыңыз. U LED әр
драйвер үшін көрсетілген U номиналды
ауқымынан тыс болса, жүктеме
өшіріледі.
Сымдар жүйесі туралы ақпарат
(A суреттерін қараңыз):
Екі не одан көп блоктың шығыс сымда-
рын бірге жалғамаңыз. 21-22 терми-
налдарына қуат көзі қолданылған
жағдайда блокқа тұрақты зақым келуі
мүмкін. 21/22 желілері, макс. толық
ұзындығы 2 м, модульдерді қоспағанда.
Жетектің L арқылы өшірілгенін қадаға-
лаңыз. Құрылғы қосулы болғанда
жарық диодтарын қосуға және қосалқы
ауыстырып қосуға рұқсат етілмейді.
Техникалық қолдау:
www.osram.ru, +7 495 935 70 70
1) Тұрақты LED ток көзі; 2) ТБ нүктесі;
3) Қытайда жасалған; 4) Сурет тек мы-
сал ретінде берілген, жарамды ба-
сылым өнімде; 5) Электр желісі; 6) Кіріс
қуат; 7) Шығыс қуат; 8) ым дайындау;
итеру; 9)  Жыл; 10)  Апта; 11)  Кабель
түрлері (EN 60598-1 стандартына сай
сыналған); 12) Электрондық алдыңғы
және артқы диммерлер үшін қолайлы.
 Beépítési és működtetési információk
(SELV meghajtó):
Csak LED jellegű terhelést csatlakoztas-
son. A terhelés leáll, ha az U LED feszült-
ségérték nagyobb az egyes meghajtókhoz
megadott névleges Urated feszültségér-
téknél.
Vezetékezési információ (lásd A rajz):
Ne csatlakoztassa egymáshoz két vagy
több egység kimenő vezetékeit. Az egység
tönkremegy, ha hálózati feszültséget vezet
a 21-22-es csatlakozókba. A 21/22-es
vezeték teljes hossza max. 2 m lehet, ha
a modulokat nem számítjuk bele. A vezér-
lőt mindig az L-en keresztül kapcsolja ki.
A működés közbeni csatlakoztatás és a
LED-ek másodlagos kapcsolása nem
engedélyezett.
Technikai támogatás:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Áramgenerátor LED tápegység; 2) hő-
védelmi egység; 3) Származási hely: Kína;
4) az ábra csak illusztráció, érvényes felirat
a terméken; 5) Hálózat; 6) Bemenet; 7) Ki-
menet; 8) huzal-előkészítés; nyomás be-
menet; 9) Év; 10) Hét; 11) Kábeltípusok
(EN 60598-1 szerint tesztelve); 12) Elekt-
ronikus belépő- vagy kilépőfázisú fé-
nyerőszabályzókhoz alkalmas.
 Wskazówki dotyczące instalacji i użyt-
kowania (sterownik SELV):
Podłączać wyłącznie diodowe źródła świa-
не
tła. Odbiornik jest wyłączany, jeśli wartość
napięcia U LED wykroczy poza zakres
napięć Urated podany dla każdego ster-
ownika.
Wskazówki dotyczące okablowania (patrz
rys. A):
Nie łączyć ze sobą przewodów wyjścio-
wych dwóch lub większej liczby zasilaczy.
Jeśli napięcie sieciowe zostanie podłą-
czone do zacisków 21-22, zasilacz zosta-
nie trwale uszkodzony. Całkowita maksy-
malna długość przewodów 21/22 z wyłą-
czeniem modułów wynosi 2 m. Układ
sterujący należy wyłączyć, używając L.
Podłączanie przy włączonym zasilaniu
oraz dodatkowe przełączanie źródeł
światła LED są niedozwolone.
Wsparcie techniczne:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1)  Zasilacz prądowy do LED; 2)  punkt
pomiaru temperatury T c ; 3) Wyproduko-
wano w Chinach; 4) Obraz służy jedynie
jako przykład, obowiązujący nadruk znaj-
duje się na produkcie; 5) Zasilanie; 6) Wej-
ście; 7) Wyjście; 8) rzygotowanie przewo-
du; naciśnij; 9) Rok; 10) Tydzień; 11) Ro-
dzaje przewodów (przebadane zgodnie
z normą EN 60598-1); 12) Odpowiednie
do elektronicznych ściemniaczy obcina-
jących zbocze narastające i opadające.
 Informácie o inštalácii a prevádzke
(Ovládač SELV):
Pripájajte len zaťaženie typu LED.
Zaťaženie sa vypne, ak je napätie U LED
mimo rozsahu napätia Umenovité uve-
deného pre každý ovládač.
Informácie o zapojení (viď obr. A):
Nespájajte spolu výstupné vodiče dvoch
alebo viacerých jednotiek. Jednotka sa
natrvalo poškodí, ak sa na svorky 21 – 22
privedie sieťové napájanie. Vodiče 21/22
max. 2  m, celá dĺžka okrem modulov.
Nezabudnite vypnúť ovládač prostredníc-
tvom L. Pripájanie a odpájanie LED diód
pod napätím a sekundárne prepínanie nie
je povolené.
Technická podpora:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) LED napájací zdroj s konštantným prú-
dom; 2) bod merania teploty t c ; 3) Vyro-
bené v Číne; 4) obrázok je len pre referen-
ciu, reálna potlač sa nachádza na výrob-
ku; 5)  Napájanie; 6)  Vstup; 7)  Výstup;
8) príprava vedení; vtlačiť; 9) Rok; 10) Týž-
deň; 11) Typy káblov (testované v súlade
s EN 60598-1); 12) Vhodné pre elektro-
nické stmievače s metódou fázovej regu-
lácie na začiatku sínusoidy a na konci.
 Informacije o namestitvi in delovanju
(Gonilnik SELV):
Priključite samo LED vrsto obremenitve.
Obremenitev se zaustavi, če je dioda
U LED zunaj nazivnega območja U, opre-
deljenega za vsak gonilnik.
Informacije o ožičenju (glejte sliki A):
Ne povezujte skupaj izhodnih žic dveh ali
več enot. Enota se trajno poškoduje, če se
napetost dovaja na terminale 21-22. Na-
peljava 21/22 najv. 2 m celotne dolžine
brez modulov. Poskrbite, da boste gonil-
nik izklopili prek L. Vroča menjava in
sekundarno preklapljanje diod LED nista
dovoljena.
Tehnična podpora:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1)  Stalni tok napajanje LED; 2)  senzor
temperature; 3) Izdelano na Kitajskem;
4) Slika je samo za referenco, veljaven
natis je na izdelku; 5) Napeljava; 6) Vhod;
7)  Izhod; 8) žica; pritisnite; 9) Leto; 10) Te-
den; 11) Vrste kablov (testirano v skladu
z EN 60598-1); 12) Primerno za elektron-
ske zatemnilnike z vodilnim robom (lea-
ding edge) in zadnjim robom (trailing
edge).
 Kurulum ve işletim bilgisi (SELV sürü-
cüsü):
Sadece LED yük türünü bağlayın. U LED ,
her sürücü için belirtilen Nominal Voltaj
aralığının dışındaysa yük kapanır.
Kablo bağlantısı bilgisi (bakınız şekil A):
İki veya daha fazla ünitenin çıkış kablola-
rını birbirine bağlamayın. Ana şebeke
21-22 bağlantı uçlarına uygulanırsa ünite
kalıcı olarak hasar görür. Modüller dışında
maks. 2 m toplam uzunlukta 21/22 hatla-
rı. Sürücüyü L aracılığıyla kapalı konuma
getirmeye lütfen dikkat edin. LED'ler çalışır
durumdayken parça ekleyip çıkarmak ve
devreye ikincil bir anahtar eklemek
yasaktır.
Teknik destek:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Sabit akım LED Güç Kaynağı; 2) t c öl-
çüm noktası; 3) Çin'de üretilmiştir; 4) resim
yalnızca referans amaçlıdır, geçerli baskı
ürün üzerindedir; 5) Şebeke; 6) Giriş; 7) Çı-
kış; 8) kablo koruyucu; iterek yerleştir; 9) Yıl;
10) Hafta; 11) Kablo türleri (EN 60598-1'e
göre test edilmiştir); 12) Electronic Leading
and Trailing Edge (Elektronik Ön ve Arka
Kenar) Dimmerler ile uyumludur.
 Informacije o ugradnji i rukovanju (Po-
gonski sklop SELV):
Spojite samo LED vrstu opterećenja.
Opterećenje se isključuje ako je U LED
izvan nazivnog raspona navedenog za
svaki pogon.
Informacije o ožičenju (vidi odlomak A):
Nemojte međusobno spajati izlazne žice
dviju ili više jedinica. Jedinica se može
trajno oštetiti ako se na priključke 21 – 22
primijeni napon električne mreže. Vodovi
21/22 maks. 2 m ukupne duljine bez mo-
dula. Obavezno isključite pogon putem
L-a. Priključivanje LED žaruljica na aktivni
izvor napajanja i postavljanje sekundarnih
prekidača nije dopušteno.
Tehnička podrška:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Pogonski uređaj za LED koji konstatno
isporučuje el. energiju; 2) točka t c ; 3) Ze-
mlja podrijetla: Kina; 4) slika služi samo
kao referenca, važeći ispis na proizvodu;
5) Mreža; 6) Ulaz; 7) Izlaz; 8) priprema
ožićenja; utaknuti; 9) Godina; 10) Tjedan;
11) Vrste kabela (ispitano prema normi EN
60598-1); 12) Prikladno za elektroničke
regulatore vodećih i pratećih impulsa.
 Instrucțiuni de montaj și operare (Ali-
mentare SELV):
Conectați numai sarcini tip LED. Sarcina
se închide când U LED se află în afara
intervalului Urated specificat pentru fie-
care driver.
Indicații de cablare (vedeti fig. A):
Nu conectați firele de ieșire a două sau
mai multe unități la un loc. Unitatea se
deteriorează ireversibil dacă se aplică
tensiune de rețea la bornele 21-22. Liniile
21/22 – max. 2 m lungime totală, exclusiv
modulele. Aveți grijă să opriți driverul prin
intermediul L. Cuplarea la cald și comu-
tarea secundară a LED-urilor nu sunt
permise.
Asistență tehnică:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Sursa de alimentare pt LED cu curent
continuu; 2) punct de control al tempera-
turii; 3) Produs în China; 4) Imaginea este

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Optotronic ot fit 14/220-240/350 cs pc