Inhaltszusammenfassung für geo-FENNEL FIRT 1600 Data
Seite 1
DE | EN | FR All manuals and user guides at all-guides.com FIRT 1600 Data BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI www.geo-fennel.de www.geo-fennel.com www.geo-fennel.fr...
All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Erwerb Ihres neuen geo-FENNEL-Gerätes ent- gegengebracht haben. Dieses hochwertige Qualitätsprodukt wurde mit größter Sorgfalt produziert und qualitätsgeprüft. Die beigefügte Anleitung wird Ihnen helfen, das Gerät sachgemäß zu bedienen. Bitte lesen Sie ins- besondere auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch.
All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAYANZEIGE 1. Anzeige SCAN = Messung aktiv 2. Anzeige HOLD = kurzzeitige Speicherung des Messwertes 3. Anzeige „Laser an“ 4. Anzeige des Messwertes 5. Anzeige „Dauermessung aktiv“ 6. Anzeige HIGH ALARM und LOW ALARM 7 .
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com EMISSIONSGRAD Der Emissionsgrad ist ein Wert, der die Energieabstrahlungscharakteristik eines Materials beschreibt. Je höher dieser Wert, desto höher die Fähigkeit eines Materials, seine eigene Wärmestrahlung ohne Einfluss von Reflexionen auszustrahlen (z. B. Oberflächen aus Metall haben nur einen sehr niedrigen Emissionsgrad –...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTIONEN (MIN / MAX / DIF / AVG / LOG) Gerät durch Drücken des Auslösers einschalten und MODE drücken bis eines der Symbole MAX, MIN, DIF , AVG im Display blinkt. Mit den Tasten AUF und AB die gewünschte Funktion wählen und durch Drücken des Auslösers bestäti- gen.
Seite 8
Auslöser gedrückt wird. ALARMFUNKTION Zur Durchführung von Temperaturkontrollen können beim FIRT 1600 Data der obere und der untere Alarmwert unabhängig voneinander eingestellt werden. Bei Überschreiten des oberen oder Unterschrei- ten des unteren Alarmwertes ertönt ein Signalton.
Wertes ein Piepton. · Der eingestellte Alarmwert bleibt nach dem Ausschalten des Gerätes erhalten. SPEICHERFUNKTION Der FIRT 1600 Data kann bis zu 100 Messwerte speichern. Dazu wie folgt vorgehen: · Auslöser drücken, um das Gerät einzuschalten. · MODE drücken, bis im Display eines der Symbole MAX/MIN//DIF/AVG/LOG blinkt.
All manuals and user guides at all-guides.com LÖSCHEN ALLER GESPEICHERTEN WERTE · In der LOG-Funktion den Auslöser gedrückt halten und mit AUF und AB Speicherplatz „000“ anwäh- len. · Bei gedrücktem Auslöser die Taste für die Hintergrundbeleuchtung gedrückt halten, bis ein Signalton ertönt.
SICHERHEITSHINWEISE BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das Infrarot-Thermometer FIRT 1600 Data misst schnell und berührungslos die Oberflächentemperatur von Wänden, Böden, oder anderen Objekten, die schwer zugänglich sind (sich bewegen, unter elektri- scher Spannung stehen, heiß sind). Die von der gemessenen Oberfläche abgestrahlte Wärme wird von einem Sensor in eine Temperaturanzeige umgewandelt.
All manuals and user guides at all-guides.com HAFTUNGSAUSSCHLUSS Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten, sich exakt an die Anweisungen der Bedienungsan- leitung zu halten. Alle Geräte sind vor der Auslieferung genauestens überprüft worden. Der Anwen- der sollte sich trotzdem vor jeder Anwendung von der Genauigkeit des Gerätes überzeugen. Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwendung sowie daraus eventuell resultierende Folgeschäden und entgangenen Gewinn.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer, Thank you for your confidence in us having purchased a geo-FENNEL instrument. This manual will help you to operate the instrument appropriately. Please read the manual carefully - particularly the safety instructions. A proper use only guarantees a longtime and reliable operation.
All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data Distance : Spot Size (D:S) 50 : 1 Temperature range -50°C - +1600°C Ø measuring spot at 100 cm 20 mm Emissivity adjustable; 0.1 - 1.0 Laser pointer yes, dual Auto Data HOLD Illuminated display Max, Min, DIF , AVG record Power supply...
All manuals and user guides at all-guides.com KEYPAD AND DISPLAY OPERATION ELEMENTS 1. IR sensor 2. LC display 3. Type K plug 4. USB plug 5. Backlight / laser 6. Button UP 7 . Button DOWN 8. Mode selection 9. Trigger 10.
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAY INDICATION 1. SCAN symbol = temperature measure- 2. ment is running 3. HOLD symbol = short data hold of the value measured 4. Symbol „laser on“ 5. Indication of the value measured 6.
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com EMISSIVITY The emissivity is a term used to describe the energy-emitting characteristics of a material. Most (90 % of the typical applications) organic materials and painted or oxidized surfaces have an emissivity of 0,95 (pre-set in the unit). Inaccurate reading will result from measuring shiny or polished metal sur- faces.
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCTIONS (MIN / MAX / DIF / AVG / LOG) Power on the instrument by pulling the trigger and press MODE until one of the symbols MAX, MIN, DIF , AVG appears in the display. Select the function requested with the buttons UP and DOWN and confirm by pulling the trigger.
All manuals and user guides at all-guides.com LASER TARGETING The laser dots for targeting can be activated or deactivated if required. Power on the instrument and press button 1. The display shows the symbol „laser activated“ . BACKLIGHT ILLUMINATION Power on the instrument and press button 1 for the display illumination. The switching operations for activation of the laser dots for targeting and for the display illumination are successive.
Seite 21
· The value set will also remain if instrument is powered off. MEMORY The FIRT 1600 Data can save up to 100 values. To store the values please proceed as follows: · Pull the trigger to power on the instrument.
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com CANCEL MEMORY VALUES · Pull and hold the trigger in the LOG function and select DOWN. · Continue holding the trigger and press the button for the backlight until a beep sounds. The lower display shows „----“...
SAFTEY INSTRUCTIONS INTENDED USE OF THE INSTRUMENT The IR-Thermometer FIRT 1600 Data is suitable for non-contact measurements with laser dot. Quick measurements of surfaces that are difficult to reach, that are moving or rotating, that are electrified or that are hot. The energy reflected from the surface measured is transferred into a temperature reading.
All manuals and user guides at all-guides.com EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY The user of this product is expected to follow the instructions given in the user manual. Although all instruments left our warehouse in perfect condition and adjustment the user is expected to carry out periodic checks of the product’s accuracy and general performance.
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 26
Precision by tradition. Contenu 1. Fourni avec 2. Alimentation en courant 3. Clavier et écran 4. Opération 5. Consignes de sécurité FOURNI AVEC · Thermomètre à infrarouge FIRT 1600 Data · Piles · Câble USB · Mini-trépied · Capteur de type K ·...
All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Résolution optique (Distance : Spot) 50 : 1 Plage de température -50°C à +1600°C Plage de mesure Ø de 100 cm 20 mm Coefficient d‘émission réglable; 0,1 - 1,0 Image de cible laser oui, dual Fonction Auto-Data-HOLD Rétroéclairage...
All manuals and user guides at all-guides.com CLAVIER ET ÉCRAN ÉLÉMENTS DE MANOEUVRE 1. Capteur à infrarouge 2. Écran LCD 3. Connexion capteur type K 4. Connexion USB 5. Rétroéclairage / laser à trace ponctuelle 6. Touche VERS LE HAUT 7 .
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com AFFICHAGE ÉCRAN 1. Affichage SCAN = mesure active 2. Affichage HOLD = mémorisation temporaire de la valeur mesurée 3. Affichage „laser en marche“ 4. Affichage de la valeur mesurée 5. Affichage „mesure permanente en marche“ 6.
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com COEFFICIENT D’ÉMISSION Le coefficient d’émission est une grandeur qui définit la caractéristique de rayonnement d’énergie d’un matériau. Cette valeur est proportionnelle à la capacité que possède un matériau à rayonner sa propre chaleur, sans recours à un effet de réflexion (p. ex. les surfaces métalliques ont un faible coefficient d’émission –...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS (MIN / MAX / DIF / AVG / LOG) Mettez l‘instrument en marche en pressant le déclencheur. Pressez la touche MODE jusqu‘ à ce qu‘ un des symboles MAX, MIN, DIF , AVG clignote sur l‘écran. Sélectionnez la fonction désirée avec les touches VERS LE HAUT et VERS LE BAS et l‘actionnez en pressant le déclencheur.
FONCTION D‘ ALARME Pour effectuer des contrôles de température le FIRT 1600 Data offre le réglage d‘un seul d‘alarme supé- rieur et infériereur - indépendant l‘un de l‘autre. En cas de dépassement des valeurs définies un signal sonore retentit.
· L ‘instrument mémorise le réglage lorsque vous l‘éteignez. FONCTION DE MÉMORISATION Le FIRT 1600 Data offre la fonction de mémorisation pour 100 valeurs mesurées. Voir les pas ci-des- sous: · Pressez le déclencheur pour mettre l‘instrument en marche.
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com EFFACER TOUTES LES VALEURS MÉMORISÉES · Sélectionez la fonction LOG , tenez pressé le déclencheur et choisissez l‘emplacement de mémoire „000“ avec les touches VERS LE HAUT et VERS LE BAS. · Tenez pressé simultanément le déclencheur et le rétroéclairage jusqu‘ à ce qu‘un signal sonor reten- tit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Le thermomètre à infrarouge FIRT 1600 Data mesure, avec rapidité et sans contact, la température de surface des parois, du sol et d’autres objets qui ne sont pas facilement accessibles (en mouvement, sous tension électrique, trop chauds). La chaleur rayonnante émise par la surface testée est transfor- mée en température par un capteur et affichée à...
All manuals and user guides at all-guides.com EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ 1. L ‘utilisateur de ce produit est tenu de respecter ponctuellement les instructions du mode d‘emploi. Tous les instruments ont été très soigneusement vérifiés avant leur livraison. Toutefois, l‘utilisateur devra s‘assurer de la précision de ce niveau avant chaque emploi.
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com geo-FENNEL GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Kupferstraße 6 All instruments subject to technical changes. D-34225 Baunatal Sous réserve de modifications techniques. Tel. +49 561 / 49 21 45 +49 561 / 49 72 34 info@geo-fennel.de...