Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
ColorBuds
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch • Manuel de l'utilisateur

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HiFuture ColorBuds

  • Seite 1 ColorBuds User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch • Manuel de l'utilisateur...
  • Seite 2 English 3 – 11 Čeština 12 – 20 Slovenčina 21 – 29 Magyar 30 – 38 Deutsch 39 - 47 Français 48 – 56...
  • Seite 3 The product user guide contains product features, how to use, and the operating procedure. Read the user manual carefully to get the best experience and avoid unnecessary damage. Keep this manual for future reference. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. www.alza.co.uk/kontakt ✉...
  • Seite 4 Unboxing ColorBuds Charging Case Manual TYPE C charging cable Please refrain from using aby damaged components. Contact your local authorised HiFuture distributor/customer service.
  • Seite 5: Device Overview

    2. Microphone 3. Charging Interface 4. Charging case indicator Please fully charge the ColorBuds before using. AUTO ON & PAIRING Ensure both buds are inside the charging case and take out both buds. The buds will flash white and orange for 3-5 seconds, wait until one of the buds flashing whine and...
  • Seite 6: Manual On/Off

    Select “HiFuture ColodBuds” from the smartphone Bluetooth menu. There is a voice prompt “Your device is connected” after succeed connection with smartphone. Manual ON/OFF Take out both buds and long tap L&R for 2-3 seconds unit indicator lights up to Power Take out both buds and tap L or R earbuds for 5 seconds until orange lights up for 1 second to Power OFF.
  • Seite 7 Reset Make sure the ColorBuds were disconnected with phone or other Bluetooth devices. Put both earbuds into charging case for 5 seconds until indicator lights off and then take them out, QUICKLY TAP L&R earbud 5 times, there will be a prompt sound, which means the ColorBuds had been reset successfully.
  • Seite 8 MFB Instructions *Not all device support this functionality* Double Tap L Double Tap R Tap L Earbuds for 2 Tap R Earbuds for 2 Earbuds Earbuds seconds seconds Tap 3 times on the Long Tap L or R Short Tap L or R L earbud to Short Tap the L or earbuds for 2...
  • Seite 9: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Seite 10: Eu Declaration Of Conformity

    Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: TWS Earbuds Model / Type: ColorBuds This product complies with the following directives: Directive no. 2014/53/EU and Directive no. 2011/65/EU as amended by 2015/863/EU. Prague, 28.12.2021...
  • Seite 11 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 12 Uživatelská příručka k výrobku obsahuje funkce výrobku, návod k použití a postup obsluhy. Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku, abyste získali co nejlepší zkušenosti a předešli zbytečným škodám. Tento návod si uschovejte pro budoucí použití. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Seite 13: Obsah Balení

    Obsah balení Sluchátka Nabíjecí pouzdro Manuál Nabíjecí kabel TYPE C Nepoužívejte poškozené součásti. Obraťte se na místního autorizovaného distributora/zákaznický servis HiFuture.
  • Seite 14: Přehled Zařízení

    Přehled zařízení 1. Dotyková oblast 2. Mikrofon 3. Nabíjecí rozhraní 4. Indikátor nabíjecího pouzdra Před použitím sluchátka plně nabijte. AUTOMATICKÉ ZAPNUTÍ A PÁROVÁNÍ Ujistěte se, že jsou obě sluchátka uvnitř nabíjecího pouzdra, a vyjměte obě sluchátka. Sluchátka budou blikat bíle a oranžově po dobu 3-5 sekund, počkejte, až jedno ze sluchátek začne blikat bíle a oranžově, párování...
  • Seite 15 V nabídce Bluetooth smartphonu vyberte možnost "HiFuture ColodBuds". Po úspěšném spojení se smartphonem se zobrazí hlasová výzva "Your device is connected" (Vaše zařízení je připojeno). Ruční zapnutí/vypnutí Vyjměte obě sluchátka a dlouze klepněte na obě sluchátka na 2-3 sekundy, aby se rozsvítil indikátor zapnutí.
  • Seite 16 Obnovení Zkontrolujte, zda byla sluchátka odpojena od telefonu nebo jiného zařízení Bluetooth. Vložte obě sluchátka do nabíjecího pouzdra na 5 sekund, dokud se nerozsvítí indikátor, a poté je vyjměte, RYCHLE 5krát STISKNĚTE L&P sluchátko, ozve se zvukový signál, což znamená, že sluchátka byla úspěšně resetována. Vložte je zpět do nabíjecího pouzdra a sluchátka jsou připravena k použití...
  • Seite 17 Pokyny MFB *Tuto funkci nepodporují všechna zařízení* Klepněte na L Klepněte na P Dvakrát klepněte Dvakrát klepněte sluchátko 2 sluchátko 2 na L sluchátko na L sluchátko sekundy sekundy Aktivace/ukončení asistenta Siri nebo Dlouze klepněte na Krátce klepněte na Krátce klepněte na Google: klepněte P nebo L sluchátko L nebo P sluchátko...
  • Seite 18: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 19: Eu Prohlášení O Shodě

    Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. CIN: 27082440 Předmět prohlášení: Název: TWS Sluchátka Model / typ: ColorBuds Tento výrobek je v souladu s následujícími směrnicemi: Směrnice č. 2014/53/EU a směrnice č. 2011/65/EU ve znění směrnice 2015/863/EU. Praha, 28.12.2021...
  • Seite 20 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Seite 21 Používateľská príručka k výrobku obsahuje funkcie výrobku, návod na použitie a postup obsluhy. Pozorne si prečítajte používateľskú príručku, aby ste získali čo najlepšie skúsenosti a predišli zbytočnému poškodeniu. Túto príručku si uschovajte pre budúce použitie. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
  • Seite 22: Obsah Balenia

    Obsah balenia ColorBuds Nabíjacie puzdro Manuál Nabíjací kábel TYP C Nepoužívajte poškodené diely. Kontaktujte miestneho autorizovaného distribútora/zákaznícky servis spoločnosti HiFuture.
  • Seite 23: Prehľad Zariadenia

    2. Mikrofón 3. Nabíjacie rozhranie 4. Indikátor nabíjacieho puzdra Pred použitím slúchadlá ColorBuds úplne nabite. AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE A PÁROVANIE Ubezpečte sa, že sú obe slúchadlá v nabíjacom puzdre a vyberte obe slúchadlá. Indikátory budú blikať bielo a oranžovo počas 3 – 5 sekúnd, počkajte, kým jeden...
  • Seite 24 V Bluetooth ponuke smartfónu vyberte položku „HiFuture ColodBuds". Po úspešnom spojení so smartfónom sa ozve hlasová výzva „Vaše zariadenie je pripojené". Manuálne zapnutie/vypnutie Odstráňte oba nadstavce a dlhým ťuknutím na L&R na 2 – 3 sekundy zapnite indikátor napájania. Vyberte obidva náušníky a ťuknite na náušník L, alebo R na 5 sekúnd, kým sa oranžový...
  • Seite 25 Resetovanie Ubezpečte sa, že sú slúchadlá ColorBuds odpojené od telefónu, alebo iného zariadenia Bluetooth. Vložte obidve slúchadlá do nabíjacieho puzdra na 5 sekúnd, kým sa nerozsvieti indikátor, a potom ich vyberte, stlačte RÝCHLO 5-krát tlačidlo L&R, zaznie zvukový signál, ktorý...
  • Seite 26 Usmernenia MFB *Túto funkciu nepodporujú všetky zariadenia* Ťuknite na Ťuknite na Slúchadlá dvojité Slúchadlá dvojité slúchadlo L na 2 slúchadlo R na 2 poklepanie L poklepanie R sekundy. sekundy Aktivácia/ukončenie funkcie Siri, alebo Dlhé ťuknutie na Krátke ťuknutie na Krátke ťuknutie na Google Assistant: slúchadlo L, alebo R tlačidlo L alebo...
  • Seite 27: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený na Alza.cz sa vzťahuje 2-ročná záruka. V prípade potreby opravy alebo iného servisu počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za porušenie záruky, pre ktoré nie je možné uznať reklamáciu, sa považuje: Používanie výrobku na iný...
  • Seite 28: Vyhlásenie O Zhode Eú

    Identifikačné údaje splnomocneného zástupcu výrobcu/dovozcu: Dovozca: Alza.cz a.s. Sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: TWS Earbuds Model/typ: ColorBuds Tento výrobok je v súlade s týmito smernicami: smernica 2014/53/EU a smernica 2011/65/EU v znení smernice 2015/863/EU. Praha, 28.12.2021...
  • Seite 29 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odniesť na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Seite 30 A termék felhasználói kézikönyve tartalmazza a termék jellemzőit, a használat módját és az üzemeltetési eljárást. Olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet a legjobb élmény és a felesleges károk elkerülése érdekében. Tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi használatra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
  • Seite 31 Unboxing ColorBuds Töltőtok Használati utasítás TYPE C töltőkábel Kérjük, ne használjon sérült alkatrészeket. Forduljon a helyi HiFuture hivatalos forgalmazójához/ügyfélszolgálatához.
  • Seite 32 2. Mikrofon 3. Töltő interfész 4. Töltőtok kijelző Kérjük, használat előtt töltse fel teljesen a ColorBuds készüléket. AUTOMATIKUS BEKAPCSOLÁS ÉS PÁROSÍTÁS Győződjön meg róla, hogy mindkét fülhallgató a töltőtokban van, és vegye ki mindkét fülhallgatót. A dugók 3-5 másodpercig fehéren és narancssárgán villognak, várjon, amíg...
  • Seite 33 Válassza ki a "HiFuture ColodBuds" opciót az okostelefon Bluetooth menüjéből. Az okostelefonnal való sikeres kapcsolódás után hangjelzés hallható: "Az eszköz csatlakoztatva". Kézi BE/KI Vegye ki mindkét dugót, és 2-3 másodpercig koppintson hosszan az L és R gombra az egység jelzőfénye kigyullad és bekapcsol.
  • Seite 34 Reset Győződjön meg róla, hogy a ColorBuds nem volt összekapcsolva a telefonnal vagy más Bluetooth-eszközökkel. Tegye mindkét fülhallgatót a töltő tokba 5 másodpercig, amíg a kijelző kialszik, majd vegye ki őket, GYORSAN érintse meg az L & R fülhallgatókat 5 alkalommal, lesz egy jelző...
  • Seite 35 MFB utasítások *Nem minden eszköz támogatja ezt a funkciót* Érintse meg az L Érintse meg az R Dupla koppintás Dupla koppintás R fülhallgatót 2 fülhallgatót 2 L fülhallgatón fülhallgatón másodpercig másodpercig Érintse meg Érintse meg 3-szor az L Rövid koppintás hosszan az L Érintse meg fülhallgatót a Siri vagy a...
  • Seite 36: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Seite 37: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Importőr: Alza.cz a.s. Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: TWS fülhallgató Modell / típus: ColorBuds Ez a termék megfelel a következő irányelveknek: 2014/53/EU irányelv és a 2015/863/EU irányelvvel módosított 2011/65/EU irányelv. Prága, 2021.12.28.
  • Seite 38 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Seite 39 Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zu den Produktmerkmalen, zur Verwendung und zur Funktionsweise des Geräts. Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, um das Produkt optimal nutzen zu können und unnötige Schäden zu vermeiden. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an die Kundenhotline: www.alza.de/kontakt...
  • Seite 40: Inhalt Der Verpackung

    Inhalt der Verpackung ColorBuds Ladecase Handbuch Ladekabel TYP C Bitte verwenden Sie keine beschädigten Komponenten. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten HiFuture-Händler/Kundendienst vor Ort.
  • Seite 41: Geräteübersicht

    2. Mikrofon 3. Lade-Schnittstelle 4. Ladecase-Anzeige Bitte laden Sie die ColorBuds vor der Verwendung vollständig auf. AUTOMATISCHES EINSCHALTEN & KOPPELN A: Vergewissern Sie sich, dass sich beide Earbuds im Ladecase befinden, und nehmen Sie beide heraus. Die Earbuds blinken 3-5 Sekunden lang weiß und orange. Warten Sie,...
  • Seite 42 B: Wählen Sie "HiFuture ColorBuds" aus dem Bluetooth-Menü des Smartphones. Nach erfolgreicher Verbindung mit dem Smartphone erhalten Sie die Sprachansage "Ihr Gerät ist verbunden". Manuell EIN/AUS Nehmen Sie beide Earbuds heraus und tippen Sie 2-3 Sekunden lang auf L & R. Die Anzeige leuchtet auf und schaltet sich ein.
  • Seite 43 Sie sie dann heraus. Tippen Sie 5 Mal schnell auf den linken und rechten Earbud, dann ertönt ein Signalton, was bedeutet, dass die ColorBuds erfolgreich zurückgesetzt wurden. Legen Sie sie zurück in das Ladecase, und die ColorBuds sind bereit zur Benutzung für AUTO ON & Pairing.
  • Seite 44: Folgen Sie Uns

    MFB-Anweisungen *Nicht alle Geräte unterstützen diese Funktion* Tippen Sie 2 Links doppelt Rechts doppelt Tippen Sie 2 Sekunden lang tippen tippen Sekunden lang links rechts Tippen Sie dreimal auf den linken Langes Antippen Kurzes Antippen Tippen Sie kurz auf Earbud, um Siri des linken oder des linken oder den linken oder...
  • Seite 45: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Verkäufer des Produkts. Sie müssen den ursprünglichen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Die folgenden Punkte gelten als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den es bestimmt ist,...
  • Seite 46: Eu-Konformitätserklärung

    Herstellers/Importeurs: Importeur: Alza.cz a.s. Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 CIN: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: TWS-Kopfhörer Modell/Typ: ColorBuds Dieses Produkt entspricht den folgenden Richtlinien: Richtlinie Nr. 2014/53/EU und Richtlinie Nr. 2011/65/EU, geändert durch 2015/863/EU. Prag, 28.12.2021...
  • Seite 47 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...
  • Seite 48 Le guide de l'utilisateur du produit contient les caractéristiques du produit, le mode d'emploi et la procédure d'utilisation. Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur pour obtenir la meilleure expérience et pour éviter tout dommage inutile. Conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Si vous avez des questions ou des commentaires sur l'appareil, veuillez contacter le service client.
  • Seite 49: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Oreillettes Boîtier de charge Manuel Câble de chargement TYPE-C Veuillez vous abstenir d'utiliser des composants endommagés. Contactez votre distributeur local agréé HiFuture ou le service clientèle.
  • Seite 50: Description De L'appareil

    Description de l’appareil 1. Zone tactile 2. Microphone 3. Interface de chargement 4. Indicateur du boîtier de charge Veuillez charger complètement les oreillettes avant de les utiliser. MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE et APPAIRAGE Assurez-vous que les deux oreillettes sont à l'intérieur du boîtier de charge et sortez-les. Les oreillettes clignoteront en blanc et orange pendant 3 à...
  • Seite 51 Sélectionnez « HiFuture ColodBuds » dans le menu Bluetooth du smartphone. Un message vocal « Your device is connected » (Votre appareil est connecté) s'affichera après la connexion réussie avec le smartphone. Mise en marche / Arrêt manuels Retirez les deux oreillettes et appuyez longuement sur elles pendant 2 à 3 secondes pour que l'indicateur s'allume et indique que l'appareil est sous tension.
  • Seite 52 Réinitialiser Assurez-vous que les oreillettes ont été déconnectées du téléphone ou d'autres appareils Bluetooth. Placez les deux oreillettes dans le boîtier de charge pendant 5 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne, puis sortez-les. TAPEZ RAPIDEMENT sur l'oreillette L&R 5 fois, un signal sonore retentira, ce qui signifie que les écouteurs ont été...
  • Seite 53 Instructions MFB *Tous les appareils ne prennent pas en charge cette fonctionnalité*. Maintenez Maintenez Appuyez deux fois Appuyez deux fois l’oreillette L l’oreillette R sur l’oreillette L sur l’oreillette R enfoncée pendant enfoncée pendant 2 secondes 2 secondes Appuyez 3 fois sur l'oreillette L pour Maintenez Appuyez sur...
  • Seite 54: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Un produit neuf acheté dans le réseau de vente Alza.cz est couvert par la garantie de 2 ans. En cas de besoin d’une réparation ou d'autres services pendant la période de garantie, contactez directement le vendeur du produit. Il est nécessaire de présenter la preuve d'achat originale avec la date d'achat.
  • Seite 55 NIC : 27082440 Objet de la déclaration : Titre : Écouteurs TWS Modèle / Type : ColorBuds Ce produit est conforme aux directives suivantes : Directive n° 2014/53/UE et Directive n° 2011/65/UE telle que modifiée par 2015/863/UE. Prague, le 28 décembre 2021...
  • Seite 56 WEEE Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE - 2012/19 / UE). Il doit être retourné au lieu d'achat ou amené dans un point de collecte officiel destiné...

Inhaltsverzeichnis