13. TECHNISCHE DATEN..................28 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Seite 4
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Die Montage des Geräts darf der Netzstecker nach der Montage nur von einer qualifizierten noch zugänglich ist. Fachkraft durchgeführt •...
2.6 Service der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie Wenden Sie sich für den Austausch sich an den autorisierten des Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst. Dabei dürfen autorisierten Kundendienst. ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Die folgenden Grafiken stellen nur eine allgemeine Geräteübersicht dar. Weitere Einzelheiten finden Sie in anderen Kapiteln und/oder in den mit dem Gerät gelieferten Dokumenten. Mittlerer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Siebe Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Entlüftungsöffnung...
4. BEDIENFELD Ein/Aus-Taste Taste Option Taste Program Kontrolllampen Programm-Kontrolllampen Taste Start Display Taste Delay 4.1 Kontrolllampen Kontrolllam‐ Beschreibung Kontrolllampe Salz. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
DEUTSCH Kontrolllam‐ Beschreibung Kontrolllampe Tür. Leuchtet, wenn die Tür des Geräts offen oder nicht richtig geschlossen ist. Kontrolllampe Delay. Kontrolllampe TimeSaver. Kontrolllampe XtraDry. 5. PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in nicht ihrer Reihenfolge auf dem der Tabelle entspricht möglicherweise Bedienfeld. Programm Verschmutzungs‐...
Seite 10
Programm Verschmutzungs‐ Programmphasen Optionen grad Ladungstyp • Normal oder • Vorwäsche • XtraDry leicht verschmutzt • Waschen 45 °C • Empfindliches • Spülen Geschirr und • Trocken Glasgeschirr 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver‐...
DEUTSCH 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus Halten Sie Delay und Option gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im und Benutzermodus Programmwahlmodus befindet. Wenn sich das Gerät im Aufrufen des Benutzermodus Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät Benutzermodus aufgerufen werden.
DEUTSCH ausschalten. Für eine bessere Alle die in diesem Abschnitt Trocknungsleistung empfehlen wir aufgeführten jedoch stets Klarspülmittel zu Verbrauchswerte werden verwenden. nach der derzeit gültigen Verwenden Sie die üblichen Norm unter Reinigungsmittel oder Multi- Laborbedingungen mit der Reinigungstabletten ohne Klarspülmittel, Wasserhärte 2,5mmol/l schalten Sie die gemäß...
So schalten Sie AirDry aus Während der Trockenphase wird die Tür automatisch Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät geöffnet und bleibt einen im Benutzermodus befindet. Spaltbreit offen. 1. Drücken Sie Delay. VORSICHT! • Die Kontrolllampen Versuchen Sie nicht, die erlöschen.
DEUTSCH So schalten Sie XtraDry ein Die eingeschalteten Optionen können sich auf Drücken Sie Option, bis die den Wasser- und Kontrolllampe leuchtet. Energieverbrauch sowie die Das Display zeigt die aktualisierte Programmdauer auswirken. Programmdauer an. 7.1 XtraDry 7.2 TimeSaver Schalten Sie diese Option ein, um die Wenn diese Option eingeschaltet ist, Trocknungsleistung zu erhöhen.
So füllen Sie den 8.2 Füllen des Klarspülmittel- Salzbehälter Dosierers 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn. 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). 3. Füllen Sie Salz in den Salzbehälter, bis er voll ist (1 kg).
DEUTSCH • Leuchtet die Kontrolllampe • Nach 5 Minuten, wenn das Programm Klarspülmittel, füllen Sie den nicht gestartet wurde. Klarspülmittel-Dosierer. Starten eines Programms 3. Beladen Sie die Körbe. 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um 5.
Betrieb ab dem Zeitpunkt der Drücken Sie Delay und Option Unterbrechung fort. gleichzeitig, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Wird die Tür länger als 30 Sekunden während der Beenden des Programms Trockenphase geöffnet, wird das laufende Programm Halten Sie Delay und Option gleichzeitig beendet.
DEUTSCH • Sie können Geschirrspülreiniger, Unzureichende Mengen können zu Klarspülmittel und Salz separat oder mangelhaften Reinigungsergebnissen Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „All- bzw Flecken auf den Gegenständen in-1“) verwenden. Beachten Sie die führen. Zu viel Waschmitteln können auf der Verpackung angegebenen zu Rückständen auf den Hinweise.
Aluminium, Zinn oder Kupfer, da sie • Die Siebe sauber und zerbrechen, sich verformen, verfärben ordnungsgemäß eingesetzt sind. oder löchrig werden könnten. • Der Deckel des Salzbehälters fest • Spülen Sie in diesem Gerät keine geschlossen ist. Gegenstände, die Wasser aufnehmen •...
Seite 21
DEUTSCH 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet. 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3.
Seite 22
Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, 2. Reinigen Sie den Sprüharm unter um die Leistungsfähigkeit des Geräts...
DEUTSCH 12. PROBLEMBEHEBUNG der autorisierte Kundendienst gerufen WARNUNG! werden muss. Eine unsachgemäße Informationen zu möglichen Störungen Reparatur des Geräts kann finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers Bei einigen Störungen wird im Display darstellen. Reparaturen ein Alarmcode angezeigt.
Seite 24
Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Fehlfunktion des Sensors • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. zur Erkennung des Wasser‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein. stands. Im Display erscheint i41 - i44. Fehlfunktion der Spül- oder •...
Seite 25
DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Ein wenig Wasser tritt aus • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die der Gerätetür aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor‐ handen). • Die Gerätetür sitzt nicht mittig auf der Wanne. Stellen Sie den hinteren Fuß...
12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Spülergebnisse. • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und den Filter.
Seite 27
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Lösung Ungewöhnliche Schaumbil‐ • Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspü‐ dung während des Spülgangs. ler. • Verwenden Sie ein Reinigungsmittel eines anderen Herstellers. • Spülen Sie das Geschirr nicht unter fließendem Was‐ ser, bevor Sie es in das Gerät stellen. Rostspuren am Besteck.
Siehe Abschnitt „Vor dem ersten Gebrauch“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ für andere mögliche Ursachen. 13. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Wasserdruck Min./max.
Seite 29
13. DATI TECNICI....................55 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
Seite 31
ITALIANO clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri – ambienti residenziali. Non modificare le specifiche tecniche • dell'apparecchiatura. La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 13 coperti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine AVVERTENZA! dell'installazione. Verificare che la L’installazione spina di alimentazione rimanga dell'apparecchiatura deve accessibile dopo l'installazione. essere eseguita da • Non tirare il cavo di alimentazione per personale qualificato.
ITALIANO 2.4 Utilizzo Autorizzato. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. • Non appoggiare o tenere liquidi o • Tenere presente che la riparazione materiali infiammabili, né oggetti autonoma o non professionale facilmente incendiabili possono avere conseguenze sulla sull'apparecchiatura, al suo interno o sicurezza e potrebbero invalidare la nelle immediate vicinanze.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Le immagini di seguito offrono solo una panoramica generale del prodotto. Per informazioni più dettagliate si rimanda ad altri capitoli e/o documenti forniti con l'apparecchiatura. Braccio di irrorazione superiore Contenitore del brillantante Mulinello inferiore Erogatore del detersivo...
ITALIANO 4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Tasto Option Tasto Program Spie Spie del programma Tasto Start Display Tasto Delay 4.1 Spie Spia Descrizione Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il conteni‐ tore del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillantante.
Spia Descrizione Spia della porta. Si accende quando la porta dell'apparecchiatura è aperta o non è chiusa correttamente. Spia Delay. Spia TimeSaver. Spia XtraDry. 5. PROGRAMMI L’ordine dei programmi nella tabella potrebbe non riflettere la loro sequenza sul pannello di controllo.
ITALIANO Programma Grado di sporco Fasi del programma Opzioni Tipo di carico • Sporco normale o • Prelavaggio • XtraDry leggero • Lavaggio a 45°C • Stoviglie delicate • Risciacqui e in vetro • Secco 1) Questo programma offre l’utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale.
6. IMPOSTAZIONI 6.1 Modalità di selezione l'apparecchiatura passa in modalità di selezione programma. programma e modalità utente Come accedere alla modalità Quando l'apparecchiatura si trova in modalità di selezione programma, è utente possibile impostare un programma ed Verificare che l'apparecchiatura sia in accedere alla modalità...
Seite 40
Se si utilizza un detersivo standard o Tutti i valori di consumo pastiglie multifunzione senza brillantante, menzionati in questa attivare la spia di riempimento. sezione sono determinati secondo la norma Come disattivare la notifica attualmente in vigore in contenitore del brillantante...
ITALIANO Come disattivare l'opzione ATTENZIONE! AirDry Non cercare di chiudere l'apparecchiatura 2 minuti Verificare che l'apparecchiatura sia in dopo l'apertura automatica. modalità utente. Ciò potrebbe danneggiare 1. Premere Delay. l'apparecchio. • Le spie AirDry viene attivata automaticamente spengono. con tutti i programmi, escluso •...
Questa configurazione può essere La durata complessiva del programma si modificata in qualsiasi momento. riduce di circa il 50%. I risultati di lavaggio sono gli stessi che si Ogni volta che viene attivato ottengono con la normale durata del , XtraDry l'opzione è...
Seite 43
ITALIANO ATTENZIONE! Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie. 1. Premere il tasto di sgancio (D) per aprire il coperchio (C). 2. Riempire il contenitore (A) finché il brillantante non raggiunge l'indicazione di "MAX". 3. Rimuovere l'eventuale brillantante 4. Scuotere con delicatezza l'imbuto per fuoriuscito con un panno assorbente, la maniglia per far scendere anche gli per evitare che si formi troppa...
9. UTILIZZO QUOTIDIANO 9.2 Impostazione ed avvio di 1. Aprire il rubinetto dell’acqua. 2. Premere il tasto On/Off per un programma accendere l’apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sia in La funzione Auto Off modalità di selezione programma. • Se la spia del sale è accesa, Questa funzione permette di ridurre il riempire il contenitore del sale.
ITALIANO Annullamento della partenza lavaggio si accende. La spia è ritardata mentre è in corso il spenta. conto alla rovescia Apertura della porta durante Quando si annulla la partenza ritardata, il funzionamento è necessario impostare nuovamente il dell'apparecchiatura programma e le opzioni. Aprendo la porta mentre è...
• È possibile utilizzare il detersivo per acqua dura sugli articoli. L'uso di lavastoviglie, il brillantante e il sale troppo detersivo con acqua morbida o separatamente o le pastiglie addolcita provoca la formazione di multifunzione (ad esempio ''All-in-1''). residui di detersivo sulle stoviglie.
ITALIANO • Non lavare nell’apparecchiatura • I filtri siano puliti e installati articoli di legno, osso, alluminio, peltro correttamente. o rame in quanto potrebbero creparsi, • Il tappo del contenitore del sale sia deformarsi, scolorirsi o rompersi. serrato. • Non lavare nell'apparecchiatura •...
Seite 48
7. Rimontare i filtri (B) e (C). 8. Posizionare nuovamente il filtro (B) nel filtro piatto (A). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione. 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).
ITALIANO • Utilizzare solo detergenti neutri. • Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi. 11.4 Pulizia interna • Pulire accuratamente l'apparecchiatura, inclusa la guarnizione in gomma della porta, con un panno morbido umido. • Per mantenere al meglio le prestazioni dell'apparecchiatura, si consiglia di utilizzare un prodotto 2.
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La maggior parte dei possibili AVVERTENZA! problemi è risolvibile senza il bisogno Una riparazione scorretta di contattare il Centro Assistenza dell’apparecchiatura Autorizzato. potrebbe costituire un Rimandiamo alla tabella qui di seguito pericolo per la sicurezza per informazioni sui possibili problemi.
Seite 51
ITALIANO Problema e codice di allar‐ Possibile causa e soluzione Malfunzionamento del sen‐ • Assicurarsi che i filtri siano puliti. sore di rilevamento del livel‐ • Spegnere e accendere l’apparecchiatura. lo dell’acqua. Il display visualizza i41 - i44. Malfunzionamento della •...
Seite 52
Problema e codice di allar‐ Possibile causa e soluzione Piccola perdita dallo sportel‐ • L’apparecchiatura non è perfettamente in piano. Allenta‐ lo dell’apparecchiatura. re o stringere i piedini regolabili (ove previsti). • Lo sportello dell’apparecchiatura non è centrato sulla vasca.
Seite 53
ITALIANO 12.1 I risultati di lavaggio e asciugatura non sono soddisfacenti Problema Possibile causa e soluzione Risultati di lavaggio insoddi‐ • Fare riferimento a “Utilizzo quotidiano”, “Consigli e sfacenti. suggerimenti” e al libretto contenente le indicazioni per caricare il cestello. •...
Seite 54
Problema Possibile causa e soluzione Tracce di ruggine sulle posate. • È presente troppo sale nell’acqua usata per il lavag‐ gio. Fare riferimento a “Decalcificatore dell’acqua”. • Posate d’argento e acciaio inossidabile sono state po‐ sizionate insieme. Evitare di sistemare oggetti d’argen‐...