Sicherheitshinweise Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Sicherer Gebrauch • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie das Antennenkabel vom Gerät, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen oder wenn sich ein Gewit- ter nähert. • Das Netzkabel darf während des Betriebs nicht um das Gerät gewickelt sein oder heiße Oberflächen berühren.
Ausstattung und Funktionen Mit dem Receiver können Sie digitale verschlüsselte sowie unverschlüsselte Satelliten- Programme über eine Satellitenantenne empfangen. Der Receiver verfügt über eine inter- ne 320 GB Festplatte, um die empfangenen Sendungen aufzuzeichnen oder wiederzu- geben. Zum Empfang verschlüsselter Programme sind ein Kartenmodul und eine Smartcard des Providers erforderlich.
Inbetriebnahme Nach dem Auspacken Überprüfen Sie den Lieferumfang des Receivers. Folgende Teile sollten vollständig vorhan- den sein: – Receiver – Fernbedienung – Handbuch – 2 Alkalibatterien (LR03, Größe AAA) – SCART-Kabel MD 24077...
Anschluß des Gerätes Die folgenden Anschlüsse des Receivers müssen zur Inbetriebnahme verbunden werden. Die entsprechenden Bedruckungen finden Sie an der Geräterückseite. Führen Sie die beschriebenen Schritte zum Anschluß des Receivers durch: TV-SCART Verbinden Sie über das beiliegende SCART-Kabel die „TV-SCART“- Buchse des Receivers mit Ihrem Fernsehgerät.
Seite 8
COMMON Hier können Sie Common Interface Module stecken, um Pay-TV- INTERFACE Programme u.a. zu nutzen. Näheres dazu finden Sie im Kapitel „Common Interface“ RX/TX Anschluß nur für Servicezwecke. MD 24077...
Bedienung Die Bedienung Ihres Receivers erfolgt über die mitgelieferte Fernbedienung. Die Navigation innerhalb des integrierten Bildschirmmenüs (OSD) erfolgt über die folgenden Tasten: P+ / P– bewegt die aktuelle Auswahl in den Menüs auf- und abwärts – / + in Listen: blättert in der Liste seitenweise in Eingabefeldern: verändert den einzustellenden Wert Öffnen, Bestätigen oder Bearbeiten des gerade markierten Eintrags.
Grundeinstellungen Nach dem ersten Einschalten oder nachdem die Werkseinstellungen aufgerufen wurden, werden Sie aufgefordert, zunächst Ihre Bediensprache und dann Ihren Standort an- zugeben. Außerdem sollten Sie bei der Inbetriebnahme einige Grundeinstellungen wie folgt vornehmen: 1. Rufen Sie das „Hauptmenü“ auf. 2 ×...
Seite 11
9. Verlassen Sie das Menü „Wiedergabe“ mit EXIT und gehen Sie im Konfigurationsmenü auf den Eintrag „Einstellungen speichern“. Drücken Sie dort OK und warten Sie, bis das Menü ausgeblendet wird. MD 24077...
Bedienung des Receivers Im normalen Fernsehbetrieb können Sie die folgenden Funktionen über die Fernbedienung anwählen: P+ / P– Wechsel zum vorherigen oder nächsten Sender in der Senderliste TV / RADIO Wechsel zwischen TV- und Radiomodus – / + Lautstärke verringern/erhöhen Stummschaltung an/aus Ausgabe des Signals vom an VCR angeschlossenen Gerät auf den Fernseher.
Frontbedienung Über die Tasten an der Frontblende ist eine Notbedienung des Receivers möglich, wenn keine Fernbedienung vorhanden ist. Dabei haben die Tasten folgende Funktionen: P+ / P– Wechsel zum nächsten oder vorherigen Sender in der Senderliste. Werden die beiden Tasten gleichzeitig gedrückt, wird zwischen TV- und Radiomodus hin und her gewechselt.
Kanalauswahl Der Receiver verwaltet intern eine Senderliste. Diese Liste enthält alle Einträge der aktivier- ten Satelliten. Wenn Sie bestimmte Satelliten nicht aktiviert haben, werden die dazugehöri- gen Sender aus der Senderliste ausgeblendet. Um einen Sender anzuwählen, gibt es mehrere Möglichkeiten: P+ / P–...
Senderliste Die Senderliste kann auch direkt angezeigt werden: LIST Anzeige der gesamten Senderliste. Navigieren Sie dort mit den Tasten P+ / P– zum gewünschten Sender. Drücken Sie dann OK, um diesen zu aktivieren. In der Senderliste können Sie ebenfalls mit den TV- /RADIO-Tasten zwischen der TV- und der Radio-Liste wechseln.
EPG – Elektronischer Programmführer DVB-konforme Sender bieten zu ihrem Programm Informationen wie den Titel und eine Beschreibung der laufenden und der folgenden Sendungen an. Zusätzlich können die Sender optional auch eine Programmübersicht für bis zu 64 Tage im voraus senden. Das Statuspanel Wenn Sie einen Sender anwählen, werden im Statuspanel der Titel und ein kurzer Be- schreibungstext zur laufenden Sendung eingeblendet.
Festplattenaufnahmen (PVR) Die Steuerung der Aufnahme und Wiedergabe über die eingebaute Festplatte erfolgt über den PVR-Modus (PVR steht hierbei für Persönlicher Videorekorder). Der Wechsel in den PVR-Modus erfolgt über die PVR-Taste. Zurück zum normalen Receivermodus gelangen Sie mit EXIT. Im PVR-Modus wird in der oberen linken Bildecke eine Grafik angezeigt, welche symbolisch die aktuell verfügbaren Funktionen anzeigt.
Seite 18
Beendet die Wiedergabe einer aufgezeichneten Sen- dung und kehrt zum Live-Video des Senders zurück. Stoppt die Wiedergabe und öffnet ein Menü mit Schnitt- funktionen. Im Receiver können Aufnahme und Wiedergabe gleichzeitig unabhängig voneinander erfolgen. Ihr Receiver verfügt über 2 unabhängige Tuner. Sobald eine Aufnahme aktiv ist wird einer dieser beiden Tuner für die Aufnahme genutzt.
OSD-Teletext Mit dem OSD-Teletext können Sie die Teletextdaten der Sender durch den Receiver auswer- ten und darstellen lassen. Bei Sendern, die Teletextdaten übertragen, wird im Programme- nü der Unterpunkt „Teletext“ angezeigt, über den Sie diese Funktion starten können. Je nach Modell kann die Funktion auch über die TEXT-Taste der Fernbedienung aufgerufen werden.
Common Interface An der Frontseite des Gerätes finden sich zwei Einschübe, die zur Aufnahme von Modulen zur Dekodierung verschlüsselter Programme vorgesehen sind. Um eine Beschädigung zu vermeiden, dürfen ausschließlich Module gesteckt werden, die das „PC Card“-Logo tragen. Andere Module können irreparable Schäden am Receiver verursachen.
Timer Der eingebaute Timer kann bis zu 12 Aufnahmen verwalten. Dabei können Sie jeweils ein festes Aufnahmedatum oder bestimmte Wochentage auswählen. Die Aufnahmen programmieren Sie über den Menüpunkt „Timer“ im Hauptmenü. In der Übersicht sehen Sie alle Daten zu den 12 Einträgen. Mit der OK-Taste können Sie diese im einzelnen bearbeiten.
Auswahl des Audio- / Radiokanals Um bei mehrsprachigen Programmen einen alternativen Audiokanal auszuwählen, öffnen Sie im laufenden Programm das Kontextmenü über die MENU-Taste. Sofern der ausgewählte Sender eine Kennung für die gesendeten Audiokanäle unterstützt, erscheint in dem Menü der Unterpunkt „Bild- / Tonauswahl“. Wählen Sie diesen mit OK an, und wählen Sie in der Liste den gewünschten Kanal aus.
Probleme mit schnurlosen DECT-Telefonen Wenn Sie ein schnurloses DECT-Telefon verwenden, können in einzelnen Fällen Empfangs- probleme im Zusammenhang mit den Sendern TELE 5, DSF, HSE24, Sonnenklar, Astro TV auftreten. DECT-Telefone senden auf dem Frequenzbereich, auf dem üblicherweise die genannten Programme bei Verwendung eines handelsüblichen LNBs von der Satellitenantenne zum Receiver übertragen werden.
Spiele Im Menüpunkt „Extras“ im Hauptmenü sind zwei kleine Spiele eingebaut. Blöcke Ziel des Spiels „Blöcke“ ist es, die herabfallenden Blöcke so einzusortieren, daß das Feld möglichst lückenlos ausgefüllt ist. Immer wenn eine Zeile vollständig gefüllt ist, verschwin- det diese und die darüberliegenden Zeilen rücken nach unten. Sie erhalten für jeden Stein, den Sie einsortieren und jede eliminierte Zeile Punkte.
Konfiguration des Receivers Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen des Receivers werden über das Untermenü „Konfiguration“ im Hauptmenü vorgenommen. Dorthin gelangen Sie durch zweimaliges Drücken der MENU- Taste. Um die einzelnen Optionen in den Unterpunkten des Einstellungsmenüs zu verändern, benutzen Sie die Tasten – / +. Sofern die jeweilige Option die Auswahl aus einer Werteliste vorsieht, kann mit der OK-Taste diese Liste angezeigt werden.
Senderliste bearbeiten Sie können die Senderliste des Receivers nach Ihren Vorstellungen verändern. Wir empfeh- len bei Geräten mit Satellitenempfang, die Sender nach Satelliten zu gruppieren, wie dies bei der vorinstallierten Senderliste der Fall ist. Rufen Sie den Senderlisteneditor über den Menüpunkt „Senderliste“ | „Sender sortieren“ im Hauptmenü...
Seite 27
Packen Die Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie einen Block mar- kiert haben. Innerhalb dieses Blocks werden alle Lücken mit <ungenutzt> markierten Einträgen entfernt indem die Sender nach oben verschoben werden. Die leeren Einträge befinden sich dann zusammenhängend am Ende des Blocks. Bei Funktionen, die mit einem Zieleintrag arbeiten, werden Sie nach der Auswahl des jeweiligen Menüpunkts aufgefordert, den Zieleintrag auszuwählen.
Suchlauf Beim Suchlauf werden verschlüsselte Programme automatisch aussortiert. Programme, die bereits in der Senderliste eingetragen sind, werden bei Veränderungen automatisch aktua- lisiert. So führen Sie einen Suchlauf durch 1. Rufen Sie den Suchlauf über das Hauptmenü im Unterpunkt „Senderliste“ | „Sender- suche“...
Seite 29
Zurücksetzen Bei Sendern, die beim Suchlauf wiedergefunden wurden, können Sie mit dieser Option die Aktualisierung verhindern. Wiedergefun- dene Sender werden in der Senderliste grün hervorgehoben. Ausschneiden Löscht einen Sender aus der Senderliste. Die nachfolgenden Sender rücken auf den freigewordenen Platz vor. Löschen Löscht einen Sender aus der Senderliste.
Signalstärkeanzeige Im Untermenü „Extras“ des Hauptmenüs können Sie die Signalstärkeanzeige aufrufen. Anhand des dargestellten Balkens können Sie die Signalstärke beurteilen. Der C/N-Wert gibt nochmals denselben Wert in dB an. Die farbigen Felder neben dem Balken geben Auskunft über den Status der verschiedenen Stufen des Empfangsteils.
Nach dem Benutzen Receiver reinigen Gefahr! Schwere oder tödliche Verletzungen durch elektri- schen Schlag möglich! Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit in den Receiver gelangt. Tauchen Sie den Receiver nie in Flüssigkeiten. Reinigen Sie ihn niemals mit einem nassen Tuch. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netz-Stecker aus der Netz-Steckdose.
Receiver entsorgen Die umweltgerechte Entsorgung von Betriebsmitteln, Elektronik-Baugruppen, wieder verwertbaren Werk- stoffen und weiteren Gerätebestandteilen wird durch nationale und regionale Gesetze geregelt. Wenden Sie sich an die zuständige lokale Behör- de, um genaue Informationen zur Entsorgung zu erhalten. MD 24077...
Technische Daten Maße und Gewichte Maße (B x H x T) ca. 35 x 26 x 7 cm Gewicht ca. 3 kg Betriebstemperatur + 5 °C – + 45 °C Lagertemperatur – 40 °C – + 65 °C Batterien 2 Microzellen LR03 „AAA“ Netzteil Netzspannung 230 V ~ 50Hz...
Die Universalfernbedienung Übersicht der Tastenfunktionen Sicherheitshinweise Reparieren Sie die Fernbedienung nicht selbst! Die Universal-Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1M. Betrachten Sie die Leuchtdiode nicht mit optischen Instrumenten! Setzen Sie die Fernbedienung keinem Staub, starker Sonneneinstrahlung, Feuchtig- keit, hohen Temperaturen oder starken Erschütterungen aussetzen. Verwenden Sie keine ätzenden oder aggressiven Reingungsmittel.
Videorecorder: Führen Sie die Codesuche mit eingelegtem Band durch. Vorprogrammierung Die Fernbedienung ist für einige Geräte des Herstellers Medion vorprogrammiert. Auf diese Weise können Sie z. B. Grundfunktionen von Medion-Fernsehern direkt und ohne eigene Programmierung eines Gerätecodes ausführen. Gerätecode nach Code-Liste eingeben Die Codes der entsprechenden Geräte sind der Codeliste, die dieser Bedienungsanlei-...
Zur Bestätigung jedes Tastendrucks geht die blaue LED kurz aus. Wenn die Codeeingabe gültig war, erlischt die blaue LED nach der Eingabe der letzten Stelle. Wenn ein ungültiger Code eingegeben wurde, blinkt die blaue LED drei Sekunden lang, bevor sie erlischt. Wenn das Gerät nicht erwartungsgemäß...
3. Halten Sie die Taste CODE für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 4. Geben Sie den einstelligen Code laut folgender Tabelle ein: Taste 1 = Medion, Tchibo Taste 2 = Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Taste 3 = Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewo...
4. Drücken Sie kurz die CODE-Taste. Die blaue LED erlischt kurz beim Tastendruck. 5. Um die erste Zahl zu finden, drücken Sie die Zifferntasten von 0 bis 9. Wenn die blaue LED kurz ausgeht, ist es die erste gespeicherte Zahl. 6.
Die Fernbedienung muss solange auf die zu bedienenden Geräte ausgerichtet werden, bis die blaue LED erlischt. Einige Geräte lassen sich mit der POWER -Taste ein- und ausschalten. Solche ausge- schalteten Geräte werden mit dern Alles-aus-funktion eingeschaltet. EPG – Elektronisches Programm Die Taste EPG („EPG“...
Universal-Funktion Lautstärke/Stummschaltung auf ein bestimmtes Gerät programmieren Sie können die Universal-Fernbedienung so einstellen, dass sie auf ein bestimmtes Gerät nur dessen eigene Funktionen Lautstärke und Stummschaltung anwendet. Die Uni- versal-Funktion ist damit für diesen Modus bzw. Gerätetyp ausgeschaltet. 1. Halten Sie die CODE-Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet.
Wenn die manuelle Codeeingabe und die automatische Codesuche nicht zum Erfolg führt, kann es in besonderen Einzelfällen vorkommen, dass das Gerät nicht kompati- bel zu Ihrer Universal-Fernbedienung ist. Technische Daten Batterien: 2 x 1,5 V Micro (LR03/AAA) – Alkaline empfohlen LED-Klasse: Entsorgung Verpackung...
VIDEON 0248 TV/DVD (COMBOS) TV-DVD combos operate with either a single DVD code or some require both TV & DVD codes. TV-DVD-Kombigeräte werden entweder nur mit dem DVD-Code gesteuert oder benötigen sowohl den TV-als auch den DVD-Code. Certains combinés TV-DVD fonctionnent uniquement avec le code DVD, d’autres nécessitent les codes TV &...
0924 & 0210 0933 & 0228 1064 TOSHIBA 0920 DVD/VCR (COMBOS) DVD-VCR combos operate with either a single DVD code or some require both DVD & VCR codes. DVD-VCR-Kombigeräte werden entweder nur mit dem DVD-Code gesteuert oder benötigen so- wohl den DVD-als auch den VCR-Code. Certains combinés DVD-VCR fonctionnent uniquement avec le code DVD, d’autres nécessitent les codes DVD &...
HTIB Home Cinema Systems operate with either a single DVD code or some require both DVD & AUDIO codes. Heimkinosysteme werden entweder nur mit dem DVD-Code gesteuert oder benötigen sowohl den DVD- als auch den AUDIO-Code. Certains systèmes home cinéma fonctionnent uniquement avec le code DVD, d’autres nécessitent les codes DVD &...